Перевод: с английского на русский

с русского на английский

glass-steagall

  • 1 Glass Steagall

    Деловая лексика: Закон Гласса-Стиголла

    Универсальный англо-русский словарь > Glass Steagall

  • 2 Glass Steagall Act

    амер. закон Гласса Стиголла (запрещает коммерческим банкам заниматься размещением и другими операциями с ценными бумагами, 1933 г.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Glass Steagall Act

  • 3 Glass-Steagall Act

    амер. закон Гласса-Стиголла (запрещает коммерческим банкам заниматься размещением и другими операциями с ценными бумагами, 1933 г.)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Glass-Steagall Act

  • 4 Glass-Steagall Act

    док.
    банк., амер. закон Гласса-Стигалла (неофициальное название Банковского закона от 1933 г., данное по фамилиям конгрессменов, продвигавших его проект)
    Syn:

    * * *
    Закон Гласса-Стиголла: федеральный закон США, принятый в 1933 г., по которому коммерческим банкам запрещено заниматься операциями с ценными бумагами (посредничество, гарантия и организация займов) и покупать брокерские фирмы, т. е. разделена деятельность коммерческих и инвестиционных банков или брокеров; этим же законом была создана Федеральная корпорация страхования депозитов и установлены "потолки" процентных ставок по банковским депозитам; принятие закона было вызвано кризисом финансовой системы в период "великой депрессии"; в последние годы разница между инвестиционными и коммерческими банками постепенно исчезает.
    * * *
    * * *
    . Закон, принятый в 1933 г., посредством которого Конгресс запретил коммерческим банкам владеть, гарантировать размещение или проводить операции с корпоративными ценными бумагами и облигациями . Инвестиционная деятельность .

    Англо-русский экономический словарь > Glass-Steagall Act

  • 5 Glass Steagall Act

    Деловая лексика: Закон Гласса-Стиголла

    Универсальный англо-русский словарь > Glass Steagall Act

  • 6 Glass-Steagall Act

    2) Банковское дело: Закон Гласса Стиголла (запрещающий коммерческим банкам заниматься операциями с ценными бумагами, США)
    3) Инвестиции: Закон Гласса-Стиголла (запрещающий коммерческим банкам заниматься операциями с ценными бумагами; США)

    Универсальный англо-русский словарь > Glass-Steagall Act

  • 7 Glass-Steagall Law

    Американизм: закон Гласса-Стиголла (запрещает коммерческим банкам заниматься размещением и другими операциями с ценными бумагами, 1933 г.)

    Универсальный англо-русский словарь > Glass-Steagall Law

  • 8 Glass-Steagall act

    2) Банковское дело: Закон Гласса Стиголла (запрещающий коммерческим банкам заниматься операциями с ценными бумагами, США)
    3) Инвестиции: Закон Гласса-Стиголла (запрещающий коммерческим банкам заниматься операциями с ценными бумагами; США)

    Универсальный англо-русский словарь > Glass-Steagall act

  • 9 Glass-Steagall Act

    Закон о создании Федеральной корпорации по страхованию депозитов [ Federal Deposit Insurance Corporation] от 16 июня 1933. По этому закону депозитные и инвестиционные функции банков были разделены, чем ставился барьер спекулятивным операциям. Гарантировалось страхование банковских депозитов в сумме до 5000 долларов. Расширялся состав Федеральной резервной системы [ Federal Reserve System] за счет включения новых групп банков

    English-Russian dictionary of regional studies > Glass-Steagall Act

  • 10 GLASS-STEAGALL ACT OF 1932

    закон Гласса-Стиголла 1932 г.
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > GLASS-STEAGALL ACT OF 1932

  • 11 Glass-Steagall Act

    амер.
    закон Гласса-Стиголла (запрещает коммерческим банкам заниматься размещением и другими операциями с ценными бумагами, 1933 г.)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > Glass-Steagall Act

  • 12 Glass-Steagall Act of 1933

    Закон Гласса-Стигалла 1933 г.
    Закон, запрещающий коммерческим банкам заниматься инвестиционной банковской деятельностью. Закон устанавливает также обязательность страхования вкладов. В последнее время предпринимались неоднократные попытки изменить этот закон.

    Англо-русский словарь по инвестициям > Glass-Steagall Act of 1933

  • 13 Glass, Carter

    (1858-1946) Гласс, Картер
    Политический и государственный деятель, демократ из Вирджинии. Член Палаты представителей [ House of Representatives] в 1902-18, министр финансов [ Secretary of the Treasury] в 1918-20, член Сената [ Senate, U.S.] в 1920-46. Как председатель Комитета палаты по банкам и валюте [House Committee on Banking and Currency], стал основным разработчиком структуры Федеральной резервной системы [ Federal Reserve System]. В Сенате состоял в оппозиции к "Новому курсу" [ New Deal].

    English-Russian dictionary of regional studies > Glass, Carter

  • 14 Banking Act of 1933

    док.
    банк., амер. Банковский закон 1933 г., закон "О банковской деятельности" ["О банках"\] 1933 г. (бал направлен на преодоление нестабильности финансовой системы; учредил Федеральную корпорацию страхования депозитов и Федеральный комитет по операциям на открытом рынке, предоставил контроль за денежной политикой Федеральной резервной системе, разделил деятельность коммерческих банков и инвестиционных компаний (запрещал коммерческим банкам заниматься брокерской деятельностью), ввел регулирование кредитования и открытия банковских отделений; закон также называют законом Гласса-Стигалла — по фамилиям конгрессменов, продвигавших его проект)
    Syn:
    See:
    * * *
    банковский закон 1933 г.
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > Banking Act of 1933

  • 15 Clarke v. Securities Industry Association

    банк., юр., амер. "Кларк против "Секьюритис Индастри Асоусиэйшен""* (название судебного прецедента 1987 г.; суд столкнулся с вопросом, может ли банк открыть в другом штате брокерскую контору по учету векселей; такая практика оспаривалась не только на основании закона Гласса-Стигалла, но также как нарушающая законы о филиалах; у судов просили решить, может ли эта нестандартная контора, которая большей частью не имеет дела с чеками, займами или вкладами, тем не менее считаться филиалом; первоначально окружной суд решил, что концепция филиала шире трех, установленных законом признаков (работа с чеками, займами или вкладами), основываясь на анализе закона, произведенного конгрессменом Макфадденом, и заявив, что принятие вкладов, оплата чеков или выдача денежных займов не являются единственными критериями для определения банковского филиала; типичный банк в настоящее время предоставляет много других услуг; однако Верховный суд не подтвердил этого решения, основываясь на том, что расширенное определение филиала банка, данное Макфадденом в его комментарии, не является источником закона, хотя закон о филиалах и носит его имя; следовательно филиал по-прежнему определяется тремя указанными признаками)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Clarke v. Securities Industry Association

  • 16 director interlock

    упр. совмещение директора* (одновременное членство одного и того же лица в советах директоров разных компаний; в США и некоторых других странах преследуется по закону, в случае если одно и то же лицо является директором конкурирующих компаний, но часто допускается, если речь идет о неконкурирующих компаниях)

    One of the most-studied forms of interorganizational influence is the director interlock. — Одной из наиболее исследованных форм межорганизационного влияния является совмещение директоров.

    Accordingly, the proposed director interlock appears to be consistent with the Glass-Steagall Act. — Соответственно, предлагаемое совмещение директоров не противоречи закону Гласса-Стигалла.

    These reorganizations have involved both director interlocks and the expulsion of top executives. — Эта реорганизация включала в себя как совмещение директоров, так и увольнение топ-менеджеров.

    See:

    Англо-русский экономический словарь > director interlock

  • 17 Gramm-Leach-Bliley Act

    док.
    сокр. GLB act, GLBA банк., амер. закон Грамма-Лича-Блилея* (отменил ряд ограничений, наложенных законом Гласса-Стигалла на совмещение деятельности коммерческих и инвестиционных банков; внес поправки в закон "О банковских холдинговых компаниях", разрешив создание финансовых холдинговых компаний; расширил требования к финансовым учреждениям в части защиты права их клиентов на конфиденциальность частной финансовой информации; принят в 1999 г.; название дано по именам сенатора Фила Грамма (Phil Gramm) и членов платы представителей Джима Лича (Jim Leach) и Томаса Блилея (Thomas Bliley), которые способствовали принятию этого закона; официальное название — закон "О модернизации финансовых услуг")
    Syn:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Gramm-Leach-Bliley Act

  • 18 securities affiliate

    банк., фин., амер. дочерняя компания по ценным бумагам* (дочерняя компания банка или иного финансового учреждения, специализирующаяся на операциях с ценными бумагами)
    Syn:
    See:

    * * *
    аффилированная компания по ценным бумагам: филиал банковской холдинговой компании (но не банка), который в ограниченных масштабах может заниматься операциями с ценными бумагами, в т. ч. андеррайтингом коммерческих бумаг, муниципальных доходных облигаций, бумаг, обеспеченных ипотеками и другими кредитами, а также с 1987 г. и корпорационными бумагами в пределах 10% от общего объема андеррайтинга такой фирмы; иногда также называются "Section 20 affiliates", по разделу Закона Гласса-Стиголла, разрешающего такую практику; см. bank holding company;
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > securities affiliate

  • 19 Article 65

    статья 65: положение японского законодательства, являющееся аналогом закона Гласс-Стиголла в США; см. Glass-Steagall.

    Англо-русский экономический словарь > Article 65

  • 20 Banking Act 1933

    Банковский закон 1933 г.: важнейший закон, принятый Конгрессом США для преодоления финансовой нестабильности; по этому закону были созданы Федеральная корпорация страхования депозитов, Федеральный комитет открытого рынка, он дал контроль за денежной политикой ФРС, разделил деятельность коммерческих и инвестиционных банков (последнее - статьи 16, 20 и 32, которые более известны как Закон Гласс-Стиголла); закон также регулирует предоставление кредитов и открытие банковских отделений; см. Glass-Steagall Act.

    Англо-русский экономический словарь > Banking Act 1933

См. также в других словарях:

  • Glass-Steagall Act — est le nom sous lequel est généralement connu le Banking Act de 1933 aux États Unis. Celui ci a : instauré une incompatibilité entre les métiers de banque de dépôt et de banque d investissement ; créé le système fédéral d assurance des… …   Wikipédia en Français

  • Glass-steagall act — est le nom sous lequel est généralement connu le Banking Act de 1933 aux États Unis. Celui ci a : instauré une incompatibilité entre les métiers de banque de dépôt et de banque d investissement; créé le système fédéral d assurance des dépôts …   Wikipédia en Français

  • Glass-Steagall Act — The Glass Steagall Act of 1933 established the Federal Deposit Insurance Corporation (FDIC) in the United States and included banking reforms, some of which were designed to control speculation. [cite web… …   Wikipedia

  • Glass-Steagall Act — Senator Carter Glass und Henry B. Steagall (um 1933) Glass Steagall Act ist die Bezeichnung für zwei Bundesgesetze der Vereinigten Staaten. Namensgeber dieser amerikanischen Bundesgesetze waren der Senator Carter Glass aus Virginia und der… …   Deutsch Wikipedia

  • Glass-Steagall Act — An act passed by Congress in 1933 that prohibited commercial banks from collaborating with full service brokerage firms or participating in investment banking activities. The Glass Steagall Act was enacted during the Great Depression. It… …   Investment dictionary

  • glass-steagall — (Act of 1933)  Depression era banking reforms that prohibited commercial banks from offering stock brokerage and insurance services. Banking reforms in the 1980s and 1990s have gradually removed many of the barriers among these service industries …   American business jargon

  • Ley Glass-Steagall — La Ley Glass Steagall es el nombre bajo el que se conoce generalmente la Ley Banking Act de los Estados Unidos (Pub. L. No. 73 66, 48 Stat. 162), que entró en vigor el 16 de junio de 1933 y fue la ley que estableció la Corporación Federal de… …   Wikipedia Español

  • Glass-Steagall Act — A 1933 act in which Congress forbade commercial banks to own, underwrite, or deal in corporate stock and corporate bonds. The New York Times Financial Glossary 1933 legislation prohibiting commercial banks to own, underwrite, or deal in corporate …   Financial and business terms

  • Glass-Steagall Act — US amerikanisches Bankengesetz, das 1933 als Folge des Börsenkrachs von 1929 mit der nachfolgenden Weltwirtschaftskrise verabschiedet wurde und die Trennung des Commercial und Investment Banking festschrieb; aufgehoben im Jahr 2000 …   Lexikon der Economics

  • Glass-Steagall Act (1933) — US legislation that separated commercial banking and securities operations by banks. It was introduced in the aftermath of the great stock market crash of 1929 to lessen the likelihood of such panics occurring again. It has been extensively… …   Big dictionary of business and management

  • Glass-Steagall Act (1933) — US legislation that separated commercial banking and securities operations by banks. It was introduced in the aftermath of the great stock market crash of 1929 to lessen the likelihood of such panics occurring again. It has been extensively… …   Big dictionary of business and management

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»