Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

go+against+something

  • 1 a race against time

    (a desperate attempt to do something before a certain time.) závod s časem

    English-Czech dictionary > a race against time

  • 2 push

    [puʃ] 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) tlačit (se), protlačit (se), strčit
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) nutit, dohnat (k)
    3) (to sell (drugs) illegally.) prodávat na černo
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) náraz, úder
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) energie, odhodlání
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over
    * * *
    • tlačit
    • zatlačit
    • strkat
    • stlačit

    English-Czech dictionary > push

  • 3 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) odřít
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) oškrabat
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) škrábat (si)
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) třít se
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) vyhrabat
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) škrábání, skřípání
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) oděrka, škrábnutí
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) průšvih
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    • vyškrabat
    • seškrábat
    • skřípat
    • oškrabat

    English-Czech dictionary > scrape

  • 4 prejudice

    ['pre‹ədis] 1. noun
    ((an) opinion or feeling for or especially against something, formed unfairly or unreasonably ie without proper knowledge: The jury must listen to his statement without prejudice; Is racial prejudice (= dislike of people because of their race) increasing in this country?) předsudek
    2. verb
    1) (to cause to feel prejudice for or against something.) nepříznivě ovlivnit
    2) (to harm or endanger (a person's position, prospects etc) in some way: Your terrible handwriting will prejudice your chances of passing the exam.) uškodit
    * * *
    • zaujetí
    • zaujatost
    • předsudek
    • předpojatost

    English-Czech dictionary > prejudice

  • 5 prop

    I 1. [prop] noun
    (a support: The ceiling was held up with wooden props.) podpěra
    2. verb
    (to lean (something) against something else: He propped his bicycle against the wall.) opřít
    II see property
    * * *
    • podpěra
    • podepřít
    • opora

    English-Czech dictionary > prop

  • 6 apply

    1) ((with to) to put (something) on or against something else: to apply ointment to a cut.) přiložit
    2) ((with to) to use (something) for some purpose: He applied his wits to planning their escape.) využít, použít
    3) ((with for) to ask for (something) formally: You could apply (to the manager) for a job.) (po)žádat o
    4) ((with to) to concern: This rule does not apply to him.) týkat se
    5) (to be in force: The rule doesn't apply at weekends.) vztahovat se na, mít platnost
    - applicable
    - applicability
    - applicant
    - application
    - apply oneself/one's mind
    * * *
    • upotřebit
    • žádat
    • použít
    • obrátit se na
    • aplikovat

    English-Czech dictionary > apply

  • 7 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odpočinek
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) spánek
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) podstavec, podpěra
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) klid
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) (nechat) odpočinout (si)
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) odpočívat
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) spočívat, opřít
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) mít klid
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) spočívat, záviset
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) patřit
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]
    * * *
    • zastávka
    • zbytek
    • pohov
    • podpěra
    • přestávka
    • smrt
    • odpočinek
    • odpočívat
    • ostatek
    • oddech
    • opora

    English-Czech dictionary > rest

  • 8 stub

    1. noun
    1) (a stump or short remaining end of eg a cigarette, pencil etc: The ashtray contained seven cigarette stubs.) špaček
    2) (the counterfoil or retained section of a cheque etc.) talon
    2. verb
    (to hurt (especially a toe) by striking it against something hard: She stubbed her toe(s) against the bedpost.) narazit si
    - stub out
    * * *
    • stvrzenka
    • pahýl
    • pařez

    English-Czech dictionary > stub

  • 9 fixation

    noun (a strong idea or opinion for or against something that one does not or cannot change: She has a fixation about travelling alone.) utkvělá představa
    * * *
    • fixace

    English-Czech dictionary > fixation

  • 10 grind

    1. past tense, past participle - ground; verb
    1) (to crush into powder or small pieces: This machine grinds coffee.) mlít
    2) (to rub together, usually producing an unpleasant noise: He grinds his teeth.) skřípat
    3) (to rub into or against something else: He ground his heel into the earth.) vtlačit, zavrtat
    2. noun
    (boring hard work: Learning vocabulary is a bit of a grind.) dřina
    - grinding
    - grindstone
    - grind down
    - grind up
    - keep someone's nose to the grindstone
    - keep one's nose to the grindstone
    * * *
    • umlít
    • grind/ground/ground
    • mlít

    English-Czech dictionary > grind

  • 11 no

    [nəu] 1. adjective
    1) (not any: We have no food; No other person could have done it.) žádný
    2) (not allowed: No smoking.) zákaz (čeho)
    3) (not a: He is no friend of mine; This will be no easy task.) žádný, nijak
    2. adverb
    (not (any): He is no better at golf than swimming; He went as far as the shop and no further.) ne
    3. interjection
    (a word used for denying, disagreeing, refusing etc: `Do you like travelling?' `No, (I don't).'; No, I don't agree; `Will you help me?' `No, I won't.') ne
    4. noun plural
    ( noes)
    1) (a refusal: She answered with a definite no.) ne
    2) (a vote against something: The noes have won.) záporný hlas
    5. noun
    (a very unimportant person: She's just a nobody.) nula
    - there's no saying
    - knowing
    * * *
    • žádný
    • ne
    • nikoliv
    • nikoli
    • nijaký

    English-Czech dictionary > no

  • 12 pin

    [pin] 1. noun
    1) (a short, thin, pointed piece of metal used eg to hold pieces of fabric, paper etc together, especially when making clothes: The papers are fastened together by a pin.) špendlík
    2) (a similar but more ornamental object: a hat-pin.) jehlice
    2. verb
    1) (to fasten with a pin: She pinned the material together.) sešpendlit
    2) (to hold by pressing against something: The fallen tree pinned him to the ground.) přitlačit
    - pinhole
    - pinpoint
    - pin-up
    - pin down
    - pins and needles
    * * *
    • pin
    • špendlík
    • kolík
    • blbůstka

    English-Czech dictionary > pin

  • 13 slam

    [slæm] 1. past tense, past participle - slammed; verb
    1) (to shut with violence usually making a loud noise: The door suddenly slammed (shut); He slammed the door in my face.) zabouchnout (se)
    2) (to strike against something violently especially with a loud noise: The car slammed into the wall.) narazit
    2. noun
    ((the noise made by) an act of closing violently and noisily: The door closed with a slam.) bouchnutí
    * * *
    • prásknout
    • bouchnout
    • bouchat

    English-Czech dictionary > slam

  • 14 stumble

    1) (to strike the foot against something and lose one's balance, or nearly fall: He stumbled over the edge of the carpet.) zakopnout
    2) (to walk unsteadily: He stumbled along the track in the dark.) klopýtat
    3) (to make mistakes, or hesitate in speaking, reading aloud etc: He stumbles over his words when speaking in public.) zadrhávat
    - stumble across/on
    * * *
    • zakopnout
    • klopýtnout

    English-Czech dictionary > stumble

  • 15 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) položit
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) prostřít
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) stanovit
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dát
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) přimět
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) zapadat
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) ztuhnout
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) nařídit
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) naondulovat
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) zasadit
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) srovnat
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stanovený
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) rozhodnutý
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) promyšlený
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) strnulý
    5) (not changing or developing: set ideas.) vyhraněný
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) osazený
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sada, soubor
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) přijímač
    3) (a group of people: the musical set.) skupina
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) ondulace, účes
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) výprava, dekorace
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    • ustanovit
    • umístit
    • určit
    • určovat
    • sbírka
    • sada
    • set/set/set
    • stanovit
    • souprava
    • komplet
    • napravit
    • množina
    • nařídit

    English-Czech dictionary > set

  • 16 argue

    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) přít se, hádat se
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) argumentovat pro/proti
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) přesvědčit, přemluvit; zrazovat
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) vysvětlit, zdůvodnit
    - argument
    - argumentative
    * * *
    • tvrdit
    • polemizovat
    • přít se
    • hádat se
    • argumentovat
    • diskutovat
    • debatovat

    English-Czech dictionary > argue

  • 17 measure

    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) míra
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) jednotka míry
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) míra
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) opatřený
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) míra
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) takt
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (z)měřit
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) ukazovat
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) srovnávat, poměřovat
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) měřit
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up
    * * *
    • změřit
    • opatření
    • míra
    • měřit
    • dávkovat

    English-Czech dictionary > measure

  • 18 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držet
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držet
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držet
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržet
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) (za)držet
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovat; udržet
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konat (se)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) udržovat se, držet se
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávat
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) mít za to; považovat; chovat
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platit
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) přinutit k dodržení
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájit
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržovat
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržovat
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konat se
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastnit
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržet
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čekat (u telefonu)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držet
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) hlídat
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopení; držení
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vliv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chvat, hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) nákladový prostor
    * * *
    • udržovat
    • udržet
    • uchopení
    • vytrvat
    • postavení
    • podržet
    • sevření
    • obsahovat
    • hold/held/held
    • držení
    • držet
    • činit

    English-Czech dictionary > hold

  • 19 secure

    [si'kjuə] 1. adjective
    1) ((often with against or from) safe; free from danger, loss etc: Is your house secure against burglary?; He went on holiday, secure in the knowledge that he had done well in the exam.) bezpečný; klidný
    2) (firm, fastened, or fixed: Is that door secure?) pevný
    3) (definite; not likely to be lost: She has had a secure offer of a job; He has a secure job.) solidní
    2. verb
    1) ((with against or from (something bad)) to guarantee or make safe: Keep your jewellery in the bank to secure it against theft.) zabezpečit
    2) (to fasten or make firm: He secured the boat with a rope.) přivázat
    - security
    - security risk
    * * *
    • zabezpečit
    • zajistit
    • jistý
    • bezpečný

    English-Czech dictionary > secure

  • 20 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) záda
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) hřbet
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) zadní část
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) obránce
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) zadní
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) zpátky, nazpět
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) zpět, pryč, dál
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) dozadu
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) v odpověď
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) zpět (do minulosti)
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) (vy)couvat
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) podpořit
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) vsadit si (na něco)
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) backhandem, se sklonem doleva
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    • týl
    • záda
    • zadní
    • zacouvat
    • zadní strana
    • zpět
    • zpáteční
    • zpátky
    • rub
    • obránce
    • hřbet
    • couvat

    English-Czech dictionary > back

См. также в других словарях:

  • up against something — phrase in a very difficult situation, or with a serious problem to deal with The process could take weeks, but I’m up against a deadline. He was up against fantastic odds – he never stood a chance of winning. up against it: We’ve really been up… …   Useful english dictionary

  • seen against something — phrase considered in relation to something Seen against this background, the decision should not surprise anyone. Thesaurus: ways of comparing thingssynonym Main entry: see …   Useful english dictionary

  • (dead) set against something — phrase completely opposed to something We are absolutely set against the tax increase. (dead) set against doing something: She’s dead set against giving the kids junk food. Thesaurus: opposed to someone or somethingsynonym …   Useful english dictionary

  • there's no law against something — there s no law against (something/doing something) informal something that you say in order to tell someone who is criticizing you that you are not doing anything wrong. You were in the pub at lunchtime, weren t you? Well, there s no law against… …   New idioms dictionary

  • set your face against something — british old fashioned phrase to be determined not to do or accept something Many councils have completely set their face against the idea of road humps. Thesaurus: to refuse to think about, believe or accept somethingsynonym Main entry: face …   Useful english dictionary

  • set (your) face against something — set (your) face against (something/doing something) formal to be determined not to do something. Despite fierce competition from rival companies, they ve set their face against price cuts …   New idioms dictionary

  • (a) hedge against something — a hedge against something phrase a way of trying to protect yourself against a problem or risk Gold is a traditional hedge against inflation. Thesaurus: someone or something that protects and defendssynonym Main entry: hedge …   Useful english dictionary

  • be up against something — be up against (something/someone) if you are up against a situation, a person, or a group of people, they make it very difficult for you to achieve what you want to achieve. When I saw how deeply the racist views were held I began to understand… …   New idioms dictionary

  • dead set against something — dead set against (something) completely opposed to something. She wanted to move to Los Angeles but her parents were dead set against it …   New idioms dictionary

  • set (your) face against (something) — to oppose something. Mother had set her face against my having music lessons with this teacher in the city …   New idioms dictionary

  • stack up against something — stack up (against (something)) to compare with something else. We wondered how London restaurants stacked up against Atlanta s …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»