Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

go-between)

  • 21 seventies

    1) (the period of time between a person's seventieth and eightieth birthdays.) áttræðisaldur
    2) (the range of temperatures between seventy and eighty degrees.) milli sjötíu og áttatíu
    3) (the period of time between the seventieth and eightieth years of a century.) áttundi áratugur

    English-Icelandic dictionary > seventies

  • 22 shuttle

    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) skytta
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) skytta
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) farartæki í tíðum áætlunarferðum milli tveggja staða; (geim)skutla

    English-Icelandic dictionary > shuttle

  • 23 sixties

    1) (the period of time between one's sixtieth and seventieth birthdays.) á sjötugsaldri
    2) (the range of temperatures between sixty and seventy degrees.) milli sextíu og sjötíu
    3) (the period of time between the sixtieth and seventieth years of a century.) sjöundi áratugur

    English-Icelandic dictionary > sixties

  • 24 thirties

    1) (the period of time between one's thirtieth and fortieth birthdays.) fertugsaldur
    2) (the range of temperatures between thirty and forty degrees.) fjórði tugur, sem er á milli þrjátíu og fjörtíu
    3) (the period of time between the thirtieth and fortieth years of a century.) fjórði áratugurinn

    English-Icelandic dictionary > thirties

  • 25 twenties

    1) (the period of time between one's twentieth and thirtieth birthdays.) þrítugsaldur
    2) (the range of temperatures between twenty and thirty degrees.) milli tuttugu og þrjátíu
    3) (the period of time between the twentieth and thirtieth years of a century.) þriðji áratugurinn

    English-Icelandic dictionary > twenties

  • 26 adultery

    (sexual intercourse between a husband and a woman who is not his wife or between a wife and a man who is not her husband.) framhjáhald, hjúskaparbrot

    English-Icelandic dictionary > adultery

  • 27 border

    ['bo:də] 1. noun
    1) (the edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief.) brún, jaðar
    2) (the boundary of a country: They'll ask for your passport at the border.) landamæri
    3) (a flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border.) blómabeð/-rein
    2. verb
    ((with on) to come near to or lie on the border of: Germany borders on France.) liggja að
    3. noun
    (the border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing.) á mörkunum

    English-Icelandic dictionary > border

  • 28 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) árekstur, skellur
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) ágreiningur
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) átök
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) átök
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) lenda saman, rekast á
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) takast á, berjast
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) lenda saman, rífast
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) rekast á
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) eiga ekki saman

    English-Icelandic dictionary > clash

  • 29 colour-blind

    adjective (unable to tell the difference between certain colours: As he was colour-blind he could not distinguish between red and green.) litblindur

    English-Icelandic dictionary > colour-blind

  • 30 commute

    [kə'mju:t]
    1) (to travel regularly between two places, especially between home in the suburbs and work in the city.) ferðast daglega milli vinnustaðar og heimilis
    2) (to change (a criminal sentence) for one less severe: His death sentence was commuted to life imprisonment.) breyta, milda

    English-Icelandic dictionary > commute

  • 31 difference

    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) munur
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).)
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mismunur
    - differentiate
    - differentiation

    English-Icelandic dictionary > difference

  • 32 distinguish

    [di'stiŋɡwiʃ]
    1) ((often with from) to mark as different: What distinguishes this café from all the others?) greina á milli
    2) (to identify or make out: He could just distinguish the figure of a man running away.) greina, sjá
    3) ((sometimes with between) to recognize a difference: I can't distinguish (between) the two types - they both look the same to me.) greina á milli
    4) (to make (oneself) noticed through one's achievements: He distinguished himself at school by winning a prize in every subject.) skara fram úr
    - distinguished

    English-Icelandic dictionary > distinguish

  • 33 divide

    1) (to separate into parts or groups: The wall divided the garden in two; The group divided into three when we got off the bus; We are divided (= We do not agree) as to where to spend our holidays.) skiptast; skipta í hópa
    2) ((with between or among) to share: We divided the sweets between us.) skipta með sér
    3) (to find out how many times one number contains another: 6 divided by 2 equals 3.) deila
    - divisible
    - division
    - divisional

    English-Icelandic dictionary > divide

  • 34 duel

    ['djuəl] 1. noun
    1) (a fight (with swords or pistols) between two people over a matter of honour etc.) einvígi
    2) (any contest between two people or two sides: a duel for first place.) einvígi; úrslitaleikur
    2. verb
    (to fight a duel.) heyja einvígi

    English-Icelandic dictionary > duel

  • 35 feud

    [fju:d]
    (a long-lasting quarrel or war between families, tribes etc: There has been a feud between our two families for two hundred years.) ættadeila, ættflokkadeila

    English-Icelandic dictionary > feud

  • 36 grey

    [ɡrei] 1. adjective
    1) (of a mixture of colour between black and white: Ashes are grey.) grár
    2) (grey-haired: He's turning/going grey.) gráhærður
    2. noun
    1) ((any shade of) a colour between black and white: Grey is rather a dull colour.) grár litur
    2) (something grey in colour: I never wear grey.) grá flík
    3. verb
    (to become grey or grey-haired.) grána, verða gráhærður

    English-Icelandic dictionary > grey

  • 37 happy medium

    (a sensible middle course between two extreme positions: I need to find the happy medium between starving and over-eating.) meðalvegur

    English-Icelandic dictionary > happy medium

  • 38 hover

    1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) flögraJU
    2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) hringsóla kringum
    3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) velkjast í vafa

    English-Icelandic dictionary > hover

  • 39 inequality

    [ini'kwoləti]
    ((a case of) the existence of differences in size, value etc between two or more objects etc: There is bound to be inequality between a manager's salary and a workman's wages.) ójöfnuður

    English-Icelandic dictionary > inequality

  • 40 intercede

    [intə'si:d]
    1) (to try to put an end to a fight, argument etc between two people, countries etc: All attempts to intercede between the two nations failed.) ganga á milli
    2) (to try to persuade someone not to do something to someone else: The condemned murderer's family interceded (with the President) on his behalf.) beiðast vægðar

    English-Icelandic dictionary > intercede

См. также в других словарях:

  • between — 1. general. Between is an adverb (houses with spaces between) and a preposition (houses with spaces between them). We are concerned here with between as a preposition. 2. between and among. Many people, and usage guides, cling to the idea… …   Modern English usage

  • Between — Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as, New… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between decks — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between ourselves — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between themselves — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between you and me — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between the Lions — logo Format Children s television series Puppet Created by Lou Berge …   Wikipedia

  • Between the Buttons — Studio album by The Rolling Stones Released 20 January 1967 (UK) 11 Februa …   Wikipedia

  • between — [bē twēn′, bitwēn′] prep. [ME bitwene < OE betweonum < be,BY + tweonum (dat. of * tweon); akin to Goth tweihnai, by twos, in pairs: for IE base see TWO] 1. in or through the space that separates (two things) [between the house and the… …   English World dictionary

  • Between (Pern) — Between in Anne McCaffrey s Dragonriders of Pern series is a dimension through which dragons and fire lizards travel during the process of teleportation, referred to as going between . If the dragon does not have a clear picture of its… …   Wikipedia

  • Between the Devil and the Deep Blue Sea — is an idiom meaning a dilemma i.e., to choose between two undesirable situations (equivalent to between a rock and a hard place ). Its original meaning may be that of a nautical reference citing the deep blue sea and a devil a seam (where two… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»