-
1 conflict
------------------------------------------------------------[English Word] be in conflict[English Plural] translation for intransitive?[Swahili Word] -bagulika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] cause conflict[Swahili Word] -teteleza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] conflict[English Plural] conflicts[Swahili Word] mapigano[Swahili Plural] mapigano[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] -piga[Related Words] pigano------------------------------------------------------------[English Word] conflict[Swahili Word] mgongano[Swahili Plural] migongano[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] gonga V[English Example] It's essential that we act in accordance with what is wanted by the family, whether it's good or bad so that we can live without conflicts and disturbances.[Swahili Example] Inabidi tufuate pendekezo la jamii, na liwe jema au baya ili tupate kuishi bila ya migongano na misukosuko [Chacha, Masomo 379]------------------------------------------------------------[English Word] conflict[Swahili Word] mpiganisho[Swahili Plural] mipiganisho[Part of Speech] noun[Derived Word] piga------------------------------------------------------------[English Word] conflict[Swahili Word] upambano[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] conflict[Swahili Word] -pambana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
2 disturbance
------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] baa[Swahili Plural] baa[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] balaa[Swahili Plural] balaa[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] balia[Swahili Plural] balia[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] chelezo[Swahili Plural] machelezo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] cha[Related Words] chelewa------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] ghasia[Swahili Plural] ghasia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] ghasi v------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] kerezo[Swahili Plural] makerezo[Part of Speech] noun[Derived Word] kera------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] kero[Swahili Plural] kero[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] kera V------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] machachari[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] makeke[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masubuko[Swahili Plural] masubuko[Part of Speech] noun[Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masuko[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] suka V------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masukosuko[Swahili Plural] masukosuko[Part of Speech] noun[Derived Word] suka V------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masumbufo[Swahili Plural] masumbufo[Part of Speech] noun[Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masumbulizi[Swahili Plural] masumbulizi[Part of Speech] noun[Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] masumbuo[Swahili Plural] masumbuo[Part of Speech] noun[Derived Word] sumbua N, sumbufu Adj------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] maudhiko[Swahili Plural] maudhiko[Part of Speech] noun[Derived Word] udhi V------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] mpekecho[Swahili Plural] mipekecho[Part of Speech] noun[Derived Word] pekecha------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] mpeketo[Swahili Plural] mipeketo[Part of Speech] noun[Derived Word] pekecha------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] msukosuko[Swahili Plural] misukosuko[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] It's essential that we act in accordance with what is wanted by the family, whether it's good or bad so that we can live without conflicts and disturbances.[Swahili Example] Inabidi tufuate pendekezo la jamii, na liwe jema au baya ili tupate kuishi bila ya migongano na misukosuko [Chacha, Masomo 379]------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] pingamizi[Swahili Plural] pingamizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] pinga V[English Example] "We want to make peace, but there are many disturbances".[Swahili Example] tunataka kufanya amani lakini kuna pingamizi nyingi------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] shughuli[Swahili Plural] shughuli[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] shughulika V------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] takalifu[Swahili Plural] takalifu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] takilifu[Swahili Plural] takilifu[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] tandabelua[Swahili Plural] tandabelua[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Ind.------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] tanta[Swahili Plural] tanta[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Ind.------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] tantabelua[Swahili Plural] tantabelua[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] ukorogefu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] ukorogo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[Swahili Word] usumbufu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] disturbance[English Plural] disturbances[Swahili Word] kishindo[Swahili Plural] vishindo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -shinda------------------------------------------------------------ -
3 whether
------------------------------------------------------------[English Word] whether[Swahili Word] kama[Part of Speech] conjunction[English Example] they called to him (and asked) whether he was coming[Swahili Example] walimwambia kama aje [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] whether... or[Swahili Word] kwamba... kwamba[Part of Speech] conjunction[English Example] whether it is good or bad[Swahili Example] kwamba ni vizuri au kwamba in vibaya------------------------------------------------------------[English Word] whether... or[Swahili Word] kama... kama[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------ -
4 manners
------------------------------------------------------------[English Word] bad manners[Swahili Word] malezi mabaya[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Language] Swahili[Derived Word] -lea------------------------------------------------------------[English Word] cause to be taught good manners[Swahili Word] -adibisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] good manners[Swahili Word] umbuji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] good manners[Swahili Word] ungwana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] good manners[Swahili Word] ustaarabu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] good manners[Swahili Word] utuvu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] good manners[Swahili Word] uungwana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] manners[Swahili Word] adabu[Swahili Plural] adabu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] You have no manners.[Swahili Example] Huna adabu.------------------------------------------------------------[English Word] manners[Swahili Word] jamala[Part of Speech] noun[Derived Word] tajamala; tajamali[Swahili Example] hana jamaa wala jamala------------------------------------------------------------[English Word] manners[Swahili Word] nidhamu[Swahili Plural] nidhamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] nidhamu------------------------------------------------------------[English Word] manners and speech of a well-bred person[Swahili Word] kiungwana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] modern manners[Swahili Word] fesheni[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.[Swahili Example] Hii ni fesheni ya sasa [Rech]------------------------------------------------------------[English Word] refined manners[Swahili Word] murua[Swahili Plural] murua[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] refined manners[Swahili Word] muruwa[Swahili Plural] muruwa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] Arabic[Swahili Example] haya malezi yangu ya muruwa ni faida yako mwenyewe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] show good manners[Swahili Word] -staarabika[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] show good manners[Swahili Word] -staarabu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] teach someone good manners[Swahili Word] -idili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
5 badness
------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] kioza[Part of Speech] noun[Class] 7[Derived Language] Swahili[Derived Word] -oza[English Example] he has a bad character[Swahili Example] ana kioza ndani------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] mabaya[Swahili Plural] mabaya[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] ovu[Swahili Plural] maovu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] there are both bad and good in the world.[Swahili Example] mema na maovu ndio ulimwengu------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] ubaya[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] baya a[Swahili Example] ubaya unamalipo hapa ulimwenguni------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] ubovu[Part of Speech] noun[Class] 14[Swahili Example] Yeye hana ubovu na wewe------------------------------------------------------------[English Word] badness[Swahili Word] uovu[Swahili Plural] maovu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
6 coconut
------------------------------------------------------------[English Word] braided coconut leaf used for fencing[Swahili Word] kumba[Swahili Plural] kumba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] break open a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] central rib or stem of coconut leaf or similar.[Swahili Word] upongoo[Swahili Plural] pongoo[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] central stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] ujukuti[Swahili Plural] njukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein of the coconut palm leaf[Swahili Word] unjukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] uchukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut-palm leaf[Swahili Word] chukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] coconut[English Plural] coconuts[Swahili Word] nazi[Swahili Plural] nazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] A bad coconut destroys the good one.[Swahili Example] nazi mbovu harabu ya nzima------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kikoromeo[Swahili Plural] vikoromeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] koroma------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[Swahili Word] koroma[Swahili Plural] makoroma[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (grated) ??[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] machicha[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (in the first stages of growth)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kidaka[Swahili Plural] vidaka[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] coconut (unripe with much milk)[English Plural] coconuts[Swahili Word] dafu[Swahili Plural] madafu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] coconut milk[Swahili Example] maji ya dafu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] coconut (when full of milk and in late stage)[Swahili Word] tonga[Swahili Plural] matonga[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut cream[Swahili Word] kasimile[Swahili Plural] kasimile[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut disease[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] coconut husk[English Plural] coconut husks[Swahili Word] kifuu[Swahili Plural] vifuu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] fuu------------------------------------------------------------[English Word] coconut juice[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut leaf (used for roof thatching and fences)[English Plural] coconut leaves[Swahili Word] kuti[Swahili Plural] makuti[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] ukuti[English Example] the coconut leaves on the roof gleam[Swahili Example] makuti juu ya paa yaking'aa [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] coconut meat residue[Swahili Word] takizi[Swahili Plural] takizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] taki N, zake pron[Terminology] poetic------------------------------------------------------------[English Word] coconut milk (from grating nutty part)[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut mixed in a mortar[Swahili Word] kipondwe[Swahili Plural] vipondwe[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ponda V------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm[English Plural] coconut palms[Taxonomy] Cocos nucifera[Swahili Word] mnazi[Swahili Plural] minazi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm (Cocos mucifera)[Swahili Word] mkitamli[Swahili Plural] mikitamli[Part of Speech] noun[Derived Word] kitamli------------------------------------------------------------[English Word] coconut solids (after boiling to produce oil)[Swahili Word] shata[Swahili Plural] mashata[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] (s)he squeezed (milked) the coconut solids to produce oil[Swahili Example] Alikamua shata la nazi kupata mafuta------------------------------------------------------------[English Word] coconut that has dried up inside[English Plural] dried up coconuts[Swahili Word] kiziwi[Swahili Plural] viziwi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ziwi, ukiziwi N------------------------------------------------------------[English Word] cocunut-palm branch[Swahili Word] kole[Swahili Plural] makole[Part of Speech] noun[Derived Word] mkole N------------------------------------------------------------[English Word] cream squeezed from coconut[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disease of coconuts[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft or the meat itself at this stage.[Swahili Word] ulambilambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft.[Swahili Word] urambirambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] empty coconut[Swahili Word] bunde[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fiber (of young coconut leaves)[English Plural] fibers[Swahili Word] difu[Swahili Plural] madifu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fiber from inner skin of coconut leaf stalk[Swahili Word] ununu[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] flesh of a grated ripe coconut after the oil has been pressed out[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] chicha[Part of Speech] noun[Swahili Definition] kitu cheupe kinachobaki katika nazi iliyokunwa na kukamuliwa [Masomo 407][English Example] to sell what remains after grating and squeezing the liquid out of the flesh of a coconut[Swahili Example] kuuza chicha za nazi [Amana, Masomo 407]------------------------------------------------------------[English Word] fully ripe coconut[Swahili Word] mbata[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hard inner shell of a coconut[Swahili Word] ufuu[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] joya (coconut with spongy shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Swahili Example] kama joya------------------------------------------------------------[English Word] juice squeezed from coconut[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] leaf-stem of the coconut palm[Swahili Word] gubi[Swahili Plural] magubi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] leathery sheath of coconut flower-stem[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] male flowers of the coconut palm[Swahili Word] upunga[Swahili Plural] punga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] one who makes a business of climbing coconut trees to pick nuts[Swahili Word] mkwezi[Swahili Plural] wakwezi[Part of Speech] noun[Derived Word] kwea V------------------------------------------------------------[English Word] pointed stake fixed in ground for dehusking coconuts[English Plural] pointed stakes[Swahili Word] kifuo[Swahili Plural] vifuo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fua------------------------------------------------------------[English Word] processed fibres of the coconut husk[Swahili Word] usumba[Part of Speech] noun[Class] 11[Swahili Example] kuangusha kichwa chake juu ya mto wa usumba [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] remove the husk from a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] residue of coconut left after the white part has been scraped out of the shell[Swahili Word] panza[Swahili Plural] panza[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] round basket for squeezing coconut for tui[English Plural] round baskets[Swahili Word] kifumbu[Swahili Plural] vifumbu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] tui, fumba, kifumba------------------------------------------------------------[English Word] single frond of a coconut-palm leaf[English Plural] fronds[Swahili Word] ukuti[Swahili Plural] kuti[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] small coconut palm leaf[English Plural] small coconut palm leaves[Swahili Word] kikuti[Swahili Plural] vikuti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] kuti------------------------------------------------------------[English Word] spongy substance (inside coconut shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] strip of coconut-palm leaf (used for weaving mats)[English Plural] strips of coconut-palm leaves[Swahili Word] ukili[Swahili Plural] kili[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] very young coconut bud[Swahili Word] kokochi[Swahili Plural] kokochi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] alipofumbua kokochi za kifua [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] woody covering of the flower-stem of the coconut (used as firewood)[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] young coconut in the stage of milk-formation[Swahili Word] tale[Swahili Plural] matale[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] young coconut palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Good and Bad at Games — is a UK Television drama that was one of the first programmes broadcast on Channel 4 Television in 1983. The screenplay was written by William Boyd and the lead roles of Cox, Mount and Niles were played by Anton Lesser, Dominic Jephcott and… … Wikipedia
Good and bad government, Palazzo Pubblico, Siena — (1338 1339) The Allegory of Good and Bad Government is a fresco in the Sala della Pace in the Palazzo Pubblico, Siena, painted by Ambrogio Lorenzetti. A fresco of huge proportions so huge in fact that it cannot be photographed all at once it… … Dictionary of Renaissance art
Good cop/bad cop — Good cop/bad cop, known in British military circles as Mutt and Jeff (from an American newspaper comic strip of that name) and also called joint questioning and friend and foe [See the declassified CIA Human Resource Exploitation Training Manual… … Wikipedia
Good Copy Bad Copy — Good Copy Bad Copy. A documentary about the current state of copyright and culture Título Copiar es Correcto Copiar es Malo: Un documental sobre el estado actual del derecho de autor y la cultura. Ficha técnica Dirección Andreas Johnsen Ralf… … Wikipedia Español
Good Times, Bad Times — Исполнитель Led Zeppelin Альбом Led Zeppelin Дата выпуска 12 января 1969 Дата записи … Википедия
Good Guys Bad Guys — Good Guys, Bad Guys was an Australian crime TV series that screened on the Nine Network between 1997 and 1998, with a telemovie and twenty six episodes produced. A comedy/drama set in Melbourne.The program was written for, and starred, Marcus… … Wikipedia
Good Times Bad Times — Single par Led Zeppelin extrait de l’album Led Zeppelin Face A Good Times Bad Times Face B Communication Breakdown Sortie … Wikipédia en Français
good leaver/bad leaver — A description of the circumstances in which a person ceases to be an employee of a company. Good leaver will usually mean leaving employment on grounds of death or disability. Bad leaver will usually mean leaving in circumstances justifying the… … Law dictionary
Good Times, Bad Times — Good Times Bad Times Good Times Bad Times Single par Led Zeppelin extrait de l’album Led Zeppelin Face A Good Times Bad Times Face B Communication Breakdown Sortie … Wikipédia en Français
Good News, Bad News (novel) — Good News, Bad News is a spy/espionage novel by British author David Wolstencroft. The novel was first published in 2004, and was Wolstencroft s first novel. It was published by BCA by arrangement with Hodder Stoughton.Plot summaryThe novel… … Wikipedia
Good and evil — In religion, ethics, and philosophy, the phrase, good and evil refers to the location of objects, desires, and behaviors on a two way spectrum, with one direction being morally positive ( good ), and the other morally negative ( evil ). Good is a … Wikipedia