-
21 picnic
['piknik] 1. noun(a very informal meal eaten in the open air, usually as part of a trip, outing etc: We'll go to the seaside and take a picnic; Let's go for a picnic!; ( also adjective) a picnic lunch.) piknik; piknikový2. verb(to have a picnic: We picnicked on the beach.) jesť pod šírym nebom, jesť v prírode* * *• piknik -
22 plan
1. noun1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plán, osnova2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plán, zámer, program3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plán, projekt, návrh2. verb1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) plánovať, zamýšľať2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) plánovať, chystať3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) projektovať, navrhovať•- planner- planning
- go according to plan
- plan ahead* * *• plán• plánovat -
23 quick
[kwik] 1. adjective1) (done, said, finished etc in a short time: a quick trip into town.) chvatný, rýchly2) (moving, or able to move, with speed: He's a very quick walker; I made a grab at the dog, but it was too quick for me.) rýchly3) (doing something, able to do something, or done, without delay; prompt; lively: He is always quick to help; a quick answer; He's very quick at arithmetic.) pohotový2. adverb(quickly: quick-frozen food.) rýchlo- quickly- quicken
- quickness
- quicklime
- quicksands
- quicksilver
- quick-tempered
- quick-witted
- quick-wittedly
- quick-wittedness* * *• rýchly• bystrý• culo• citlivo• rýchlo• pohotový -
24 responsible
[-səbl]1) (having a duty to see that something is done etc: We'll make one person responsible for buying the food for the trip.) zodpovedný2) ((of a job etc) having many duties eg the making of important decisions: The job of manager is a very responsible post.) zodpovedný3) ((with for) being the cause of something: Who is responsible for the stain on the carpet?) zodpovedný (za)4) ((of a person) able to be trusted; sensible: We need a responsible person for this job.) spoľahlivý, rozvážny5) ((with for) able to control, and fully aware of (one's actions): The lawyer said that at the time of the murder, his client was not responsible for his actions.) zodpovedný (za)* * *• významný• závažný• zodpovedný• zodpovedajúci sa• solídny• solventný• spolahlivý• dôveryhodný• demokratický• dôležitý• rozvážny• parlamentný -
25 return
[rə'tə:n] 1. verb1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) vrátiť sa2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) vrátiť, doručiť, priniesť3) (I'll return to this topic in a minute.) vrátiť sa4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) odplatiť5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) zvoliť6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) vyhlásiť7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) vrátiť2. noun1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) návrat; spiatočný2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) spiatočný lístok•- return match
- return ticket
- by return of post
- by return
- in return for
- in return
- many happy returns of the day
- many happy returns* * *• vrátenie• vrátit• volit• vedlajší• vrát sa• vrátit sa• výsledok• vynášat• výkaz• vyniest• výnos• výplata• výkaz zdanitelného majetk• zákrut• žliabok• záhyb• zápis• zisk• zoznam• zmenit sa• zvolit• spät• spiatocný• spiatocný lístok• spätné vedenie• spätný• správa• stojka• storno• týkajúci sa návratu• urcený termín• priznanie farby v kartách• predklz• premenit sa• priznanie k dani• predložit• presústružit• priniest zisk• prilahlý• prinášat• hlásenie• dávat• recidíva• return (šport.)• protokol• podávat správu• poskytovat• navrátit• navrátenie• návrat• navrátit sa• odplatit• odvetný• odbocenie steny• obnovenie• ohlas• obracat sa• odpovedat• odvetit• opätovný záchvat• odozva• opätovný príznak• opätovat• ohyb• odkopnutie• obnova• odsek v šerme• odplata• odsek• odpálenie• niest• odpoved• odmena -
26 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) guľatý2) (rather fat; plump: a round face.) plný, bucľatý2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) (na)späť2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) dookola; po celý3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) dookola4) (from place to place: We drove round for a while.) sem a tam5) (in circumference: The tree measured two metres round.) okolo6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) sem, k nám3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) okolo2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) okolo3) (changing direction at: He came round the corner.) za, spoza4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po celom4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) runda; partia2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) pochôdzka, roznáška3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) salva4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) náboj5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) kolo6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kánon5. verb(to go round: The car rounded the corner.) zahnúť (za)- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) okľukou- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up* * *• valcový• vrhnút sa• vedený celou pažou• vírenie• vojenská stráž• uzavriet• vyrást• vybrúsit štýl• vypilovat• výstrel• vyvinút sa• zaokrúhlený• zaoblit• zaokrúhlit• zaokrúhlovat• zaoblený• zagulatit• zaokrúhlovanie• zájazd• zakoncit• zagulatený• zložit• zvucný• znacný• zriet• zvinút• sférický• skocit• sem tam• séria• salva• silný• tanec dookola• štreka• stiahnut• svižný• sýty• strihat vlasy• turné• udat• trojrozmerný• približný• priecka• približne správny• dookola (2.p.)• dookola• doviest do konca• dovršit• dorobený• dozadu• gula• gulatý predmet• gulatý• gulatá veža• držadlo• dráha• dozriet• hliadka• dospiet• jasne zrozumitelný• inšpekcia• kánon• hotový• hromadný výstrel• baculatý• celých• baculatiet• beh• celý• byt na obchôdzke• cylindrický• dôkladný• cyklus• dokoncit• cestný• dokoncený• dávka striel• runda• rad• rana• prsten• roznáška• prstenec• plný• ostrihat vlasy• pekný• partia kariet• plných• otocit sa• plátok• plastický• otocenie• otvorený• pochôdzka• podla poradia• patrola• poctivý• orezávat• poriadny• pošepkat• korunovat• kružnica• krajec• kupírovat uši• krúžok• koleso• kruhovitost• kruhový• krúženie• kruh• koliesko• kolobeh• kolo• kompletný• na druhý stranu• náboj• našepkat• naspät• nepriamo• našpúlit• oboplávat• opakovaný dookola• oklukou• okolo (2.p.)• oblá tyc• okružný• opacným smerom• okružná cesta• okrúhly• obletiet• obklopovat• oblý• obchádzat• obchádzka• obchôdzka• obchádzkou• obíst• oblina• obrátka• okruh -
27 row
I [rəu] noun(a line: two rows of houses; They were sitting in a row; They sat in the front row in the theatre.) radII 1. [rəu] verb1) (to move (a boat) through the water using oars: He rowed (the dinghy) up the river.) veslovať2) (to transport by rowing: He rowed them across the lake.) prevážať (na člne)2. noun(a trip in a rowing-boat: They went for a row on the river.) výlet na člne- rower- rowing-boat
- row-boat III noun1) (a noisy quarrel: They had a terrible row; a family row.) hádka2) (a continuous loud noise: They heard a row in the street.) lomoz* * *• riadok -
28 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) bežať2) (to move smoothly: Trains run on rails.) posúvať sa3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) tiecť4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) bežať, spustiť5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) riadiť6) (to race: Is your horse running this afternoon?) pretekať7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) chodiť, ísť8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) pokračovať, trvať9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) mať, jazdiť (na)10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) rozpíjať sa, púšťať11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) (do)viezť12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) prejsť13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) stať sa2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) beh2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) prechádzka, výlet3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) obdobie4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) pustené očko5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) voľné použitie, k dispozícii6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.)7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) ohrada, výbeh•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) nepretržite- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *• výpocet• spust• spustit• bežat• beh -
29 sortie
['so:ti]1) (a sudden raid or attacking mission.) výpad2) (a short trip or expedition.) výlet* * *• vzlietnutie• výpad -
30 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zásoba; sklad2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zásoba3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) dobytok, zvieratá4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) štátny dlhopis; akcia5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) bujón6) (the handle of a whip, rifle etc.) rukoväť; násada2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) bežný3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) mať na sklade2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) zásobovať (dobytkom, tovarom)•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) robiť zásoby, zásobiť sa- stock-taking
- stock up
- take stock* * *• výtažok• vyzbrojit• vývar z kostí• vybavit• zásoba papiera• zaviest• živý inventár• zásoba• zarazit rast• zameraný na chov dobytka• zeleninový vývar• zásobit• základná hmota• základ• zásobit sa• zásobovat• zalesnit• sadenice• skládka• skladový• skladovat• sklad• súci na sklade• stereotypný• suroviny• stále skladovaný• talón• surovina• tuctový• urcený pre dobytok• pripravit si karty• dostatok• inventár• hojnost• kmen• bujón• akcie• akciový kapitál• cenné papiere• banálny• bežný• dobytok• rod• oplodnit• opatrit prieckou• park• pažba• pen• osadit• pôvod• polotovar• podnož• konvencný• mat na sklade• mäsový vývar• materiál• neexponovaný filmový mate• nespracovaný film• nepodojit kravu• normálny• obvyklý -
31 return ticket
(a round-trip ticket, allowing a person to travel to a place and back again to where he started.) spiatočný lístok -
32 tripped
past tense, past participle; see trip -
33 weekend
noun (the period from the end of one working week until the beginning of the next (ie Saturday and Sunday, or Friday evening to Sunday evening): We spent a weekend in Paris; ( also adjective) a weekend trip.) víkend; víkendový
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Trip (Familie) — Trip ist der Familienname eines Geschlechts niederländischer Kaufleute, Regenten und Verwalter aus dem Goldenen Zeitalter und dem darauffolgenden 18. Jahrhundert. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Trippenhuis 3 Stammliste … Deutsch Wikipedia
Trip hop — Orígenes musicales Hip Hop, hip hop británico, downtempo, dub, rock experimental, acid jazz, rock psicodélico, ambient, post punk, lounge, rock Orígenes culturales … Wikipedia Español
Trip generation — is the first step in the conventional four step transportation forecasting process (followed by trip distribution, mode choice, and route assignment), widely used for forecasting travel demands. It predicts the number of trips originating in or… … Wikipedia
Trip distribution — (or destination choice or zonal interchange analysis), is the second component (after trip generation, but before mode choice and route assignment) in the traditional four step transportation forecasting model. This step matches tripmakers’… … Wikipedia
trip — [ trip ] n. m. • 1966; « voyage » 1865; mot angl. « voyage » ♦ Anglic., fam. 1 ♦ État qui résulte de l absorption de substances hallucinogènes (notamment de L. S. D.). ⇒aussi défonce. Être en plein trip d acide. 2 ♦ (v. 1975) Aventure intérieure … Encyclopédie Universelle
Trip — may refer to:* Trip (drink), Finnish brand of juice. * Trip (song), a song by Hedley * Trip (Power Rangers), the Green Time Force Ranger on Time Force Power Rangers * TRIPs Agreement, the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual… … Wikipedia
TRIP Linhas Aéreas — … Википедия
Trip sitter — is a term used by recreational or spiritual drug users to describe a person who remains sober to ensure the safety of the drug user while he or she is under the influence of a drug; they are especially common with first time experiences or when… … Wikipedia
Trip Shakespeare — was a Minneapolis based alternative rock of the late 1980s/early 1990s. OriginsThe band originated when Harvard University English concentrator Matt Wilson (guitar/vocals) teamed up with Elaine Harris (drums), a Harvard grad student in biological … Wikipedia
Trip-hop — ist ein elektronischer Musikstil, für den langsame, dem Hip Hop ähnliche Rhythmen charakteristisch sind (meist zwischen 80 und 90 BPM). Er enthält Samples und oft einen weiblichen Gesang. Trip Hop entstand Anfang der 1990er in der Region um die… … Deutsch Wikipedia
Trip Hop — ist ein elektronischer Musikstil, für den langsame, dem Hip Hop ähnliche Rhythmen charakteristisch sind (meist zwischen 80 und 90 BPM). Er enthält Samples und oft einen weiblichen Gesang. Trip Hop entstand Anfang der 1990er in der Region um die… … Deutsch Wikipedia