Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

gle

  • 1 glěnь

    glěnь; glěnъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: VI 120-121
    Church Slavic:
    glěnъ (RuCS) `moisture, juice' [m o]
    Russian:
    glen' `moisture, juice' [f i]
    Old Russian:
    glěnъ `moisture, juice' [m o]
    Czech:
    hlen `mucus, moisture, sediment' [m o]
    Slovak:
    hlien `slime, mud' [m o]
    Polish:
    glon `alga' [m o];
    glán (dial.) `alga, mud, dung' [m o]
    Old Polish:
    glan `sediment, dregs' [m o]
    Slovene:
    glẹ̑n `mucus, sediment, silt, clay, waterplant' [m o]
    Bulgarian:
    glen (dial.) `waterplant, duckweed' [f i]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-n-
    Page in Pokorny: 362

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěnь

  • 2 glěnъ

    glěnь; glěnъ Grammatical information: f. i; m. o
    Page in Trubačev: VI 120-121
    Church Slavic:
    glěnъ (RuCS) `moisture, juice' [m o]
    Russian:
    glen' `moisture, juice' [f i]
    Old Russian:
    glěnъ `moisture, juice' [m o]
    Czech:
    hlen `mucus, moisture, sediment' [m o]
    Slovak:
    hlien `slime, mud' [m o]
    Polish:
    glon `alga' [m o];
    glán (dial.) `alga, mud, dung' [m o]
    Old Polish:
    glan `sediment, dregs' [m o]
    Slovene:
    glẹ̑n `mucus, sediment, silt, clay, waterplant' [m o]
    Bulgarian:
    glen (dial.) `waterplant, duckweed' [f i]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-n-
    Page in Pokorny: 362

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěnъ

  • 3 glěvъ

    glěvъ; glěvь; glěva Grammatical information: f. i; m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `slime'
    Page in Trubačev: VI 121
    Russian:
    glëv (dial.) `slime, mould, (sticky slime on) fish scales' [m o];
    glev' (dial.) `slime on fish scales' [f i];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-u-
    Page in Pokorny: 362
    Other cognates:
    Gk. γλοιός `any glutinous substance'

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěvъ

  • 4 glěvь

    glěvъ; glěvь; glěva Grammatical information: f. i; m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `slime'
    Page in Trubačev: VI 121
    Russian:
    glëv (dial.) `slime, mould, (sticky slime on) fish scales' [m o];
    glev' (dial.) `slime on fish scales' [f i];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-u-
    Page in Pokorny: 362
    Other cognates:
    Gk. γλοιός `any glutinous substance'

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěvь

  • 5 glěva

    glěvъ; glěvь; glěva Grammatical information: f. i; m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `slime'
    Page in Trubačev: VI 121
    Russian:
    glëv (dial.) `slime, mould, (sticky slime on) fish scales' [m o];
    glev' (dial.) `slime on fish scales' [f i];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā];
    glevá (dial.) `slime on fish scales' [f ā]
    Indo-European reconstruction: gloH₁i-u-
    Page in Pokorny: 362
    Other cognates:
    Gk. γλοιός `any glutinous substance'

    Slovenščina-angleščina big slovar > glěva

  • 6 gleðja

    (gleð, gladda, gladdr), v. to gladden, make glad;
    refl., gleðjast, to be glad, rejoice.
    * * *
    pret. gladdi; pres. gleðr; part. gladdr; sup. glatt:—to gladden, enliven, make glad, Hom. 18, 159, Fms. v. 49, Fas. i. 122: reflex. to be glad, rejoice, Eg. 55, Ísl. ii. 360, Fms. i. 261, vi. 60, Sks. 551, Fb. i. 405: to brighten, sem dagrinn gladdisk, Verel.

    Íslensk-ensk orðabók > gleðja

  • 7 ględěti

    ględěti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `look at'
    Page in Trubačev: VI 123
    Russian:
    gljadét' (dial.) `look at' [verb]
    Czech:
    hleděti `look at' [verb]
    Old Polish:
    ględziec' `look at' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: glend-eh₁-tei
    Latvian:
    glendêt `look for' [verb]
    Indo-European reconstruction: ghlend(ʰ)
    Other cognates:
    OIr. as:gleinn `examine' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > ględěti

  • 8 GLEÐI

    f. gladness, merriment, joy (var þar þá g. mikil).
    * * *
    f. [glaðr; Swed.-Dan. glæde], gladness, merriment, good cheer; in old writers esp. of enjoyment at a festival, story-telling, music, sport of any kind; leikar ok allskyns gleði, Fs. 25; gleði ok gamanræður, 72; g. ok góð fylgd, 130; lítil var gleði manna at boðinu, Ísl. ii. 251; var þar þá gleði mikil, Nj. 254; eptir þat fór fram g. ok skemtan, Ld. 202; kvaðsk mundu undir standa með þeim um hverja gleði er þeir vildi fram hafa, Sturl. i. 20; tóku þeir þar veizlu góða ok höfðu gleði mikla, Eg. 371; gleði ok góð Jól, Grett.; þar var gleði mikil, leikar ok fjölmenni, Sturl. iii. 258; görði hann sik léttan við alþýðu ok átti alþýðugleði, Bs. i. 680; görðisk þá gleði mikil í hallinni, Fms. i. 162; drukku með mikilli gleði ok skemtan, iv. 82; glaumr ok g. (vide above); vilda ek nú til þess mæla at ér tækit upp nokkura gleði nýja til skemtunar mönnum, xi. 109; eptir þetta vóru leikar upp teknir, gengu Fossverjar fyrir gleðinni, Vígl. 24: in the Middle Ages the wakes were often called gleðir (pl.), Jóla-gleði, Christmas games, etc.
    COMPDS: gleðibragð, gleðibúnaðr, gleðidagar, gleðifullr, gleðihljómr, gleðikendr, gleðiligr, gleðimaðr, gleðimót, gleðiorð, gleðiraust, gleðispell, gleðistundir, gleðisöngvar, gleðivist.

    Íslensk-ensk orðabók > GLEÐI

  • 9 glé

    very, Irish glé, very, pure, Old Irish glé, bright, Welsh gloew, bright, Old Welsh gloiu, liquidum: *gleivo-, Indo-European $$ghlei-, shine; English gleam, glimmer, German glimmen; Greek $$G hlíw, $$G hliarós, warm (Kluge). Bez. refers it to the root of English clean (see glan).

    Etymological dictionary of the Gaelic language > glé

  • 10 gle!

    exd (pl glete) look! I (čuđenje) -, gle!! did you ever!, A coll what do you know (about that)!; - ti njega! just look at him; (neodob-ravanje) (just) listen to that!; well, I never!
    * * *
    • lo

    Hrvatski-Engleski rječnik > gle!

  • 11 glé

    very; precedes adj. and asp.con.; glé thric, pretty often

    Gaelic-English dictionary > glé

  • 12 glé

    adj bright, clear

    Irish-English dictionary > glé

  • 13 gleða

    be glad, enjoy, rejoice

    Faroese-English dictionary > gleða

  • 14 gleði

    gladness, joy

    Faroese-English dictionary > gleði

  • 15 GLEÐA

    f. glede, kite (bird).
    * * *
    u, f. [A. S. glida; Engl. glead; Scot. gled], a kite, Brest. 50.

    Íslensk-ensk orðabók > GLEÐA

  • 16 gleði-maðr

    m. a cheery man; Ingimundr var hinn mesti g. ok fékk sér allt til skemtunar, Sturl. i. 19, Eg. 3, 146, Lv. 74.

    Íslensk-ensk orðabók > gleði-maðr

  • 17 gleði-orð

    n. words of joy, Vígl. 89 new Ed.

    Íslensk-ensk orðabók > gleði-orð

  • 18 gle

    • there
    • ye

    Hrvatski-Engleski rječnik > gle

  • 19 gleđ

    * * *
    • enamel
    • varnish

    Hrvatski-Engleski rječnik > gleđ

  • 20 gleđ

    • enamel
    • glazing

    Српски-Енглески Технички речник > gleđ

См. также в других словарях:

  • glȅ — glȅ1 (glȅ glȅ) uzv. izražava doživljavanje čega neobičnog ili blago čuđenje [∼ ti to; ∼ ti njega; ∼ sad ovo (izrazi služe i kao umetnuti dijelovi u tekst kao upozorenje na ono što slijedi)] glȅ2 (glȅ glȅ) riječca 1. {{001f}}imp. koji poziva …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gle — glȅ[b] (I)[/b] (glȅ glȅ) uzv. DEFINICIJA izražava doživljavanje čega neobičnog ili blago čuđenje [gle ti to; gle ti njega; gle sad ovo (izrazi služe i kao umetnuti dijelovi u tekst kao upozorenje na ono što slijedi)] ETIMOLOGIJA vidi gledati …   Hrvatski jezični portal

  • gle — glȅ[b] (II)[/b] (glȅ glȅ) DEFINICIJA 1. imp. koji poziva da se nešto neposredno vidljivo uoči, koji upozorava da se nešto zanimljivo ili neočekivano, ob. ugodno oku vidi ili zapazi = gledaj 2. u dijaloškoj situaciji na riječi sugovornika izražava …   Hrvatski jezični portal

  • GLE — is an abbreviation with mulitple meanings. * Gainesville, Texas (Amtrak station), Amtrak station code GLE * Gainesville Municipal Airport, Texas, IATA airport code GLE * Gleneagles railway station, Scotland; National Rail station code GLE *Global …   Wikipedia

  • gleđ — glȅđ (glȅđa) ž <I i/ u> DEFINICIJA 1. kem. olovni oksid, služi za dobivanje olovnog stakla 2. a. glazura kojom se prevlači metal, posebno metalno posuđe b. općenito, glazura, caklina [zubna gleđ] ETIMOLOGIJA od starijega *gleč ← dalmat. ←… …   Hrvatski jezični portal

  • glȅđ — (glȅđa) ž 〈I i/ u〉 1. {{001f}}kem. olovni oksid, služi za dobivanje olovnog stakla 2. {{001f}}a. {{001f}}glazura kojom se prevlači metal, posebno metalno posuđe b. {{001f}}općenito, glazura, caklina [zubna ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Glé — glé, glée adj qualifie la terre lourde, glissante, collante Banlieue Sud de Paris …   Glossaire des noms topographiques en France

  • glȅde — (koga, čega) pril. arh. {{tag1=2}}→{{/tag1}} neol. što se tiče (koga ili čega), u odnosu (na koga ili što), povodom (koga ili čega), u povodu (koga ili čega), o (komu ili o čemu), u vezi (s kim ili čim), u pogledu (koga ili čega); u odnosu na… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • glē- Ⅰ — *glē germ., schwach. Verb: nhd. schimmern; ne. gleam (Verb); Hinweis: s. *glēma; Etymologie: idg. *g̑ʰel (1), *gʰel ?, *g̑ʰelə , *g̑ʰlē , *g̑ʰlō , *g̑ʰlə …   Germanisches Wörterbuch

  • glē- Ⅱ — *glē germ.: Quelle: Ortsname (1. Jh.); Sonstiges: Reichert, Lexikon der altgermanischen Namen 2, 1990, 524 (Glaesari, Glaesi) …   Germanisches Wörterbuch

  • gle|ba — «GLEE buh», noun, plural bae « bee». the fleshy part of certain fungi in which the spores are borne. ╂[< New Latin gleba < Latin glēba lump, clod] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»