Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

go+down+to+somebody

  • 61 tie down

    transitive verb
    1) (fasten) festbinden
    2) (fig.): (restrict) binden

    be tied down by somethingdurch etwas gebunden od. eingeschränkt sein

    tie somebody down to a time/a schedule — jemanden auf eine Zeit/einen Zeitplan festlegen

    * * *
    vt
    1. (secure to ground)
    to \tie down down ⇆ sth etw festbinden
    make sure you \tie down down anything that might blow away in the storm binde bloß alles fest, was im Sturm weggeweht werden könnte
    2. ( fig)
    to be \tie downd down gebunden sein
    to \tie down sb down to sth ( fam) jdn auf etw akk festlegen
    I'll try to \tie down her down on her plans ich versuche, sie dazu zu bringen, ihre Pläne auch in die Tat umzusetzen
    3. MIL (restrict mobility of)
    to \tie down down ⇆ sb jdn binden
    * * *
    vt sep
    1) (lit) festbinden (to an +dat); huts, tents verankern (to in +dat); horse fesseln
    2) (fig: restrict) binden (to an +acc); meaning genau bestimmen

    to tie sb/oneself down to sth — jdn/sich auf etw (acc) festlegen

    to tie oneself down to doing sth —

    marriage/owning property ties you down — durch die Ehe/durch Eigentum ist man gebunden

    she's tied down because of the children, the children tie her down — durch die Kinder ist sie sehr gebunden

    * * *
    1. fesseln (to an akk)
    2. academic.ru/74957/tie">tie B 1
    3. MIL gegnerische Truppen binden
    4. fig (to)
    a) jemanden binden (an akk):
    tie o.s. down sich (auch ehelich etc) binden
    b) jemanden festlegen (auf akk)
    5. be tied down fig angebunden sein
    * * *
    transitive verb
    1) (fasten) festbinden
    2) (fig.): (restrict) binden

    be tied down by somethingdurch etwas gebunden od. eingeschränkt sein

    tie somebody down to a time/a schedule — jemanden auf eine Zeit/einen Zeitplan festlegen

    English-german dictionary > tie down

  • 62 send down

    send [somebody/something] down, send down [somebody/something] envoyer
    send [somebody] down
    1) GB University renvoyer [quelqu'un] de l'université
    2) (colloq) GB envoyer quelqu'un en prison

    English-French dictionary > send down

  • 63 slap down

    transitive verb
    1) (lay forcefully) hinknallen (ugs.)
    2) (coll.): (reprimand)

    slap somebody downjemandem eins auf den Deckel geben (ugs.)

    be slap ped downeins auf den Deckel kriegen (ugs.)

    * * *
    vt
    to \slap down down ⇆ sth etw hinknallen fam
    2. (silence rudely)
    to \slap down down ⇆ sb jdn zusammenstauchen fig fam
    * * *
    vt sep (inf)
    1) (= put down) hinknallen
    2) (fig)

    to slap sb downjdm eins aufs Dach or auf den Deckel geben

    to be slapped downeins aufs Dach or auf den Deckel bekommen (inf)

    * * *
    transitive verb
    1) (lay forcefully) hinknallen (ugs.)
    2) (coll.): (reprimand)

    English-german dictionary > slap down

  • 64 call down

    transitive verb
    (invoke) herabflehen (geh.) [Segen]; herausfordern [Unwillen, Tadel]
    * * *
    vt
    1. (implore)
    to \call down down curses on sb jdn verwünschen
    to \call down God's help/wrath down on sb Gottes Hilfe/Zorn auf jdn herabrufen
    2. AM (scold)
    to \call down down ⇆ sb jdn heruntermachen [o herunterputzen] fam
    * * *
    vt sep
    1)

    (= invoke) to call down blessings on sb's head — jdn segnen

    2)

    to call sb down (lit) — jdn herunterrufen; ( US

    * * *
    1. Segen etc herabflehen, -rufen ( beide:
    on auf akk)
    2. sich jemandes Zorn etc zuziehen
    3. umg ein Theaterstück etc verreißen
    4. US umg herunterputzen, zusammenstauchen ( beide:
    for wegen)
    * * *
    transitive verb
    (invoke) herabflehen (geh.) [Segen]; herausfordern [Unwillen, Tadel]

    English-german dictionary > call down

  • 65 shoot down

    shoot down [somebody/something], shoot [somebody/something] down Aviation, Military abattre, descendre (colloq) [plane, pilot]

    to shoot [somebody/something] down in flames — lit, fig descendre [quelqu'un/quelque chose] en flammes [person, plane, argument]

    English-French dictionary > shoot down

  • 66 nail down

    v + o + adv, v + adv + o
    a) \<\<lid/floorboard\>\> clavar, asegurar con clavos
    b) \<\<cause\>\> establecer* con certeza
    c) \<\<person\>\>

    to nail somebody down to something: we must nail them down to a precise date — tenemos que hacer que se comprometan a una fecha concreta

    VT + ADV
    1) (=secure with nails) clavar, sujetar con clavos
    2) (fig) [+ person] obligar a concretar
    * * *
    v + o + adv, v + adv + o
    a) \<\<lid/floorboard\>\> clavar, asegurar con clavos
    b) \<\<cause\>\> establecer* con certeza
    c) \<\<person\>\>

    to nail somebody down to something: we must nail them down to a precise date — tenemos que hacer que se comprometan a una fecha concreta

    English-spanish dictionary > nail down

  • 67 stare down

    transitive verb

    stare somebody down or out — jemanden so lange anstarren, bis er/sie die Augen abwendet

    * * *
    stare down, stare out
    vt BRIT, AUS
    to \stare down down [or out] ⇆ sb jdn zum Wegsehen zwingen
    to \stare down down ⇆ sth [or out] etw wegdiskutieren
    * * *
    transitive verb

    stare somebody down or out — jemanden so lange anstarren, bis er/sie die Augen abwendet

    English-german dictionary > stare down

  • 68 turn down

    turn [something] down, turn down [something]
    1) ( reduce) baisser [volume, radio, gas]
    2) ( fold over) rabattre [sheet, collar]; retourner [corner of page]
    turn [somebody/something] down, turn down [somebody/something] refuser [person, request]; rejeter [offer, suggestion]

    English-French dictionary > turn down

  • 69 to jump down somebody's throat

    arremeter contra alguien
    ————————
    saltar a alguien, echársele encima a alguien

    English-spanish dictionary > to jump down somebody's throat

  • 70 to ram something down somebody's throat

    figurative use imponer algo a alguien
    ————————
    machacar algo a alguien

    English-spanish dictionary > to ram something down somebody's throat

  • 71 to suit somebody down to the ground

    (situation) venirle a alguien de perlas 2 (clothes) quedarle a alguien que ni pintado
    ————————
    venirle a alguien de perlas

    English-spanish dictionary > to suit somebody down to the ground

  • 72 shout down

    transitive verb

    shout somebody down — (prevent from being heard) jemanden niederschreien

    * * *
    vt
    to \shout down down ⇆ sb jdn niederschreien [o niederbrüllen] fam
    * * *
    vt sep
    person niederbrüllen; play ausbuhen
    * * *
    transitive verb

    shout somebody down (prevent from being heard) jemanden niederschreien

    * * *
    v.
    niederbrüllen v.

    English-german dictionary > shout down

  • 73 move down

    move down descendre; move [somebody] down, move down [somebody] GB School faire repasser [quelqu'un] au niveau inférieur; gen faire redescendre; move [something] down, move down [something] ( to lower shelf etc) mettre [quelque chose] plus bas

    English-French dictionary > move down

  • 74 get down

    - xuống, đi xuống; xuống ngựa; đem xuống, đưa xuống =to get down on one's knees+ quỳ xuống - đánh đổ, đánh ngâ, đánh gục; hạ, bắn rơi (máy bay...) - nuốt (miếng ăn...) !to get in - vào, đi vào, len vào; tới nơi về (nhà...) =when does the train get in?+ khi nào xe lửa tới? =to get in between two persons+ len vào giữa hai người =to get in with someone+ khéo len lõi được lòng ai - mang về, thu về =to get in the crop+ thu hoạch mùa màng =to get money in+ thu tiền về - trúng cử, được bầu (trong cuộc bầu cử) - đấm trúng, đánh trúng =to get a blow in+ đấm trúng một thoi !to get into - vào, đi vào - (thông tục) mặc (quần áo); đi (giày ống...) - bốc lên (đầu); làm say chếnh choáng (rượu) =whisky gets into head+ uýtky bốc lên đầu làm say chếnh choáng - lâm vào, mắc vào, nhiễm =to get into debt+ mắc nợ =to get into a habit+ nhiễm một thói quen !to get off - ra khỏi, thoát khỏi; sổ ra =to get off with a whole skin+ thoát khỏi nguy hiểm - xuống (xe, tàu, ngựa...) - ra đi, khởi hành; bay lên (máy bay) - gỡ cho (ai) thoát tội, gỡ cho (ai) nhẹ tội; thoát khỏi khó khăn, thoát khỏi được sự trừng phạt, được tha thứ =to get off cheap (easy)+ thoát khỏi dễ dàng - bỏ, cởi bỏ, vứt bỏ, tống đi =to get off one's clothes+ cởi quần áo - gửi đi, cho đi =to get a parcel off+ gửi một gói hàng - làm bật ra, mở ra, làm lỏng ra =to get the lid off+ mở bật một cái nắp ra - đi ngủ - tha (một bị cáo...) - trục (tàu đắm) lên =to get off with+ làm thân được, chim được, ve vân được !to get on - lên, trèo lên =to get on a horse+ lên ngựa - mặc (quần áo...) vào; đi (giày dép...) vào; đội (mũ...) vào - xúc tiến (một công việc...) - tiến bộ, tiến phát =to get on in life+ thành công trong cuộc sống =to get on with one's studies+ tiến bộ trong học tập - sống, làm ăn, xoay sở =how are you getting on?+ dạo này anh làm ăn thế nào? =we can get on wothout his help+ không có sự giúp đỡ của chúng tôi cũng vẫn xoay sở được - hoà thuận, ăn ý =they got on very well+ chúng nó sống rất hoà thuận với nhau; =to get on with somebody+ ăn ý với nhau =to get on with somebody+ ăn ý với ai, sống hoà thuận với ai - gần đến, xấp xỉ =to be getting on for forty+ xấp xỉ bốn mươi tuổi =it's getting on for dinner-time+ gần đến giờ ăn rồi =to get on to+ (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) hiểu được !to get out - bắt ra, tống ra, đuổi ra; nhổ ra, kéo ra, lấy ra =to get money out of someone+ bòn rút tiền bạc của ai - tẩy (vết bẩn...) - xuất bản (một cuốn sách...) - đọc, nói ra, phát âm (một từ...) - đi ra, ra ngoài =get out+ cút đi!, ra ngay!, láo!, tầm bậy! =to get out of sight+ đi mất hút không nhìn thấy đâu nữa - xuống (tàu, xe...) - thoát ra, lộ ra ngoài (tin tức, điều bí mật...) - thoát khỏi, dần dần bỏ, dần dần mất =to get out of a difficulty+ thoát khỏi khó khăn =to get out of a habit+ dần dần bỏ thói quen, dần dần mất đi thói quen =to get out of shape+ trở thành méo mó, không còn ra hình thù gì =to get out of hand+ thoát khỏi sự kiểm soát, không còn kiềm chế được nữa, trở nên loạn xạ (tình hình); làm dứt (việc gì) !to get over - làm xong (việc phiền phức) - vượt qua, khắc phục, khỏi =to get over difficulties+ vượt qua mọi khó khăn, khắc phục mọi khó khăn =to get over a distance+ vượt qua một quâng đường =to get over an illness+ khỏi bệnh =to get over a surprise+ hết ngạc nhiên - (từ lóng) dùng mưu lừa gạt (ai); phỉnh (ai) =to get over somebody+ dùng mưu lừa gạt ai - bác bỏ (lý lẽ, chứng cớ...) !to get round - tán tỉnh, lừa phỉnh (ai), dùng mưu lừa gạt (ai, làm theo ý mình) - chuồn, lẩn tránh, không thi hành =to get round a question+ lẩn tránh một câu hỏi =to get round the law+ không thi hành luật - đi quanh - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) đến nơi - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) khỏi bệnh, bình phục !to get through - đi qua, chui qua, vượt qua; làm trôi qua (thời gian) - làm trọn, làm xong; chịu đựng đến cùng =to get through with a book+ đọc hết một cuốn sách =to get through with one's work+ làm trọn công việc, hoàn thành công việc - đem thông qua; được thông qua (đạo luật...) !to get to - bắt đầu =to get to work+ bắt đầu làm việc, bắt tay vào việc - đạt đến, đi đến chỗ =they soon got to be friends+ chẳng mấy lúc chúng đi đến chỗ thân nhau !to get together - nhóm lại, họp lại, tụ họp - thu góp, góp nhặt - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (thông tục) thảo luận, hội đàm; đồng ý nhau, đi đến chỗ thoả thuận !to get under - dập tắt (đám cháy...) - đè lên trên =to get one's opponent under+ đè lên trên địch thủ - đi dưới, chui dưới (vật gì) !to get up - lôi lên, kéo lên, đưa lên, mang lên, đem lên - xây dựng nên, tổ chức, sắp đặt (một buổi lễ...); bày (mưu); chuẩn bị (bài giảng, bài thi...); bịa (một câu chuyện...) - trình bày, tô diểm, làm dáng cho (ai, cái gì...); tạo ra (một sự cảm động vờ...) - giặt sạch; là (quần áo) - tăng =to get up speed+ tăng tốc độ - đứng dậy, ngủ dậy - leo lên, đi lên, bước lên - nổi dậy (gió...), dâng lên (nước biển...) !to get across (over) the footlights - (thông tục) đạt, được khán giả tiếp nhận dễ dàng (câu nói trong vở kịch...) !to get away with it - thành công, làm trôi chảy; thoát được sự trừng phạt !to get hold of - (xem) hold !to get home - trúng đích, đạt tới đích !to get it [hot] - bị chửi mắng !to get nowhere - không đi tới đâu, không đi tới kết quả gì !to get on like a house on fire - tiến nhanh lên phía trước; lan nhanh - tiến bộ vượt mức - rất hoà thuận; rất hợp ý tâm đầu !to get on one's legs (feet) - diễn thuyết, nói chuyện trước công chúng !to get on someone's nerves - (xem) nerve !to get one's hand in - làm quen với (việc gì...) !to get one's Indian up - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) phát cáu !to get one's own way - làm theo ý mình !to get one's shirt off (one's monkey up, one's rag out, one's Irish up) - phát cáu, nổi giận, mất bình tĩnh !to get out of bed on the wrong side - (xem) bed !to get somebody's back up - (xem) back !to get something on the brain - để cho cái gì làm ám ảnh tâm trí !to get the best of it - (xem) best !to get the better of - (xem) better !to get the gate - (xem) gate !to get the wind of someone - thắng ai; lợi thế hơn ai !to get the wind up - (xem) wind !to get under way - lên đường, khởi hành, nhổ neo; khởi công !to get wind (knowledge) of - nghe phong thanh (chuyện gì) !the news got wind - tin tức lan đi * danh từ - con (của thú vật) (dùng trong chuyện săn bắn)

    English-Vietnamese dictionary > get down

  • 75 nail down

    nail down [something], nail [something] down
    2) fig ( define) définir
    nail [somebody] down coincer (colloq) [person]

    English-French dictionary > nail down

  • 76 pull down

    pull [something] down, pull down [something] ( demolish) démolir; ( lower) baisser [blind, trousers]; réduire [inflation]; baisser [prices]; pull [somebody/something] down, pull down [somebody/something] lit tirer ( onto sur); fig entraîner

    English-French dictionary > pull down

  • 77 push down

    push [something] down, push down [something] faire chuter; push down [somebody], push [somebody] down faire tomber

    English-French dictionary > push down

  • 78 rub down

    rub [somebody] down, rub down [somebody] frictionner [athlete]; rub [something] down, rub down [something]
    1) ( massage) bouchonner [horse]
    2) ( smooth) poncer [plaster, wood]

    English-French dictionary > rub down

  • 79 clamp down

    ( with on) (to check or control strictly.) poner freno a
    v + adv

    to clamp down on something/somebody — tomar medidas drásticas contra algo/alguien

    VI + ADV

    to clamp down (on)[+ tax evasion, crime etc] poner frenos (a), tomar fuertes medidas (contra)

    * * *
    v + adv

    to clamp down on something/somebody — tomar medidas drásticas contra algo/alguien

    English-spanish dictionary > clamp down

  • 80 quieten down

    1) ( become calm) [person, activity] se calmer
    2) ( fall silent) se taire
    quieten down [somebody/something], quieten [somebody/something] down
    3) ( calm) calmer
    4) ( silence) faire taire

    English-French dictionary > quieten down

См. также в других словарях:

  • down with somebody — down with sb/sth idiom used to say that you are opposed to sth, or to a person • The crowds chanted ‘Down with NATO!’ Main entry: ↑downidiom …   Useful english dictionary

  • beat down (on somebody) — ˌbeat ˈdown (on sb/sth) derived if the sun beats down it shines with great heat • The sun beat down on the desert sand. Main entry: ↑beatderived …   Useful english dictionary

  • clamp down (on somebody) — ˌclamp ˈdown (on sb/sth) derived to take strict action in order to prevent sth, especially crime • a campaign by police to clamp down on street crime • The US government is clamping down on drugs. related noun ↑clampdown Main entry …   Useful english dictionary

  • come down on somebody — ˌcome ˈdown on sb derived no passive (informal) to criticize sb severely or punish sb • Don t come down too hard on her. • The courts are coming down heavily on young offenders. M …   Useful english dictionary

  • come down to somebody — ˌcome ˈdown (to sb) derived to have come from a long time in the past • The name has come down from the last century. Main entry: ↑comederived …   Useful english dictionary

  • crack down (on somebody) — ˌcrack ˈdown (on sb/sth) derived to try harder to prevent an illegal activity and deal more severely with those who are caught doing it • Police are cracking down on drug dealers. related noun ↑crackdown Main entry: ↑crackderived …   Useful english dictionary

  • go down to somebody — ˌgo ˈdown (to sb) derived to be defeated by sb, especially in a game or competition • Italy went down to Brazil by three goals to one. Main entry: ↑goderived …   Useful english dictionary

  • go down with somebody — ˌgo ˈdown (with sb) derived to be received in a particular way by sb • The suggestion didn t go down very well with her boss. Main entry: ↑goderived …   Useful english dictionary

  • look down on somebody — ˌlook ˈdown on sb/sth derived to think that you are better than sb/sth • She looks down on people who haven t been to college. Main entry: ↑lookderived …   Useful english dictionary

  • go down on somebody — v. give oral sex to somebody …   English slang

  • bow down to somebody — ˌbow ˈdown to sb/sth derived (disapproving) to allow sb to tell you what to do Main entry: ↑bowderived …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»