Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

go+for+a+rise

  • 81 rise

    1. [raız] n
    1. 1) небольшая возвышенность, холм; подъём ( местности)

    the house stands on a rise - дом стоит на холме /на возвышенности/

    2) высота, степень подъёма
    2. 1) повышение, увеличение

    rise of temperature [in blood pressure] - повышение температуры [кровяного давления]

    rise of prices [of wages] - повышение цен [заработной платы]

    to be on the rise - а) повышаться; б) улучшаться (о делах и т. п.); быть на подъёме; ≅ идти в гору

    2) разг. прибавка ( к жалованью)
    3. продвижение, приобретение веса ( в обществе); улучшение ( положения)
    4. восход (солнца, луны)
    5. 1) выход ( рыбы) на поверхность
    2) клёв

    to fish all day and not have a rise - удить весь день и не иметь ни поклёвки

    6. возникновение, начало; происхождение

    to take its rise - брать начало, начинаться

    to give rise (to) - а) причинять, вызывать, быть источником; давать повод; иметь результатом; the rumour gave rise to a lot of unnecessary worry - эти слухи причинили много ненужных огорчений; б) давать начало ( реке)

    7. исток реки

    the river takes /has/ its rise in the mountains [among the hills] - истоки этой реки находятся в горах [среди холмов]

    8. воскресение из мёртвых, возвращение к жизни
    9. подъём ступеньки ( лестницы)
    10. мор. прибыль прилива
    11. 1) геол. восстание ( пласта)
    2) горн. восстающая выработка
    12. геол. выход на поверхность
    13. тех. стрела ( арки); провес ( провода)
    14. лес. сбег ( древесины)
    15. отрицательная реакция (особ. на поддразнивание)

    to get /to have, to take/ a rise out of smb. - раздразнить кого-л.; вывести кого-л. из себя

    2. [raız] v (rose; risen)
    1. восходить

    what time does the sun rise? - в котором часу восходит солнце?

    2. 1) вставать (на ноги); подниматься

    to rise in applause - аплодировать стоя; устраивать овацию

    to rise from the table - встать из-за стола, закончить еду

    too weak to rise - слишком слабый, чтобы встать

    all rose to receive him - все встали, чтобы приветствовать его

    2) вставать ( после сна)

    to rise with the sun - вставать с восходом /≅ с петухами/

    rise and shine! - шутл. подъём!

    3) парл. вставать с места (об ораторе, просящем слова); взять слово (тж. to rise to speak)

    I rise (to speak) in opposition to the amendment - я (хочу высказаться) против этой поправки

    3. 1) воскресать, оживать; возрождаться

    many famous cities rose from the ashes of war - были восстановлены многие прославленные города, испепелённые войной

    2) рел. воскресать из мёртвых

    Christ is risen! - Христос воскрес!

    4. 1) подниматься

    the river /the flood/ had risen two feet - река поднялась на два фута

    the mist is rising - туман поднимается /рассеивается/

    2) повышаться (о местности и т. п.)
    3) подходить, подниматься ( о тесте)
    5. возрастать, увеличиваться, усиливаться

    prices [demands] rise - цены [требования] растут

    interest rises with each act of the play - с каждым актом интерес к пьесе возрастает

    the wind rises - ветер усиливается /крепчает/

    his spirits rose - у него поднялось /улучшилось/ настроение

    6. возвышаться; быть выше (чего-л.)

    to rise above smth. - а) возвышаться над чем-л.; б) быть выше чего-л.

    to rise above prejudices [petty jealousies] - быть выше предрассудков [мелкой зависти]

    7. подниматься ( на поверхность)

    bubbles rose from the bottom of the lake - со дна озера поднимались пузырьки

    unpleasant aspects of this case are now rising to the surface - уже начинают всплывать неприглядные стороны этого дела

    8. продвигаться вверх ( по общественной лестнице); приобретать вес, влияние

    to rise to greatness - стать великим человеком /знаменитостью/

    to rise in smb.'s estimation /opinion/ - вырасти в чьих-л. глазах

    he rose to international fame almost overnight - он внезапно приобрёл мировую известность

    a man likely to rise - человек с будущим; человек, который далеко пойдёт

    to rise from the ranks - выйти из рядовых ( об офицере); пройти путь от рядового до офицера

    9. быть в состоянии справиться (с чем-л.)

    to rise to an emergency - справиться с трудностью, быть на высоте положения

    10. восставать
    11. 1) брать начало, начинаться, происходить

    the difficulty rises from misapprehension - трудность возникает из-за непонимания

    2) возникать, появляться
    12. прекращать работу, закрываться (о сессии парламента, о съезде, конференции)
    13. приманить

    he did not rise a fish all day - за весь день, у него ни одна рыбка не клюнула

    14. поэт. возникать, рождаться
    15. разг. растить, выращивать, воспитывать
    16. реагировать (на замечание, обстановку); поддаваться (на провокацию и т. п.)

    to rise to the bait /to the fly/ - а) попасться на удочку, клюнуть на что-л.; б) реагировать на вызов /замечание/

    his gorge /stomach/ is rising - он чувствует отвращение, ему претит (что-л.)

    НБАРС > rise

  • 82 rise

    I [raɪz]
    1) (increase) (in amount, number) crescita f. (in di); (in inflation) crescita f., salita f. (in di); (in rates, prices) aumento m., rialzo m., incremento m. (in di); (in pressure, temperature) aumento m. (in di); (in standards) miglioramento m. (in di)
    2) BE (anche pay

    rise —, wage

    rise —) aumento m. salariale, di stipendio

    3) (progress) (of person) ascesa f.; (of company, empire) ascesa f., progresso m.; (of ideology) affermazione f.
    4) (slope) salita f.
    5) (hill) collina f., altura f.
    6) fig.

    to give rise todare origine o adito a [rumours, speculation]; suscitare [resentment, frustration]; causare [problem, unemployment]

    ••

    to get a rise out of sb. — colloq. fare uscire qcn. dai gangheri

    II [raɪz]
    verbo intransitivo (pass. rose; p.pass. risen)
    1) (become higher) [ water] salire (di livello); [price, temperature] aumentare, salire; [ voice] alzarsi

    to rise above — [temperature, amount] superare

    2) fig. (intensify) [ pressure] aumentare; [ tension] salire; [frustration, hopes] crescere
    3) (get up) [ person] alzarsi; (after falling) tirarsi su, rialzarsi

    "rise and shine!" — "sveglia!"

    to rise toessere o mostrarsi all'altezza di [occasion, challenge]

    5) (progress) [ person] fare carriera, farsi una posizione

    to rise to — diventare [director, manager]

    6) (slope upwards) [ road] salire; [ cliff] elevarsi, ergersi
    7) (appear over horizon) [sun, moon] sorgere, spuntare
    8) geogr. (have source)

    to rise in — [ river] nascere in [ area]

    9) gastr. [ cake] lievitare
    10) amm. pol. [committee, parliament] sciogliersi, sospendere la seduta
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) aumentare; alzarsi; crescere
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) alzarsi
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) alzarsi
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) alzarsi
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) sorgere
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) ergersi; salire, alzarsi
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) sollevarsi, ribellarsi
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) elevarsi
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) sorgere, nascere
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) alzarsi
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) sorgere, spuntare, nascere
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) risuscitare
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascesa, salita
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) altura
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nascita
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) crescente, nascente
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    I [raɪz]
    1) (increase) (in amount, number) crescita f. (in di); (in inflation) crescita f., salita f. (in di); (in rates, prices) aumento m., rialzo m., incremento m. (in di); (in pressure, temperature) aumento m. (in di); (in standards) miglioramento m. (in di)
    2) BE (anche pay

    rise —, wage

    rise —) aumento m. salariale, di stipendio

    3) (progress) (of person) ascesa f.; (of company, empire) ascesa f., progresso m.; (of ideology) affermazione f.
    4) (slope) salita f.
    5) (hill) collina f., altura f.
    6) fig.

    to give rise todare origine o adito a [rumours, speculation]; suscitare [resentment, frustration]; causare [problem, unemployment]

    ••

    to get a rise out of sb. — colloq. fare uscire qcn. dai gangheri

    II [raɪz]
    verbo intransitivo (pass. rose; p.pass. risen)
    1) (become higher) [ water] salire (di livello); [price, temperature] aumentare, salire; [ voice] alzarsi

    to rise above — [temperature, amount] superare

    2) fig. (intensify) [ pressure] aumentare; [ tension] salire; [frustration, hopes] crescere
    3) (get up) [ person] alzarsi; (after falling) tirarsi su, rialzarsi

    "rise and shine!" — "sveglia!"

    to rise toessere o mostrarsi all'altezza di [occasion, challenge]

    5) (progress) [ person] fare carriera, farsi una posizione

    to rise to — diventare [director, manager]

    6) (slope upwards) [ road] salire; [ cliff] elevarsi, ergersi
    7) (appear over horizon) [sun, moon] sorgere, spuntare
    8) geogr. (have source)

    to rise in — [ river] nascere in [ area]

    9) gastr. [ cake] lievitare
    10) amm. pol. [committee, parliament] sciogliersi, sospendere la seduta

    English-Italian dictionary > rise

  • 83 rise

    /raiz/ * danh từ - sự lên, sự đưa lên, sự kéo lên, sự dâng; lên, sự tăng lên =at rise of sun (day)+ lúc mặt trời mọc =to shoot a bird on the rise+ bắn một con chim lúc đang bay lên =the rise to power+ sự lên nắm chính quyền =price are on the rise+ giá cả đang tăng lên - sự tăng lương =to ask for a rise+ xin tăng lương - sự thăng (cấp bậc), sự tiến lên (địa vị xã hội...) =the rise and falt in life+ nổi thăng trầm trong cuộc đời - sự nổi lên để đớp mồi (cá) =to be on the rise+ nổi lên đớp mồi (cá) - sự trèo lên, sự leo lên (núi...) - đường dốc, chỗ dốc, gò cao =a rise in the road+ chỗ đường dốc =to look down from the rise+ đứng trên gò cao nhìn cuống - chiều cao đứng thẳng, độ cao (của bậc cầu thang, vòm...) - nguồn gốc, căn nguyên, nguyên do; sự gây ra =to give rise to+ gây ra !to take (get) a rise out of a somebody - làm cho ai phát khùng lên - phỉnh ai * nội động từ risen /'rizn/, rose /rouz/ - dậy, trở dậy, đứng dậy, đứng lên =to rise up early+ dậy sớm =to rise from table+ ăn xong đứng dậy =to rise to one's feet+ đứng nhỏm dậy =to rise in appause+ đứng dậy vỗ tay hoan nghênh =the hair rose on one's head+ tóc dựng ngược cả lên ở trên đầu =to rise from the dead+ sống lại - mọc (mặt trời, mặt trăng...) =the sun rises+ mặt trời mọc - lên, lên cao, bốc lên, leo lên, trèo lên, dâng lên, nổi lên =smoke rises up+ khói bốc lên =dough rises+ bột dậy lên =the image rises in one's mind+ hình ảnh hiện lên trong trí =anger is rising+ cơn giận nổi lên =the Red tiver is rising again+ nước sông Hồng lại dâng lên =spirits rise+ tinh thần phấn khởi lên =fishes rise to the bait+ cá nổi lên đớp mồi =her colour rose+ mặt cô ta ửng đỏ lên =the wind is rising+ gió đang nổi lên - tiến lên, thành đạt =to rise in the world+ thành đạt =a man likely to rise+ một người có thể tiến lên (thành đạt) - vượt lên trên =to rise above petty jealousies+ vượt lên những thói ghen tị tầm thường - nổi dậy =to rise in arms against+ vũ trang nổi dậy chống lại - phẫn nộ, phát tức; ghê tởm, lộn mửa =gorge (stomach) rises+ phát tức lên; phẫn nộ, ghê tởm, lộn mửa - bắt nguồn từ, do bởi =the river rises from a spring+ con sông bắt nguồn từ một dòng suối nhỏ =the quarrel rose from a misunderstanding+ sự bất hào do hiểu lầm gây ra - có khả năng đối phó, có thể đáp ứng với =to rise to requirements+ có thể đáp ứng những đòi hỏi - bế mạc (hội nghị...) =the Parliament will rise next week+ tuần sau nghị viện sẽ bế mạc * ngoại động từ - làm nổi lên, làm hiện lên - trông thấy nổi lên, trông thấy hiện lên =not to rise a fish+ không trông thấy một con cá nào nổi lên =to rise a ship+ trông thấy con tàu hiện lên

    English-Vietnamese dictionary > rise

  • 84 rise

    I
    [raiz] n բարձրացում, բարձրանալը. վ երելք. ծագում. a rise in the river գետի ջրի բարձ րացում. rise and fall փխբ. վերելք և անկում. rise to power իշխանության հաս նե լը/ գլուխն անցնելը. be on the rise բարձրանալ. հա ջող լինել. sharp rise կտրուկ վերելք. rise in prices/temperature/living standards գների թանկացում. ջերմաստիճա նի/կեն սա մա կար դակի ավելացում/բարձրացում. a rise in crime հանցագործության աճ. ask for a rise աշ խատավարձի բարձրացում խնդրել. (բարձունք) stand on a rise բարձունքի վրա կանգնել. (ծագում) have/take rise in/from սկիզբ առնել/առաջանալ. give rise to առաջացնել, առիթ տալ. give rise to many problems/suspicions շատ պրոբլեմներ/կասկածներ ստեղծել. the rise of the sun արևի ծագումը
    II
    [raiz] v բարձրանալ, ոտքի ելնել. ծագել. ավելանալ, աճել, շատանալ. ապստամբել, ընդդիմանալ. rise to one’s feet ոտքի ելնել. rise into the air օդ բարձրանալ. rise early վաղ վեր կենալ. The sun/moon is rise ing Արևը/Լուսինը ծա գում է. The river rises from a lake Գետը լճից է սկիզբ առնում. The wind/smoke is riseing Քամի/Ծուխ է բարձրանում. The prices/costs/temperature( s) have risen Այդ գները/ծախ սե րը/ ջեր մ աս տի ճան(ներ)ը բարձրացել են/ավելացել են. rise in rebelion ապստամբել. rise in arms զենքը ձեռքին ապստամբել. rise in the world բարգավաճել, առաջադիմել. rise to the occasion դրության բարձրության վրա լինել. rise in smb’s estimation մեկի աչքում բարձրանալ. A quarrel rose Վեճ ծագեց

    English-Armenian dictionary > rise

  • 85 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) subir
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) subir
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nascer
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) subir
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) levantar-se
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) subida
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) em ascensão
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    [raiz] n 1 ação de levantar ou subir. 2 ascensão, elevação. 3 colina, aclive, ladeira, rampa, elevação de terreno. 4 promoção, avanço, progresso. 5 subida dos peixes à superfície. 6 distância vertical entre a linha de nascença e o ponto mais elevado do intradorso. 7 subida. 8 lance de escadas. 9 Brit aumento (de salário). 10 ponto elevado. 11 origem, causa, fonte, nascente, início, princípio. 12 cheia (de rios). 13 alta, encarecimento. • vi (ps rose, pp risen). 1 subir, ir para cima. 2 levantar(-se), erguer(-se),
    pôr-se de pé, sair da cama. I rose from my seat / levantei-me da minha cadeira. my hair rose on my head / meus cabelos ficaram em pé. 3 terminar (levantando-se). 4 ressuscitar, ressurgir. 5 crescer (massa de pão). 6 promover, ser promovido, progredir. 7 aumentar (salários, preços). 8 ascender (terreno). 9 nascer, surgir (sol). 10 vir à superfície (peixes). 11 tornar-se audível. 12 revoltar-se, rebelar-se, insurgir-se contra. they rose in arms / pegaram em armas, sublevaram-se. 13 elevar (edifícios, montanhas). 14 encher (rio, mar). 15 originar, começar. 16 animar-se, criar ânimo. her spirit rose / ela ficou alegre, animou-se. 17. vir à mente. it rose to my mind / veio-me à mente. 18 aumentar, intensificar-se, acentuar-se. 19 aclamar, aplaudir. the house rose at the actress / a artista foi aplaudida calorosamente. 20 esforçar-se para enfrentar. on the rise em alta. rise in (of) prices aumento de preços. she got a rise out of me ela me irritou. she rose to her feet ela levantou-se, ficou de pé. they rose to the bait morderam a isca. to give rise to originar, produzir, ocasionar, causar. to rise upon the view surgir, aparecer. we rose to the occasion mostramo-nos à altura da situação.

    English-Portuguese dictionary > rise

  • 86 rise *****

    [raɪz] [rɪzn] rose vb: pt risen pp
    1. n
    1)

    (increase: in prices, wages, inflation) rise (in) — aumento (di)

    2) (of sun) sorgere m, (of theatre curtain) alzarsi m, (fig: ascendancy) ascesa
    3) (upward slope) salita, pendio, (small hill) altura
    4) (origin: of river) sorgente f
    2. vi
    1) (get up) alzarsi, (fig: building) sorgere
    2) (go higher: sun) sorgere, levarsi, (smoke) alzarsi, levarsi, (dough, cake) crescere (di volume), lievitare, (ground) salire, (fig: spirits) sollevarsi

    the plane rose to 4,000 metres — l'aereo si è alzato a 4.000 metri

    to rise to the surface (also) fig — venire a galla, affiorare

    to rise to a higher sum — offrire di più, fare un'offerta più alta

    3) (increase: prices) aumentare, rincarare, (temperature, shares, numbers) salire, (wind, sea) alzarsi
    4) (river) nascere, (water) salire

    English-Italian dictionary > rise *****

  • 87 rise

    [raɪz] 1. n
    ( incline) wzniesienie nt; ( BRIT) ( salary increase) podwyżka f; (in prices, temperature) wzrost m; ( fig)

    rise to powerdojście nt do władzy

    2. vi; pt rose, pp risen
    prices, numbers rosnąć, wzrastać (wzrosnąć perf); waters, voice, level podnosić się (podnieść się perf); sun, moon wschodzić (wzejść perf); wind przybierać (przybrać perf) na sile; sound wznosić się (wznieść się perf); (from bed, knees) wstawać (wstać perf); (also: rise up) tower, building wznosić się; ( rebel) powstawać (powstać perf)

    to give rise todiscussion, misunderstandings wywoływać (wywołać perf); ( life) dawać (dać perf) początek +dat

    to rise to the occasionstawać (stanąć perf) na wysokości zadania

    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rosnąć, podnosić się
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) wznosić się
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) wstawać
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) powstać
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) wschodzić
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) wznosić się
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) powstać
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) awansować
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) wypływać
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) podnieść się
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) wyrastać
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) zmartwychwstać
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) wyniesienie, zwyżka
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) podwyżka
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) wzniesienie
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) początki, rozkwit
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) wschodzący, rosnący, dorastający
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Polish dictionary > rise

  • 88 rise

    1 მაღლობი, ამაღლებული ადგილი
    2 ზრდა, მომატება, ამაღლება, აწევა, დაწინაურება
    a rise in prices / in production / in crime ფასების / პროდუქციის გამოშვების / დანაშაულებრიობის ზრდა
    a rise in salary / in the river ჯამაგირის / მდინარეში წყლის დონის მომატება
    I got a rise of $5 $5-ით გამიდიდეს ხელფასი
    3 განდიდება
    4 მზის ან მთვარის ამოსვლა
    5 წარმოშობა, აღძვრა, გამოწვევა
    this gave rise to many problems / to many rumors ბევრი პრობლემა წარმოშვა // ბევრი მითქმა-მოთქმა გამოიწვია
    6 სათავე
    7 (rose, risen) ადგომა (ადგება)
    he rose from his chair / to his feet სკამიდან ადგა // ფეხზე წამოდგა
    8 (rose, risen) ასვლა (ავა)
    the plane rose into the air თვითმფრინავი აფრინდა / მიწას მოსწყდა
    9 (rose, risen) აღმართვა (აღიმართება)
    10 (rose, risen) ამოსვლა (ამოვა)
    ●●the sun / moon rose მზე ამოვიდა // მთვარე გამოვიდა
    11 (rose, risen) აწევა (აიწევა)
    12 (rose, risen) ამოვარდნა
    13 (rose, risen) ზრდა (გაიზრდება)
    ●●he is rising five მალე ხუთისა გახდება
    14 (rose, risen) ადიდება
    15 (rose, risen) ამოტივტივება, ამოყვინთვა
    16 (rose, risen) ამხედრება (ამხედრდება), წინააღმდეგ გამოსვლა, აჯანყება
    17 (rose, risen) წარმოშობა (წამოიშობა), მოხდომა
    quarrel rose from a misunderstanding ჩხუბი გაუგებრობამ გამოიწვია / გაუგებრობის გამო მოხდა
    18 (rose, risen) დაწინაურება (დაწინაურდება)
    he rose to the rank of colonel პოლკოვნიკობამდე მივიდა / მიაღწია
    the curtain rose / fell ფარდა აიხადა / დაეშვა (თეატრში)
    my gorge rose გული ამერია // დიდი ზიზღი ვიგრძენი
    the mercury is rising ბარომეტრი მაღლა იწევს // ამინდი გამოდის // საქმე უკეთესად მიდის

    English-Georgian dictionary > rise

  • 89 rise

    1. n
    1) подъём, повышение, увеличение
    2) подъём (местности)
    2. v ( rose; risen)
    2) вставать; подниматься
    3) повышаться, увеличиваться, подниматься

    English-russian dctionary of diplomacy > rise

  • 90 rise

    magasabbra jutás, magaslat, emelkedés, ívmagasság to rise: duzzad, elnapol, fellázad, megdagad, fokozódik
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (fel)emelkedik
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) felszáll; felmegy
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) felkel
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) feláll
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) (fel)kel (égitest)
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) emelkedik (út)
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) fellázad
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) előlép
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) ered
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) feltámad (szél)
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) épül
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) feltámad (halottaiból)
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) növekedés; (fel)emelkedés
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) fizetésemelés
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) lejtő
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) tündöklés
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) felkelő; emelkedő; felnövő; a jövő (politikusa stb.)
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Hungarian dictionary > rise

  • 91 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stoupat
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stoupat
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávat
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstát
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vycházet
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) zvedat se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstat
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšit
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) pramenit
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) zdvíhat se; sílit
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrůst (budova), být postaven
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstát z mrtvých
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzestup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšení (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stoupání, návrší
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počátek, vzestup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) stoupající, nastupující, nadějný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • tyčit se
    • vzrůstat
    • vstal
    • vstát
    • vzestup
    • vzrůst
    • vstane
    • zvýšení
    • povstání
    • povstat
    • rise/rose/risen
    • stoupání
    • stoupat

    English-Czech dictionary > rise

  • 92 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rísa, hækka, stíga, lyftast
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stíga, lyftast; hefja sig til flugs
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) fara á fætur
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) standa upp
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) rísa
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) rísa, hækka
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) rísa upp gegn
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) hækka í tign
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) eiga upptök sín
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) magnast, aukast
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) rísa/byggjast upp
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) rísa upp frá dauðum
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) hækkun, aukning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) hækkun
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) hæð, hóll
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppgangur
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) rísandi, upprennandi
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Icelandic dictionary > rise

  • 93 rise

    interj. ayağa kalkın, herkes ayağa kalksın
    ————————
    n. yükseliş, yükselme, doğuş (güneş), çıkma, dirilme, artış, terfi, kaynak, bahane, neden, tepe, yükselti, tümsek, yükseklik, katılma, eklenme
    ————————
    v. kalkmak, ayağa kalkmak, kabarmak, doğmak, yükselmek, havalanmak, yukarı kalkmak, şiddetlenmek, artmak, çıkmak, doğmak (güneş), terfi etmek, görünmek, yükseltmek
    * * *
    1. yüksel (v.) 2. artış (n.) 3. yüksel
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) yükselmek, artmak, kabarmak
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) kalkmak, yükselmek
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) yataktan kalkmak
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ayağa kalkmak
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) doğmak, yükselmek
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) yükselmek
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) ayaklanmak, isyan etmek
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yükselmek, terfi etmek
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) doğmak, çıkmak
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) şiddetlenmek
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) yükselmek
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) dirilmek
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) yükselme, artış
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zam
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) tepe, yokuş, bayır
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) yükselme
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) yükselen; artan; yeni yetişen
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Turkish dictionary > rise

  • 94 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

  • 95 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) []celties
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) []celties
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) celties
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) piecelties
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) []celties, aust; lēkt
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) slieties; iet augšup
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) sacelties
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) izvirzīties; tikt paaugstinātam (dienestā)
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) iztecēt; sākties
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) []celties
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) []celties, slieties
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) augšāmcelties
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) kāpums; celšanās
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) paaugstinājums; (algas) pielikums
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) []kalns
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) izcelšanās; pirmsākumi
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uzlecošs; kāpjošs; augošs; jauns
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    paaugstinājums, pacēlums; pacelšanās; izvirzīšanās; paaugstinājums; lēkts; sākotne, sākums; izteka; uzpeldēšana; celties, kāpt; piecelties; uzlēkt; sacelties; tikt slēgtam, beigties; sākties, izcelties; izvirzīties; pieņemties; uzpeldēt; uzrūgt

    English-Latvian dictionary > rise

  • 96 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) (pa)kilti, (pa)didėti
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) (pa)kilti
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) atsikelti
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) atsistoti
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) tekėti
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) (iš)kilti
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) (su)kilti
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) pakilti
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prasidėti, ištekėti
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) (pa)kilti
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) (iš)kilti
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) prisikelti
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) (iš)kilimas, (pa)didėjimas
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) algos pakėlimas
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) kalva
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) pradžia, ištakos
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) kylantis, augantis, tekantis
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Lithuanian dictionary > rise

  • 97 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

  • 98 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stúpať, vystupovať
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stúpať
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) vstávať
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) vstať
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) vychádzať
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) dvíhať sa, vzpriamiť sa
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) povstať, vzbúriť sa
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) povýšiť
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) prameniť, začínať
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) dvíhať sa; silnieť
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) vyrastať
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) vstať z mŕtvych
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) vzostup
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) zvýšenie (platu)
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) návršie, kopec
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) počiatok, vzostup
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) vychádzajúci, stúpajúci, nastupujúci, nádejný
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    • vstat
    • vdacne prijat
    • vzpriamit sa
    • vzchopit sa
    • vzniknút
    • vzdialenost od rozkroku p
    • vyvierat
    • vyplávat
    • vyplávanie k hladine
    • vzbúrit sa
    • vyjst
    • výstup
    • východ
    • vzostup
    • vyvýšenina
    • vyznamenat sa
    • vystupovat na hladinu
    • vznášat sa nahor
    • vykysnutie
    • vyskytnút sa
    • vzmáhat sa
    • vytiahnut sa
    • vzkriesenie
    • vynorit sa
    • výšinka
    • vychádzat
    • vyjst na obzor
    • zdvih
    • zdvíhat sa
    • zaciatok
    • zdroj
    • zbiehavost
    • zdraženie
    • zvýšenie hladiny
    • žriedlo
    • zosilnenie
    • zvýšenie
    • zosilnovanie
    • zvýšit sa
    • skoncit zasadanie
    • skocit na
    • stúpacia trubica
    • stúpnut
    • stúpat
    • stúpanie
    • stupnovat sa
    • stúpacka
    • urobit na povrchu
    • ukázat sa
    • ukázat sa schopný riešit
    • týcit sa
    • ukázat sa v práve
    • prihodit sa
    • prevyšovat
    • priplávat
    • prejavit nadšenie
    • prídavok
    • prilákat k hladine
    • dorást
    • dotiahnut
    • dosiahnut
    • íst nahor
    • kladne reagovat
    • kariéra
    • byt povznesený
    • cniet
    • pociatok
    • pahorok
    • plávat
    • postavit sa
    • pramenit
    • povýšenie
    • povstat
    • pôvod
    • pramen
    • postup
    • povzniest sa
    • kysnút
    • kopcek
    • kysnutie
    • malý kopec
    • naberat na intenzite
    • mohutniet
    • napriamit sa
    • naletiet
    • návršie
    • objavenie sa
    • odpovedat (niecomu)
    • nízky kopec
    • odmenit potleskom
    • objavit sa

    English-Slovak dictionary > rise

  • 99 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) a creşte, a se înălţa, a se umfla, a se ridica
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) a se ridica
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) a se trezi
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) a se ridica (în picioare)
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) a răsări
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) a se ridica
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) a se ridica (împotriva)
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) a ajunge
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) a izvorî
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) a în­cepe; a se înteţi
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) a fi construit
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) a învia
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensiune, creştere
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) coastă; deal
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) înflorire
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.)
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) care răsare; în creştere; în formare; în as­cen­siune
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Romanian dictionary > rise

  • 100 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) ανεβαίνω, αυξάνομαι, υψώνομαι
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) υψώνομαι
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) σηκώνομαι
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) σηκώνομαι όρθιος
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) ανατέλλω
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) υψώνομαι
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) εξεγείρομαι
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) ανέρχομαι
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) πηγάζω
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) σηκώνομαι
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) ορθώνομαι
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ανασταίνομαι
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ανύψωση, αύξηση
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) αύξηση
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) ύψωμα
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) άνοδος, ανάπτυξη, ακμή
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) ανατέλλων/ ανερχόμενος/ αυξανόμενος
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Greek dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • Rise Against — Lead singer Tim McIlrath performing as a part of Rise Against at 2006 s Warped Tour Background information Also known as Transistor Revolt …   Wikipedia

  • Rise of Rome — The rise of Rome to dominate the overt politics of Europe, North Africa and the Near East completely from the 1st century BC to the 4th century AD, is the subject of a great deal of analysis by historians, military strategists, political… …   Wikipedia

  • Rise time — In electronics, when describing a voltage or current step function, rise time (also risetime) refers to the time required for a signal to change from a specified low value to a specified high value. Typically, these values are 10% and 90% of the… …   Wikipedia

  • Rise Against — Datos gene …   Wikipedia Español

  • rise — ▪ I. rise rise 1 [raɪz] verb rose PASTTENSE [rəʊz ǁ roʊz] risen PASTPART [ˈrɪzn] [intransitive] 1. to increase in number, amount, or value: • House prices are likely to rise towards the end of this year …   Financial and business terms

  • rise — rise1 [ raız ] (past tense rose [ rouz ] ; past participle ris|en [ rızn ] ) verb intransitive *** ▸ 1 move upward ▸ 2 increase ▸ 3 achieve success/power ▸ 4 stand up ▸ 5 be tall/high ▸ 6 fight against government ▸ 7 become red ▸ + PHRASES 1. )… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • rise */*/*/ — I UK [raɪz] / US verb [intransitive] Word forms rise : present tense I/you/we/they rise he/she/it rises present participle rising past tense rose UK [rəʊz] / US [roʊz] past participle risen UK [ˈrɪz(ə)n] / US 1) rise or rise up to move upwards or …   English dictionary

  • rise - raise — ◊ used as verbs Rise and raise are usually used as verbs. ◊ rise Rise is an intransitive verb. If something rises, it moves upwards. In a moment the moon would rise. The othe …   Useful english dictionary

  • rise*/*/*/ — [raɪz] (past tense rose [rəʊz] ; past participle risen [ˈrɪz(ə)n] ) verb I 1) to move upwards or to a higher position The aircraft rose slowly into the air.[/ex] Thick black smoke rose from the middle of the town.[/ex] As the sun rose in the sky …   Dictionary for writing and speaking English

  • rise — /raɪz/ noun 1. an increase ● A rise in the price of raw materials. ● Oil price rises brought about a recession in world trade. ● There has been a rise in sales of 10% or Sales show a rise of 10%. ● Salaries are increasing to keep up with the… …   Dictionary of banking and finance

  • Rise of the West — By rise of the West some people understand the unique process in world history in which Europe developed in such a completely different way than the other civilizations in the past 500 years, and also the dramatic effect of western civilization… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»