Перевод: со всех языков на иврит

с иврита на все языки

gleðja

  • 1 glade

    [gleɪd]
    n. קרחת-יער
    * * *
    רעי-תחרק

    English-Hebrew dictionary > glade

  • 2 glaive

    [gleɪv]
    n. חרב (ארכאי)
    * * *
    (יאכרא) ברח

    English-Hebrew dictionary > glaive

  • 3 glaze

    [gleɪz]
    n. זיגוג; ציפוי זכוכית; ציפוי של כלי-חרס; ציפוי של עוגות
    v. לזגג; לקבוע זגוגית/שמשה; להזדגג; להיעשות חלק (כזכוכית); לדעוך
    * * *
    תוגוע לש יופיצ ;סרח-ילכ לש יופיצ ;תיכוכז יופיצ ;גוגיז
    ךועדל ;(תיכוכזכ) קלח תושעיהל ;גגדזהל ;השמש/תיגוגז עובקל ;גגזל

    English-Hebrew dictionary > glaze

  • 4 glazed

    [gleɪzd]
    adj. מזוגג
    * * *
    גגוזמ

    English-Hebrew dictionary > glazed

  • 5 Angle

    [an·gle || 'æŋgl]
    n. אנגל, שבט גרמני שהתיישב באנגליה וגיבש את האנגלו-סכסונים יחד עם היוטים והסכסונים
    angle
    [an·gle || 'æŋgl]
    n. זווית; נקודת מבט
    v. להטות; לסלף; לזוות; להצדיד; להשליך חכה ולחכות לדגים
    * * *
    םינוסכסהו םיטויה םע דחי םינוסכס-ולגנאה תא שביגו הילגנאב בשייתהש ינמרג טבש,לגנא

    English-Hebrew dictionary > Angle

  • 6 angle

    [an·gle || 'æŋgl]
    n. אנגל, שבט גרמני שהתיישב באנגליה וגיבש את האנגלו-סכסונים יחד עם היוטים והסכסונים
    angle
    [an·gle || 'æŋgl]
    n. זווית; נקודת מבט
    v. להטות; לסלף; לזוות; להצדיד; להשליך חכה ולחכות לדגים
    * * *
    טבמ תדוקנ ;תיווז
    םיגדל תוכחלו הכח ךילשהל ;דידצהל ;תווזל ;ףלסל ;תוטהל

    English-Hebrew dictionary > angle

  • 7 Anglepoise

    [an·gle·poise || 'æŋglpɔɪz]
    n. (בריטי) "אנג'לפויז", שם מסחרי של מנורת שולחן שניתן לכוון את זווית הואר מבלי להזיז את הבסיס
    * * *
    סיסבה תא זיזהל ילבמ ראוה תיווז תא ןווכל ןתינש ןחלוש תרונמ לש ירחסמ םש,"זיופל'גנא" (יטירב)

    English-Hebrew dictionary > Anglepoise

  • 8 Franglais

    [Fran·glais || 'frɒ0303;ːŋgleɪ]
    n. ערבוב של צרפתית ואנגלית; צרפתית המדוברת או הנכתבת בתוספת מילים מהשפה האנגלית
    * * *
    תילגנאה הפשהמ םילימ תפסותב תבתכנה וא תרבודמה תיתפרצ ;תילגנאו תיתפרצ לש בוברע

    English-Hebrew dictionary > Franglais

  • 9 bangle

    [ban·gle || 'bæŋgl]
    n. צמיד; אצעדה
    * * *
    הדעצא ;דימצ

    English-Hebrew dictionary > bangle

  • 10 beagle

    [bea·gle || 'biːgl]
    n. כלב-ציד
    * * *
    דיצ-בלכ

    English-Hebrew dictionary > beagle

  • 11 boggle

    [bog·gle || 'bɒgl]
    v. להירתע; להסס; להזדעזע
    * * *
    עזעדזהל ;ססהל ;עתריהל

    English-Hebrew dictionary > boggle

  • 12 bugle

    [bu·gle || 'bjuːgl]
    n. חצוצרה; קרן
    v. לתקוע בחצוצרה או בקרן
    * * *
    ןרק ;הרצוצח
    ןרקב וא הרצוצחב עוקתל

    English-Hebrew dictionary > bugle

  • 13 bungle

    [bun·gle || 'bʌŋgl]
    n. כישלון; עבודה גרועה
    v. לקלקל; לעשות עבודה גרועה
    * * *
    העורג הדובע ;ןולשיכ
    העורג הדובע תושעל ;לקלקל

    English-Hebrew dictionary > bungle

  • 14 burglarious

    [bur·glar·i·ous || bɜː'gleərɪəs]
    adj. של גניבה
    * * *
    הבינג לש

    English-Hebrew dictionary > burglarious

  • 15 burgle

    [bur·gle || 'bɜːgl]
    v. לגנוב, לחטוף
    * * *
    ףוטחל,בונגל

    English-Hebrew dictionary > burgle

  • 16 dangle

    [dan·gle || 'dæŋgl]
    v. לתלות, להתנדנד; לפתות, למשוך
    * * *
    ךושמל,תותפל ;דנדנתהל,תולתל

    English-Hebrew dictionary > dangle

  • 17 dingle

    [din·gle || 'dɪŋgl]
    n. בקעה, עמק נידח
    v. לצלצל; לרעוד; להרעיד
    * * *
    חדינ קמע,העקב
    דיערהל ;דוערל ;לצלצל

    English-Hebrew dictionary > dingle

  • 18 disentangle

    [dis·en·tan·gle || ‚dɪsɪn'tæŋgl]
    v. להתיר, לשחרר
    * * *
    ררחשל,ריתהל

    English-Hebrew dictionary > disentangle

  • 19 disentanglement

    [, dis·en'tan·gle·ment || ‚dɪsɪn'tæŋglmənt]
    n. התרה; שחרור
    * * *
    רורחש ;הרתה

    English-Hebrew dictionary > disentanglement

  • 20 dongle

    [don·gle || 'dɒŋgl]
    n. פלאג, התקן הרשאה, התקן המתחבר ליציאה של המחשב ובעזרתו התכנה מוודאת שהיא אינה עותק פיראטי (מחשבים)
    * * *
    (םיבשחמ) יטאריפ קתוע הניא איהש תאדוומ הנכתה ותרזעבו בשחמה לש האיציל רבחתמה ןקתה,האשרה ןקתה,גאלפ

    English-Hebrew dictionary > dongle

См. также в других словарях:

  • glȅ — glȅ1 (glȅ glȅ) uzv. izražava doživljavanje čega neobičnog ili blago čuđenje [∼ ti to; ∼ ti njega; ∼ sad ovo (izrazi služe i kao umetnuti dijelovi u tekst kao upozorenje na ono što slijedi)] glȅ2 (glȅ glȅ) riječca 1. {{001f}}imp. koji poziva …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • gle — glȅ[b] (I)[/b] (glȅ glȅ) uzv. DEFINICIJA izražava doživljavanje čega neobičnog ili blago čuđenje [gle ti to; gle ti njega; gle sad ovo (izrazi služe i kao umetnuti dijelovi u tekst kao upozorenje na ono što slijedi)] ETIMOLOGIJA vidi gledati …   Hrvatski jezični portal

  • gle — glȅ[b] (II)[/b] (glȅ glȅ) DEFINICIJA 1. imp. koji poziva da se nešto neposredno vidljivo uoči, koji upozorava da se nešto zanimljivo ili neočekivano, ob. ugodno oku vidi ili zapazi = gledaj 2. u dijaloškoj situaciji na riječi sugovornika izražava …   Hrvatski jezični portal

  • GLE — is an abbreviation with mulitple meanings. * Gainesville, Texas (Amtrak station), Amtrak station code GLE * Gainesville Municipal Airport, Texas, IATA airport code GLE * Gleneagles railway station, Scotland; National Rail station code GLE *Global …   Wikipedia

  • gleđ — glȅđ (glȅđa) ž <I i/ u> DEFINICIJA 1. kem. olovni oksid, služi za dobivanje olovnog stakla 2. a. glazura kojom se prevlači metal, posebno metalno posuđe b. općenito, glazura, caklina [zubna gleđ] ETIMOLOGIJA od starijega *gleč ← dalmat. ←… …   Hrvatski jezični portal

  • glȅđ — (glȅđa) ž 〈I i/ u〉 1. {{001f}}kem. olovni oksid, služi za dobivanje olovnog stakla 2. {{001f}}a. {{001f}}glazura kojom se prevlači metal, posebno metalno posuđe b. {{001f}}općenito, glazura, caklina [zubna ∼] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Glé — glé, glée adj qualifie la terre lourde, glissante, collante Banlieue Sud de Paris …   Glossaire des noms topographiques en France

  • glȅde — (koga, čega) pril. arh. {{tag1=2}}→{{/tag1}} neol. što se tiče (koga ili čega), u odnosu (na koga ili što), povodom (koga ili čega), u povodu (koga ili čega), o (komu ili o čemu), u vezi (s kim ili čim), u pogledu (koga ili čega); u odnosu na… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • glē- Ⅰ — *glē germ., schwach. Verb: nhd. schimmern; ne. gleam (Verb); Hinweis: s. *glēma; Etymologie: idg. *g̑ʰel (1), *gʰel ?, *g̑ʰelə , *g̑ʰlē , *g̑ʰlō , *g̑ʰlə …   Germanisches Wörterbuch

  • glē- Ⅱ — *glē germ.: Quelle: Ortsname (1. Jh.); Sonstiges: Reichert, Lexikon der altgermanischen Namen 2, 1990, 524 (Glaesari, Glaesi) …   Germanisches Wörterbuch

  • gle|ba — «GLEE buh», noun, plural bae « bee». the fleshy part of certain fungi in which the spores are borne. ╂[< New Latin gleba < Latin glēba lump, clod] …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»