-
1 hill
[hɪl]n( small) pagórek m, wzniesienie nt; ( fairly high) wzgórze ntup/down the hill — pod górę/z góry
* * *[hil]1) (noun a piece of high land, smaller than a mountain: We went for a walk in the hills yesterday.) górka, wzgórze2) (a slope on a road: This car has difficulty going up steep hills.) zbocze, wzniesienie•- hillock- hilly
- hillside -
2 tide
[taɪd] 1. n( in sea) pływ m; (fig: of events, opinion) fala f2. vtPhrasal Verbs:* * *(the regular, twice-a-day ebbing and flowing movement of the sea: It's high/low tide; The tide is coming in / going out.) przypływ, odpływ- tidal- tidal wave -
3 raise
[reɪz] 1. n (esp US)( payrise) podwyżka f2. vthand, one's voice, salary, question podnosić (podnieść perf); siege zakańczać (zakończyć perf); embargo znosić (znieść perf); objection wnosić (wnieść perf); doubts, hopes wzbudzać (wzbudzić perf); cattle, plant hodować (wyhodować perf); crop uprawiać; child wychowywać (wychować perf); funds, army zbierać (zebrać perf); loan zaciągać (zaciągnąć perf)to raise a glass to sb/sth — wznosić (wznieść perf) toast za kogoś/coś
to raise a laugh/smile — wywoływać (wywołać perf) śmiech/uśmiech
* * *[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) podnieść2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) podnieść3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) hodować4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) wycho(wy)wać5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) poruszyć6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zebrać7) (to cause: His remarks raised a laugh.) wzbudzić8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) wzniecać9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) wznieść10) (to give (a shout etc).) wydać11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) wywołać2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) podwyżka- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
4 stake
[steɪk] 1. n 2. vtmoney stawiać (postawić perf); life, reputation ryzykować (zaryzykować perf); (also: stake out) ogradzać (ogrodzić perf)* * *[steik] I noun(a strong stick or post, especially a pointed one used as a support or as part of a fence.) słup, sztachetaII 1. noun(a sum of money risked in betting: He and his friends enjoy playing cards for high stakes.) stawka2. verb(to bet or risk (money or something of value): I'm going to stake $5 on that horse.) stawiać- at stake -
5 standard
['stændəd] 1. n 2. adjsize etc typowy; textbook klasyczny; practice znormalizowany, standardowy; model, feature standardowy, podstawowyto be/to come up to standard — być na odpowiednim poziomie
to apply a double standard — stosować (zastosować perf) podwójną miarę
* * *['stændəd] 1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) wzorzec, standard2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) kryterium3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) sztandar, znak bojowy2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) znormalizowany- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living
См. также в других словарях:
going high — n. a long lasting type of drug high. (Drugs.) □ Freddie had a going high and was in trouble. □ Gert was always after a real going high … Dictionary of American slang and colloquial expressions
Going for Gold (album) — Going For Gold Greatest hits album by Shed Seven Released May 31, 1999 … Wikipedia
High school — is the name used in some parts of the world (in particular Scotland, North America and Australia) to describe an institution which provides all or part of secondary education. The term originates in Scotland and spread to the New World countries… … Wikipedia
High School Musical 3: Senior Year — Theatrical release poster Directed by Kenny Ortega … Wikipedia
Going Out in Style — Going Out in Style … Википедия
High-speed rail — is a type of passenger rail transport that operates significantly faster than the normal speed of rail traffic. Specific definitions include 200 km/h (124 mph) and faster depending on whether the track is upgraded or new by the European Union,… … Wikipedia
High School Musical (film series) — High School Musical Current logo to the High School Musical film series Directed by Kenny Ortega (1 3) Michael Lembeck (Sharpay s Fabulous Adventure) … Wikipedia
Going for the One — Studioalbum von Yes Veröffentlichung 7. Juli 1977 Label Atlantic Records … Deutsch Wikipedia
Going the Distance (2004 film) — Going the Distance Directed by Mark Griffiths Produced by Stephen Hegyes Shawn Williamson Written by … Wikipedia
Going Out in Style — Album par Dropkick Murphys Sortie 1er mars 2011 Enregistrement 2010 2011 Genre punk celtique Fo … Wikipédia en Français
High tech — is technology that is at the cutting edge the most advanced technology currently available. The adjective form is hyphenated: high tech or high technology. (There is also an architectural style known as high tech.)There is no specific class of… … Wikipedia