Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

go+to+waste

  • 61 urine

    ['ju:rin]
    (the waste fluid passed out of the body of animals from the bladder.) ούρα
    - urinate

    English-Greek dictionary > urine

  • 62 van

    (a vehicle for carrying goods on roads or railways: He drives a van; ( also adjective) a van-driver; a vanload of waste paper.)

    English-Greek dictionary > van

  • 63 wasteful

    adjective (involving or causing waste: Throwing away that bread is wasteful.) σπάταλος

    English-Greek dictionary > wasteful

  • 64 wastepaper basket

    ['weispeipə] (a basket or other (small) container for waste paper: Put those old letters in the wastepaper basket.) καλάθι αχρήστων

    English-Greek dictionary > wastepaper basket

  • 65 Consume

    v. trans.
    Burn: P. and V. κειν, ἐμπιπρναι, πιμπρναι (Thuc. 6, 94, but rare P. uncompounded), Ar. and V. καταίθειν, V. πυροῦν ( poetical word used in Plat.), ἐκπυροῦν, συμπυροῦν, αἴθειν.
    Spend, use up (money, etc.): P. and V. ναλίσκειν, P. καταχρῆσθαι.
    Pass (time, etc.): P. and V. διγειν, τρβειν, Ar. and P. κατατρβειν; see Spend.
    Eat, devour: P. and V. ἐσθίειν, κατεσθίειν (Eur., Cycl. 341), P. καταβιβρώσκειν, V. δάπτειν, βιβρώσκειν, Ar. and V. βρκειν, Ar. δαρδάπτειν.
    Wear out: P. and V. τρβειν, Ar. and P. κατατρβειν, ποκναίειν, Ar. and V. τείρειν.
    Be consumed, worn out: Ar. and P. κατατρβεσθαι, P. and V. τρχεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, V. καταξαίνεσθαι; see waste away.
    Destroy: P. and V. φθείρειν, διαφθείρειν, πολλναι, διολλναι, καθαιρεῖν, ναιρεῖν, ναλίσκειν, ναλοῦν, ποφθείρειν (Thuc. but rare P.), V. ὀλλναι, ἐξαπολλναι, ἐξαποφθείρειν, πέρθειν, ἀϊστοῦν, στοῦν, ἐξαϊστοῦν; see Destroy.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Consume

  • 66 Decay

    v. intrans.
    Waste away: P. and V. μαραίνεσθαι, φθνειν (Plat.), V. ποφθνειν, καταφθνειν, P. ἀπομαραίνεσθαι (Plat.); see Pine.
    Rot, fall to pieces: P. and V. τήκεσθαι (Plat.), σήπεσθαι, πορρεῖν, Ar. and P. κατασήπεσθαι.
    met., pass away: P. and V. διαρρεῖν, πορρεῖν, V. φθνειν.
    ——————
    subs.
    As opposed to growth: P. φθορά, ἡ, φθίσις, ἡ.
    Dankness, mould: P. and V. εὐρώς, ὁ.
    Rottonness: P σηπεδών, ἡ.
    Rust: P. ἰός, ὁ.
    met., ruin: P. and V. διαφθορά, ἡ, ὄλεθρος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Decay

  • 67 Desolate

    adj.
    Of places, etc.: P. and V. ἐρῆμος. νάστατος.
    Uninhabited: P. ἀοίκητος.
    Inhospitable: V. γείτων, πάνθρωπος, P. and V. ἄξενος.
    Empty of men: V. κένανδρος, νανδρος.
    Lonely ( of persons): P. and V. μόνος, ἐρῆμος, V. οἶος, οἰόζωνος, μοῦνος, μονόστολος.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν.
    Lay waste: P. and V. δηοῦν, πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, τέμνειν; see Devastate.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Desolate

  • 68 Devour

    v. trans.
    P. and V. ἐσθίειν, κατεσθίειν (Eur., Cycl. 341), P. καταβιβρώσκειν, V. δάπτειν, βιβρώσκειν, Ar. and V. βρκειν, Ar. δαρδάπτειν; see Consume.
    Devour ( waste) one's substance: P. τὰ ὄντα κατεσθίειν (Dem. 992).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Devour

  • 69 Fritter away

    v. trans.
    Fritter away ( time): P. κατατρίβειν; see Waste.
    Throw away for nothing: P. προΐεσθαι. P. and V. προπνειν.
    You will recover what has been frittered away: P. τὰ κατερρᾳθυμημένα πάλιν ἀναλήψεσθε (Dem. 42).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fritter away

  • 70 Lay

    v. trans.
    P. and V. τιθέναι.
    Make to recline: Ar. and P. κατακλνειν, V. κλνειν.
    Lay a wager: Ar. περιδδοσθαι (absol.).
    Lay ( eggs): use Ar. and P. τίκτειν.
    Lay ( a foundation): P. and V. ποβάλλειν, καταβάλλεσθαι, P. ὑποτιθέναι.
    Be laid ( of foundations): P. ὑποκεῖσθαι.
    When the foundation of a race is not fairly laid: V. ὅταν δὲ κρηπὶς μὴ καταβληθῇ γένους ὀρθῶς (Eur., H.F. 1261).
    The foundations are laid: P. οἱ θεμέλιοι... ὑπόκεινται (Thuc. 1, 93).
    Lay an ambush: P. and V. λοχᾶν, P. ἐνεδρεύειν; see Ambush.
    Lay a ( plot): P. κατασκευάζειν, συσκευάζειν, P. and V. πλέκειν, V. ἐμπλέκειν, ῥάπτειν; see Contrive.
    Lay aside: P. and V. ποβάλλειν, φιέναι, μεθιέναι, Ar. and P. ποτθεσθαι.
    Lay aside ( clothes): see put off.
    Put by for reserve: P. χωρὶς τίθεσθαι, Ar. and P. ποτθεσθαι.
    Lay bare: P. and V. γυμνοῦν.
    met.; see Disclose.
    Lay before: P. and V. προτιθέναι (τί τινι).
    Lay ( a question) before the people to vote on: P. ἐπιψηφίζειν, τι (εἰς acc).
    Lay by: Ar. and P. κατατθεσθαι,
    Lay down: P. and V. κατατιθέναι (Eur., Cycl.).
    Renounce: P. and V. μεθιέναι, ἐξίστασθαι (gen.); see Renounce.
    Lay down a law: of a legislator, P. and V. νόμον τιθέναι; of a people, P. and V. νόμον τθεσθαι.
    Be laid down: P. and V. κεῖσθαι.
    Lay down the law: met.; see Domineer (Domineer over).
    Determine: P. and V. ὁρίζειν.
    Lay down ( a principle): P. τιθέναι (or mid.), ὑπολαμβάνειν, ὑποτίθεσθαι, ὁρίζεσθαι.
    Be laid down: P. ὑπάρχειν, ὑποκεῖσθαι, κεῖσθαι.
    This being laid down: V. πόντος τοῦδε (Eur., El. 1036).
    Lay down as a foundation: P. and V. καταβάλλεσθαι.
    Lay hands on: Ar. χεῖρας ἐπιβάλλειν (dat.), P. and V. ἅπτεσθαι (gen.), ἐφάπτεσθαι (gen.), λαμβνεσθαι (gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see under Hand.
    Lay hold of: see lay hands on.
    Lay in, store up: Ar. and P. κατατθεσθαι.
    Lay low: P. and V. καθαιρεῖν, V. κλνειν, καταστρωννύναι; see Destroy.
    Lay on: P. and V. ἐπιτιθέναι (τί τινι).
    Impose: P. and V. ἐπιβάλλειν (τί τινι), προστιθέναι (τί τινι), προσβάλλειν (τί τινι).
    Be laid on, imposed: P. and V. προσκεῖσθαι, P. ἐπικεῖσθαι.
    Enjoin: P. and V. προστάσσειν (τί τινι), ἐπιτάσσειν (τί τινι), ἐπιστέλλειν (τί τινι), ἐπισκήπτειν (τί τινι).
    Lay ( blame) on: P. and V. (αἰτίαν), ναφέρειν (dat., or εἰς, acc.), προστιθέναι (dat.), Ar. and P. ἐπαναφέρειν (εἰς, acc.), νατιθέναι (dat.); see Attribute.
    Lay open: see Disclose.
    Lay oneself open to: see Incur.
    Lay out, arrange: Ar. and P. διατιθέναι.
    Expend: P. and V. ναλίσκειν, ναλοῦν.
    Prepare: P. and V. παρασκευάζειν.
    Prepare for burial: P. and V. περιστέλλειν, προτθεσθαι, V. συγκαθαρμόζειν.
    Straighten the limbs: V. ἐκτείνειν.
    By no wife's hand were they laid out in their winding sheets: V. οὐ δάμαρτος ἐν χεροῖν πέπλοις συνεστάλησαν (Eur., Tro. 377).
    Be laid out for burial: P. and V. προκεῖσθαι.
    Lay oneself out to: P. and V. σπουδάζειν (infin.).
    Lay siege to: see Besiege.
    Lay to: see Impute.
    Lay to heart: P. and V. ἐνθυμεῖσθαι, V. θυμῷ βάλλειν; see Heed.
    V. intrans. Come to anchor: P. and V. ὁρμίζεσθαι.
    Lay to rest: P. and V. κοιμίζειν, V. κοιμᾶν.
    Lay under contribution: P. ἀργυρολογεῖν (acc.).
    Lay up: Ar. and P. κατατθεσθαι.
    Be laid up: P. ἀποκεῖσθαι (met.).
    Be ill: P. and V. κάμνειν, νοσεῖν.
    Lay waste, v. trans.: see Devastate.
    ——————
    subs.
    Poem: P. ποίημα, τό, ποίησις, ἡ.
    Song: P. and V. ᾠδή, ἡ, μέλος, τό, μελῳδία, ἡ, Ar. and V. ἀοιδή, ἡ; see Song.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lay

  • 71 Loaf

    subs.
    Ar. and P. ἄρτος, ὁ.
    ——————
    v. intrans.
    Waste time: P. and V. σχολάζειν; see Idle, Lounge.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Loaf

  • 72 Minish

    v. trans.
    Be minished, waste away: P. and V. μαραίνεσθαι, φθνειν (Plat.), V. ποφθνειν, καταφθνειν, ἐκτήκεσθαι, συντήκεσθαι, κατασκέλλεσθαι, Ar. and P. κατατήκεσθαι (Xen.), Ar. and V. τήκεσθαι.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Minish

  • 73 Swallow

    subs.
    P. and V. χελιδών, ἡ (Plat. also Ar.).
    ——————
    v. trans.
    P. and V. καταπνειν (Eur., Cycl. 219; Plat., Euthy. pp. 6A).
    Drink: P. and V. πνειν, ἐμπνειν (Xen. also Ar.).
    Swallow greedily: Ar. and V. ῥοφεῖν.
    Swallow up, waste, devour: P. κατεσθίειν.
    Consume: P. and V. ναλίσκειν, Ar. καταπνειν.
    Engulf: P. and V. κατακλύζειν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Swallow

  • 74 Wear

    v. trans.
    Of clothes, weapons, etc.: P. and V. φορεῖν, ἔχειν.
    Wear arms: (absol.), P. σιδηροφορεῖν (or mid.).
    Wear out: P. and V. τρβειν, Ar. and P. κατατρβειν.
    met.; see Weary.
    Worn by chariot wheels: V. ἐπημαξευμένος τροχοῖσι (Soph., Ant. 251); see Beaten.
    Wear away: P. and V. τρβειν. Ar. and P. κατατρβειν.
    V. intrans.
    Last: P. and V. ἀντέχειν; see Last.
    Wear away: P. and V. τρβεσθαι. Ar. and P. κατατρβεσθαι.
    Wear off, pass away: P. and V. πορρεῖν, διαρρεῖν; see Fade.
    Wear out ( clothes): Ar. and P. κατατρβειν.
    Exhaust: P. and V. τρύχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ποκναίειν, κατατρβειν. P. ἐκτρυχοῦν, τρίβειν,V. τρειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.
    Be worn out, of clothes: Ar. and P. κατατρβεσθαι.
    met., P. and V. τρχεσθαι, πιέζεσθαι, Ar. and V. τείρεσθαι, V. καταξαίνεσθαι; see waste away.
    Flag, faint: P. ἀπαγορεύειν, παραλύεσθαι, ἀποκάμνειν, Ar. and P. ταλαιπωρεῖσθαι, κατατρβεσθαι, P. and V. πειπεῖν, κάμνειν (rare P.); see Flag.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Wear

См. также в других словарях:

  • Waste Management, Inc — Waste Management, Inc. Type Public Traded as NYSE: WM …   Wikipedia

  • Waste management — is the collection, transport, processing, recycling or disposal of waste materials. The term usually relates to materials produced by human activity, and is generally undertaken to reduce their effect on health, the environment or aesthetics.… …   Wikipedia

  • Waste minimisation — is the process and the policy of reducing the amount of waste produced by a person or a society. It is part of the wider aim of waste reduction which is often described as a component of the waste hierarchy. In the waste hierarchy, the most… …   Wikipedia

  • Waste — Waste, is an unwanted or undesired material or substance. It is also referred to as rubbish, trash, garbage, or junk depending upon the type of material and the regional terminology. In living organisms, waste relates to unwanted substances or… …   Wikipedia

  • waste — n 1: destruction of or damage to property that is caused by the act or omission of one (as a lessee, mortgagor, or life tenant) having a lesser estate and is usu. to the injury of another (as an heir, mortgagee, or remainderman) with an interest… …   Law dictionary

  • Waste oil — is defined as any petroleum based or synthetic oil that, through use or handling, has become unsuitable for its original purpose due to the presence of impurities or loss of original properties. This page (appears to) uses the terms waste oil and …   Wikipedia

  • Waste (law) — Waste is a term used in the law of real property to describe a cause of action that can be brought in court to address a change in condition of real property brought about by a current tenant that damages or destroys the value of that property. A …   Wikipedia

  • Waste-to-energy — (WtE) or energy from waste (EfW) refers to any waste treatment that creates energy in the form of electricity or heat from a waste source. Such technologies reduce or eliminate waste that otherwise would be transferred to a greenhouse gas… …   Wikipedia

  • Waste characterisation — ( waste characterization US) is the process by which the composition of different waste streams is analysed. Waste characterisation plays an important part in any treatment of waste which may occur. Developers of new waste technologies must take… …   Wikipedia

  • WASTE — WASTE …   Википедия

  • Waste — Waste, a. [OE. wast, OF. wast, from L. vastus, influenced by the kindred German word; cf. OHG. wuosti, G. w[ u]st, OS. w?sti, D. woest, AS. w[=e]ste. Cf. {Vast}.] [1913 Webster] 1. Desolate; devastated; stripped; bare; hence, dreary; dismal;… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»