-
1 gön
Iсущ. кожа:1. наружный покров тела крупного рогатого скота. Kəl gönü буйволиная кожа2. снятая, выделанная шкура крупного рогатого скота. Aşılanmış gön выделанная (дубленая) кожа, aşılanmamış gön необработанная (сырая) кожа, gönün aşılanması дубление кожи3. полувал (грубая кожа, идущая преимущественно на подошву)IIприл.1. кожаный (сделанный из кожи крупного рогатого скота). Gön çarıqlar кожаные чарыки2. полувальный. Gön altlıq полувальная подошва◊ gönü duzlanmaq презрит. издохнуть (о человеке), gönündən soymaq (çıxarmaq) взыскивать, взыскать с кого, gönünü soymaq (almaq) kimin1. сдирать, содрать (спустить) шкуру, кожу с кого2. строго, жестоко наказывать, наказать кого, расправляться, расправиться с кем; gönü suya vermək испортить дело, работу; gönünü (kürkünü) sudan çıxarmaq выйти сухим из воды, dabbaqxanada (dabbaqda) gönünü tanımaq (gönünə bələd olmaq) знать всю подноготную (все подробности) о ком-л. -
2 gön-dəri
прил. кожевенный:1. относящийся к выделке кож, связанный с выделкой кож. Gön-dəri istehsalı кожевенное производство, gön-dəri zavodu кожевенный завод, gön-dəri sənayesi кожевенная промышленность2. сделанный из кожи. Gön-dəri xammalı кожевенное сырьё -
3 gön
кожа (крупного рогатого скота). gönü suya vermək напортить дело, работу; gönünü soymaq 1) сдирать шкуру; отнимать последнее имущество; 2) сильно наказать (кого);расправиться (с кем); задать (кому). -
4 aşısız
прил. недублёный. Aşısız gön недублёная кожа -
5 çarıqlıq
прил. годный или предназначенный для чарыков (о материале: о коже и т.п.). Çarıqlıq gön кожа, годная для чарыков -
6 dabanaltılıq
прил. пригодный для набойки каблука. Dabanaltılıq rezin резина для набойки, dabanaltılıq gön кожа для набойки -
7 gödələn
прил. садкий (сильно уменьшающийся в размере от действия водыо ткани, коже). Gödələn parça садкая ткань, gödələn gön садкая кожа -
8 kimi
1Iсоюз1. сравнительный: как, точно, словно. O, qardaşı kimi yaxşı oxuyur он учится так же хорошо, как и брат, dəniz kimi как море, bayram kimi как праздник, qızıl kimi parıldayır блестит, как золото2. присоединительный: как. Bir dost kimi məsləhət verirəm как друг советую3. подчинительный: едва, как только. Fürsət düşən kimi … как только подвернется удобный случай …, onun səsini eşidən kimi hamı durdu услышав его голос, все встали; gözlərimi yuman kimi как только закрываю глазаIIпослел. Səhərə kimi до утра, ayın on beşinə kimi до пятнадцатого числа, evinə kimi ötürmək проводить до дома◊ iynə-sap kimi bir-birinə bağlanmaq быть привязанным друг к дуругу, как нитка с иголкой; bıçaq kəsən kimi kəsdi как ножом отрезал (сказал); bir qayda kimi как правило; quzu kimi кроткий как ягненок; od kimi как огонь; eşşək kimi tərs упрямый как осел; yarpaq kimi əsmək дрожать как осиновый лист, ağlı çaşmış kimi, ağlını itirmiş kimi как ошалелый; tovuz quşu kimi как пава; qupquru ağac kimi как палка (об очень худом человеке); müqəvva kimi как чучело; lələk kimi yüngül легкий как перышко (о ком-л.); xoruz kimi davakar драчливый как петух; zəli kimi yapışmaq приставать как пиявка; daş kimi ağır тяжелый как камень; gön kimi bərk твердый как подошва (о куске мяса); zəhər kimi acı горький как яд, как полынь; möcüzə kimi как чудо; yağ kimi gedir идет как по маслу; barıt kimi partlamaq взорваться как порох; sonuncu vasitə kimi istifadə etmək использовать как последнее средство; əvvəlki kimi как прежде; yel kimi ötmək пронестисть как ветер; güllə kimi çıxmaq вылететь как пуля (пулей); lənətə gəlmiş kimi как проклятый, azad quş kimi yaşamaq жить как птица вольная; uşaq kimi hərəkət etmək поступать как малое дитя; özünü dəryada balıq kimi hiss etmək чувствовать себя как рыба в воде; quruya atılmış balıq kimi çapalamaq биться как рыба об лед; şam kimi yanıb ərimək сгорать как свеча; şam kimi ərimək истаять как свеча; donuz kimi как свинья; it kimi как собака; yuxarıda deyildiyi kimi как было сказано выше; ölü kimi sapsarı бледный как смерть; ağappaq qar kimi белый как снег; tir kimi uzanmaq растянуться во весь рост; it kimi tutur кусается как собака; it kimi yorulmaq устать как собака; it kimi boğuşmaq грызться как собаки; it sürüsü kimi как собак нерезаных; bülbül kimi oxumaq петь как соловей; sağsağan kimi qarıldaşmaq трещать как сороки; qoyun sürüsü kimi как стадо баранов; heykəl kimi durmaq стоять как статуя; güzgü (айна) kimi как зеркало; ox kimi как стрела; qudurmuş it kimi как бешеная собака; böyrək yağ içində üzən kimi кататься как сыр в масле; ölü kimi как убитый; ilan vurmuş kimi как ужаленный; saat kimi dəqiq как часы (точно); bir insan kimi, adam kimi как человек; tısbağa kimi sürünmək ползти как черепаха (черепахой); ipək kimi yumşaq мягкий как шелк; dəf kimi (olmaq) как штык (быть); küçük kimi (titrəmək) əsmək дрожать как щенок; çöp kimi arıq худой как щепка2мест. неопр. кто … кто (употребляется в значении: один – другой, однидругие). Kimi sükan arxasındadır, kimi torpaq işi görür, kimi asfalt döşəyir кто баранку крутит, кто занят землей, а кто асфальтированием дорог; kimi ağlayır, kimi gülür кто плачет, кто смеется -
9 nə …, nə
союз. ни …, ни:1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не верю ни твоим словам, ни твоим обещаниям◊ nə az, nə çox ни меньше ни больше;nə başı var, nə ayağı: 1. ни складу, ни ладу; 2. ни начала, ни конца; nə qohumdur, nə tanış ни сват, ни брат кому-л., кто-л.; nə evi var, nə eşiyi ни кола, ни двора; nə istidir, nə soyuq kimə kimdən, nədən ни жарко, ни холодно кому от кого, от чего; nə it yiyəsiyəm, nə gön yiyəsi моё дело сторона; nə vaxtım var, nə macalım у меня нет времени, времени у меня в обрез; nə gözümlə görmüşəm, nə qulağımla eşitmişəm ни видом не видал, ни слыхом не слыхал; nə günahı var, nə savabı ни греховного, ни богоугодного; nə oyanlıqdır, nə buyanlıq ни туда ни сюда; nə özü yeyir, nə özgəsinə verir, iyləndirir itə verir как собака на сене: сама не ест и другим не даёт; nə ölüdür, nə diri ни рыба, ни мясо; nə ölüyə hay verir, nə diriyə пай ни богу свечка, ни чёрту кочерга; nə salam, nə kalam ни здравствуй, ни прощай; nə sən danış, nə mən eşidim ни тебе бы говорить, да не мне бы слушать; nə səs var, nə səmir мёртвая тишина; nə səs var, nə soraq ни слуху ни духу от кого-л.; nə ucu var, nə bucağı ни конца, ни краю; nə şiş yansın, nə kabab чтобы и волки были сыты и овцы целы; nə xəbər var, nə ətər ни ответа, ни привета -
10 qırmanc
сущ. плётка, плеть, кнут, хлыст, нагайка. Gön qırmanc ремённая плётка◊ qırmanc yemək получить удары кнута (хлыста) -
11 xam
Iприл.1. неприручённый (не привыкший к кому-л., чему-л.). Xam ayı не прирученный медведь2. необъезженный (не приученный к езде). Xam at необъезженный конь3. целинный (не подвергавшийся обработке, никогда не паханный). Xam torpaqlar целинные земли, xam çöllər целинные степи, xam sahə целинный участок4. нетоплёный, не подвергшийся топлению, плавке, неплавленый. Xam piy нетопленое сало, xam quyruq нетопленый жир; xam dəmir неплавленое железо5. недублёный. Xam gön недубленая кожа, xam dəri недублёная шкура6. сырой:1) нежжёный (не подвергшийся обжигу). Xam kərpiç сырой кирпич. Xam kərpiçdən tikili постройка из нежжёного кирпича2) не переработанный. Xam neft сырая нефть7. несведущий. Xam adam несведущий человек8. незрелый:1) не достигший зрелости. Xam işçi незрелый работник2) недостаточно обдуманный, несовершенный. Xam fikir незрелая мысль4) неопытный, не достигший мастерства. Xam leksikoqraf незрелый (неопытный) лексикограф, xam sürücü неопытный водительIIсущ.1. пастбище, специально охраняемое до определённого времени. Malı xama buraxmaq пустить скот на специально охраняемое пастбище2. неопытный, неопытная. Sən hələ xamsan ты еще неопытен◊ xam düşmək по неопытности совершать, совершить ошибку; xam ələ salmaq считая несведущим, невежей кого-л., стараться обмануть, использовать; xam tapıb нашел дурака! xam xəyal пустые грёзы, несбыточная, неосуществимая мечта (химера, фантазия, эйфория); xam xəyal eləmək быть идеалистом, мечтать о несбыточном; впасть в эйфорию -
12 zol
1сущ. полоса, полоска1. продолговатый, удлинённый кусок чего-л. Bir zol gön полоска кожи2. след на поверхности чего-л. Qayış zolları полоски от ремня2нареч. разг.1. прямо, немедленно, тотчас2. беспрерывно, постоянно. Zol şikayət edir он постоянно жалуется3сущ. хим. золь (мельчайшие частицы какого-л. вещества, распределённые в какой-л. среде)
См. также в других словарях:
gon — gon·a·duct; gon·a·kie; gon·apophysal; gon·apophysis; gon·ca·lo; gon·dang; gon·do·let; gon·do·lier; gon·ef; gon·er; gon·fa·lon; gon·fa·lon·ier; gon·fa·lo·nie·re; gon·fa·non; gon·go·resque; gon·go·rism; gon·gy·lo·ne·ma; gon·i·dan·gi·um; gon·if;… … English syllables
Gon — 〈n. 11; nach Zahlenangaben Pl.: ; 〉 Maßeinheit für den ebenen Winkel, im Unterschied zum Altgrad, der 400. Teil des Vollkreises od. der 100. Teil des rechten Winkels; Sy Neugrad [zu grch. gonia „Ecke“] * * * gon = Gon. * * * Gon [zu griechisch… … Universal-Lexikon
Gon — has the following meanings: * GON is the IATA airport code for Groton New London Airport * In German, Swedish, and other northern European languages, gon is a synonym for grad, a measurement of plane angle equivalent to 1/400 of a full circle. *… … Wikipedia
Gon — ゴン Жанр комедия, приключения Манга Автор Масаси Танака Издатель … Википедия
Gon — puede hacer referencia a: Gon Freecss, personaje principal de la serie de anime/manga Hunter × Hunter escrita por Yoshihiro Togashi. El apodo del futbolista japonés Masashi Nakayama. Gon, serie de manga protagonizada por un pequeño dinosaurio… … Wikipedia Español
Gon — Gon, das; s, e <griechisch> (Geodäsie Einheit für [ebene] Winkel [1 gon = 100. Teil eines rechten Winkels]; Zeichen gon); 5 Gon … Die deutsche Rechtschreibung
gon — [ gɔ̃ ] n. m. • v. 1980; gr. gônia « angle » ♦ Métrol. Unité de mesure d angle plan. ⇒ 1. grade. 100 gons valent 90°. ⊗ HOM. Gond, gong. ● gon nom masculin Synonyme de grade (unité d angle), utilisé surtout dans les pays germaniques. ● gon… … Encyclopédie Universelle
gon|do|la — «GON duh luh, gon DOH », noun. 1. a long, narrow boat, with a high peak at each end, used on the canals of Venice. It is rowed or poled by a single oar near the stern. 2. a) a car that hangs under an airship and holds the motors, passengers, and… … Useful english dictionary
gon|if — or gon|iff «GON uhf», noun. = ganef. (Cf. ↑ganef) … Useful english dictionary
Gon — Gon, imp. & p. p. of {Go}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gon- — ⇒GON(O) , (GON , GONO ) élém. formant Élém. formant, du gr. « genou », entrant dans la construction de qq. subst. du domaine de la méd. (pathol., rhumatologie); le 2e terme est d orig. gr. V. gonalgie (s.v. algie I) et aussi : gonarthrite, subst … Encyclopédie Universelle