-
1 glare
1. noun1) (dazzle) grelles Lichtthe glare of the sun — die grelle Sonne
amidst the glare/in the full glare of publicity — (fig.) im Rampenlicht der Öffentlichkeit
2) (hostile look) feindseliger Blick2. intransitive verb1) (glower) [finster] starrenglare at somebody/something — jemanden/etwas anstarren
2) [Licht:] grell scheinen* * *[ɡleə] 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) starren2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) strahlen2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) wilder Blick2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) grelles Licht•- academic.ru/31275/glaring">glaring- glaringly* * *[gleəʳ, AM gler]I. n1. (stare) wütender Blickto give sb a \glare jdn wütend anfunkelnI was dazzled by the \glare of the oncoming headlights ich wurde durch die entgegenkommenden Scheinwerfer geblendet\glare of the sun grelles Sonnenlichtto give off \glare Strahlung abgebento be in the [full]/in a \glare of publicity im [vollen] Scheinwerferlicht der Öffentlichkeit stehenII. vi1. (stare)▪ to \glare [at sb] [jdn an]starren2. (shine) blendenthe sun is glaring in my eyes die Sonne blendet mich in den Augenthe car lights \glared out die Autoscheinwerfer blendetenIII. vtto \glare defiance [at sb/sth] jdn/etw trotzig anstarren* * *[glɛə(r)]1. n1) greller Schein; (from sun, bulb, lamp) grelles Licht, greller Scheinto escape the glare of publicity — dem grellen Licht der Öffentlichkeit entkommen
2) (= stare) wütender or stechender Blicka glare of hatred/anger — ein hasserfüllter/zorniger Blick
2. vi2) (= stare) (zornig) starrento glare at sb/sth — jdn/etw zornig anstarren
3. vtto glare defiance/hatred at sb — jdn trotzig or voller Trotz/hasserfüllt or voll von Hass anstarren
* * *glare1 [ɡleə(r)]A v/i1. grell scheinen (Sonne etc), grell leuchten (Scheinwerfer etc):the sun was glaring down on them die Sonne brannte auf sie herunter3. wütend starren:glare at sb jemanden wütend anstarren, jemanden anfunkelnglare defiance (hatred) at sb jemanden trotzig (hasserfüllt) anstarrenC s1. greller Schein, grelles Leuchten:be in the full glare of publicity im Scheinwerferlicht der Öffentlichkeit stehen3. wütender oder funkelnder Blick:look at sb with a glare jemanden wütend anstarren, jemanden anfunkelnglare2 [ɡleə(r)] besonders USA s spiegelglatte (Eis- etc) Fläche:B adj spiegelglatt:glare ice Glatteis n* * *1. noun1) (dazzle) grelles Lichtamidst the glare/in the full glare of publicity — (fig.) im Rampenlicht der Öffentlichkeit
2) (hostile look) feindseliger Blick2. intransitive verb1) (glower) [finster] starrenglare at somebody/something — jemanden/etwas anstarren
2) [Licht:] grell scheinen* * *n.Blendung -en f.Grelle - n. v.anblitzen v. -
2 glare
ɡleə
1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) mirar ferozmente, fulminar con la mirada2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) deslumbrar
2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) mirada feroz2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) deslumbramiento•- glaring- glaringly
glare1 n1. mirada enfurecida2. brillo / luz / resplandorglare2 vb1. mirar enfurecidoshe glared at him, but said nothing lo miró enfurecida, pero no dijo nada2. brillartr[gleəSMALLr/SMALL]1 (light) luz nombre femenino deslumbrante2 SMALLAUTOMOBILES/SMALL deslumbramiento3 (look) mirada furiosa, mirada hostil1 (dazzle) deslumbrar2 (look) lanzar una mirada furiosa1) shine: brillar, relumbrar2) stare: mirar con ira, lanzar una mirada ferozglare n1) brightness: resplandor m, luz f deslumbrante2) : mirada f ferozn.• deslumbramiento s.m.• mirada penetrante s.f.• reflejo (de la pantalla) s.m.• relumbrón s.m.• resplandor s.m.v.• deslumbrar v.• lanzar miradas de indignación v.• relumbrar v.
I gler, gleə(r)1) c ( stare) mirada f (hostil, feroz, de odio etc)2) u ( light) resplandor m, luz f deslumbradorathe glare of publicity — las luces or los focos de la publicidad
II
1) ( stare)2) ( shine) \<\<headlights\>\> brillar, relumbrar[ɡlɛǝ(r)]1. N1) [of light, sun] luz f deslumbradora; (=dazzle) deslumbramiento m2) (=look) mirada f feroz2. VI1) [light] deslumbrar2) (=look)* * *
I [gler, gleə(r)]1) c ( stare) mirada f (hostil, feroz, de odio etc)2) u ( light) resplandor m, luz f deslumbradorathe glare of publicity — las luces or los focos de la publicidad
II
1) ( stare)2) ( shine) \<\<headlights\>\> brillar, relumbrar -
3 glare
I [gleə(r)]1) (angry look) sguardo m. truce2) (from light, headlights etc.) bagliore m.II [gleə(r)]in the glare of publicity — fig. sotto i riflettori (dei media)
1) [ person] lanciare uno sguardo truce (at a)2) [ light] abbagliare, accecare* * *[ɡleə] 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) guardare di traverso2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) abbagliare, risplendere2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) sguardo feroce/irato2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) bagliore, luce abbagliante•- glaring- glaringly* * *[ɡlɛə(r)]1. n1) (of light, sun) luce f or bagliore m accecante2) (look) occhiata fulminante, sguardo furioso2. vi1) (light) sfolgorare2)to glare at — fulminare con lo sguardo* * *glare /glɛə(r)/n.1 [u] bagliore; barbaglio; luce abbagliante; splendore accecante; abbagliamento: the glare of the sun, la luce abbagliante del sole; (fig.) in the ( full) glare of publicity, sotto i riflettori dei media3 [u] eleganza smaccata; vistosità; esibizione sfacciata● (TV) glare-free, non abbagliante ( di uno schermo) □ glare ice, ghiaccio liscio □ (autom.) glare shield, visiera parasole.(to) glare /glɛə(r)/A v. i.1 sfolgorare; risplendere di luce abbagliante; abbagliare: The ice field glared in the midday sunlight, la banchisa sfolgorava sotto il sole di mezzogiorno3 – to glare at (o upon) guardar fisso (o con ira); guardare di traverso (o con occhio torvo): He glared at me like a bull at a red rag, mi guardava con occhio torvo, come un toro guarda un panno rossoB v. t.* * *I [gleə(r)]1) (angry look) sguardo m. truce2) (from light, headlights etc.) bagliore m.II [gleə(r)]in the glare of publicity — fig. sotto i riflettori (dei media)
1) [ person] lanciare uno sguardo truce (at a)2) [ light] abbagliare, accecare -
4 glare
-
5 glare
I1. [gleə] n1. яркий, ослепительный, слепящий, резкий свет; ослепительный блескthere was a red glare over the burning city - над горящим городом стояло яркое красное зарево
she lives in the full glare of publicity - все подробности её жизни становятся достоянием прессы
talks out of the glare of publicity - закрытые переговоры, переговоры, скрытые от пристального внимания общественности
2. 1) блестящая мишура2) великолепие, блеск3. взгляд (обыкн. свирепый, враждебный или пристальный)4. физ. блескость2. [gleə] v1. ослепительно сверкать; ярко светитьthe tropic sun glared down on us all day - тропическое солнце палило целый день
the palace glared with dazzling lights - дворец сверкал ослепительными огнями
2. (at, on, upon) пристально или свирепо смотретьto glare at smb. like a tiger - ≅ смотреть на кого-л. волком
they didn't fight but stood there glaring at one another - они не дрались, а мерили друг друга злобными взглядами
he glares down upon me with the utmost contempt - он смотрит на меня с величайшим презрением
3. выражать (свирепым взглядом)she glared hatred [defiance] at him - она смотрела на него с ненавистью [вызовом]
4. быть очень ярким, кричащимIIthese colours glare - а) это кричащие цвета; б) эти цвета такие яркие, что они не сочетаются
1. [gleə] n амер.гладкая блестящая поверхность, ледяная корка2. [gleə] a амер. -
6 glare
glare I [gleë] n. shkëlqim; rrezëllim; dritë verbuese; in the full glare of the sun në pishë të diellit; in the full glare of publicity në sy të të gjithë botës.● verbim; lëbyrje (nga drita e fortë); non-glare glasses syze të erta.● shkëlqim i rremë, lustër e rremë.● vështrim i egër.glare II [gleë] v. (Dielli) shëndrit; shkëlqen fort; (të) verbon, (të) prish sytë; lëbyr.● vështroj me zemrim; hakërrehem (dikujt); to glare at ( upon) s.o. i hedh një vështrim tërë zemrim dikujt.● vështroj ngultas.● (me kundrinë të brendshme): to glare defiance at s.o. i hedh një vështrim sfidues dikujt.● bie në sy; duket sheshit.glare III [gleë] n. cipë akulli● (padrejtësi) e dukshme; e qartë. Glaring blunder gabim i trashë; glaring lie gënjeshtër me bisht (që bën mu).● i zemëruar, i tërbuar; with glaring eyes me vështrim tërë inat● glaring II ['gleëring/ glering] n. shkëlqim i fortë (i diellit etj.); vështrim i egër● glaringly ['gleëringli/ gleringli] adv. me shkëlqim të fortë; me dritë verbuese; me shkëlqim të rremë.● haptas; sheshit● glaringness ['gleëringnis] n. shkëlqim verbues; dritë e fortë; trashësi (e gabimit) -
7 glare
glare [gleə(r)](a) (sun, light) briller d'un éclat éblouissant;∎ the sun glared down from the cloudless sky il faisait un soleil éclatant ou éblouissant dans un ciel sans nuages;∎ the sun glared down on them un soleil de plomb les aveuglait∎ to glare at sb regarder qn avec colère;∎ they glared at each other ils échangèrent un regard menaçant;∎ he glared angrily at me il m'a lancé un regard furieux∎ to glare hatred/defiance at sb lancer un regard plein de haine/de défi à qn3 noun∎ he stood in the glare of the headlights il était pris dans la lumière (aveuglante) des phares∎ politicians lead their lives in the (full) glare of publicity la vie des hommes politiques est toujours sous les feux des projecteurs∎ she looked at him with a glare of contempt elle lui a lancé un regard méprisant►► Computing glare filter filtre m antireflet;American glare ice verglas m;Computing glare screen écran m antireflet -
8 glare
{glæ}
I. 1. блестя/светя ослепително/ярко
2. гледам/поглеждам гневно/свирепо/кръвнишки
to GLARE defiance/anger at someone гледам/поглеждам някого предизвикателно/гневно
II. 1. ослепителен/ярък блясък
2. фалшив/евтин блясък
3. гневен/свиреп/кръвнишки поглед
in the full GLARE of publicity в центъра на общественото внимание
III. n ам. огледално гладка/ледена повърхност* * *{gla} v 1. блестя/светя ослепително/ярко; 2. гледам/поглеждам г(2) {gla} n 1. ослепителен/ярък блясък; 2. фалшив/евтин блясък;{3} {gla} n ам. огледално гладка/ледена повърхност.* * *блестя;* * *1. i. блестя/светя ослепително/ярко 2. ii. ослепителен/ярък блясък 3. iii. n ам. огледално гладка/ледена повърхност 4. in the full glare of publicity в центъра на общественото внимание 5. to glare defiance/anger at someone гледам/поглеждам някого предизвикателно/гневно 6. гледам/поглеждам гневно/свирепо/кръвнишки 7. гневен/свиреп/кръвнишки поглед 8. фалшив/евтин блясък* * *glare[glɛə] I. v 1. блестя ослепително; светя ярко, ослепително; 2. гледам гневно (свирепо, кръвнишки, заплашително), хвърлям гневен (свиреп, кръвнишки, заплашителен) поглед (at); to \glare defiance ( anger) at s.o. гледам (поглеждам) някого предизвикателно (гневно); II. n 1. ослепителен блясък; ярка, ослепителна светлина; blinding \glare пълно заслепяване; 2. фалшив блясък; 3. гневен (страшен, свиреп, кръвнишки, заплашителен) поглед; • in the full \glare of publicity в центъра на общественото внимание. III. n ам. гладка, лъскава, гланцирана, полирана повърхност; IV. adj гладък и лъскав, гланциран, полиран. -
9 glare
[gleəʳ, Am gler] n1) ( stare) wütender Blick;to give sb a \glare jdn wütend anfunkelnI was dazzled by the \glare of the oncoming headlights ich wurde durch die entgegenkommenden Scheinwerfer geblendet;\glare of the sun grelles Sonnenlicht;to give off \glare Strahlung abgebento be in the [full]/in a \glare of publicity im [vollen] Scheinwerferlicht der Öffentlichkeit stehen vi1) ( stare)to \glare [at sb] [jdn an]starren2) ( shine) blenden;the sun is glaring in my eyes die Sonne blendet mich in den Augen;the car lights \glared out die Autoscheinwerfer blendeten vtto \glare defiance [at sb/sth] jdn/etw trotzig anstarren -
10 glare
[ɡlɛə]glare блестящая мишура glare вчт. блики glare ослепительно сверкать glare ослепительный блеск, яркий свет glare свирепо смотреть (at); the tiger stood glaring at him тигр свирепо глядел на него glare свирепый взгляд glare свирепо смотреть (at); the tiger stood glaring at him тигр свирепо глядел на него -
11 glare
ɡleə 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) glane sint/olmt på2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) sende ut et blendende lys2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) skulende/skjærende blikk2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) blendende/skjærende skarpt lys•- glaring- glaringlyblikk--------glansIsubst. \/ɡleə\/1) blendende lys, kraftig lys, skarpt sollys2) blendende glans3) ( overført) rampelys, offentlighetens lys4) ( overført) glans, stas5) olmt blikkIIverb \/ɡleə\/1) lyse med et blendende lys, lyse skarpt, lyse blendende2) ( gammeldags) skjære i øynene, være påfallende, stikke seg frem3) glo sint, glane sint, stirreglare defiance\/hate at stirre trassig på, glo olmt på, se på med hat i blikket -
12 glare
1) (сильный) блеск || (сильно) блестеть2) блик; блики || давать блики; бликовать4) блёсткость- disability glare
- discomfort glare
- indirect glare
- reflected glare -
13 glare
------------------------------------------------------------[English Word] glare[English Plural] glare[Swahili Word] mng'arizo[Swahili Plural] ming'arizo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] ng'aa V------------------------------------------------------------[English Word] glare[Swahili Word] -kodoa macho[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] glare at[Swahili Word] -kodolea macho[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Word] kodoa V, macho N[Swahili Example] kumkodolea mumewe macho yote aliyonayo [Sul], anasimama na kumkodolea binti [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] glare at[Swahili Word] -tumbuza[Part of Speech] verb[Derived Word] tumbua V------------------------------------------------------------ -
14 glare
1) (сильный) блеск || (сильно) блестеть2) блик; блики || давать блики; бликовать4) блёсткость•- disability glare
- discomfort glare
- indirect glare
- reflected glareThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > glare
-
15 glare
[glɛə] 1. гл.1) = glare down ослепительно сверкать; ярко светить; палитьA surprising number of people live in the desert, where the hot sun glares down all day and little rain falls. — В пустыне, где почти не выпадает дождь и весь день палит жаркое солнце, живёт удивительно много народу.
2) выставлять напоказ; бросаться в глазаThe fact glares, it is too ostensible. — Этот факт бросается в глаза, он слишком очевиден.
3) пристально или сердито смотреть (на кого-л.)She glared at him accusingly. — Она смерила его осуждающим взглядом.
He glared round the room as if expecting a challenge. — Он окинул комнату свирепым взглядом, будто ожидая вызова.
He didn't shout, he just glared at me silently. — Он не закричал, а лишь зло посмотрел на меня без единого слова.
Syn:4) излучать, испускать прям. и перен.2. сущ.Hector glares revenge. — Гектор горит жаждой мести.
1) ослепительный, яркий свет; сияние; блеск прям. и перен.The heat and glare were becoming intolerable. — Жара и яркий свет становились невыносимыми.
He could make a glare on his face, by smearing it with some ointment. — Он придал блеск своему лицу, смазав его каким-то кремом.
2) безвкусная яркость; броскость; дешёвый шик, кич; мишураSyn:3) острый, проницательный взгляд; огонь во взглядеHis eyes were hollow, and shone with a feverish glare. — Его глаза запали и горели лихорадочным огнём.
-
16 glare
1. n яркий, ослепительный, слепящий, резкий свет; ослепительный блескstabbing glare — свет, режущий глаза; ослепительный свет
2. n блестящая мишура3. n великолепие, блеск4. n взгляд5. n физ. блескость6. v ослепительно сверкать; ярко светить7. v пристально или свирепо смотреть8. v выражать9. v быть очень ярким, кричащим10. n амер. гладкая блестящая поверхность, ледяная корка11. a амер. гладкий и прозрачныйСинонимический ряд:1. blaze (noun) blare; blaze; dazzle2. flare (noun) flare; gleam; glow3. flash (noun) brilliance; flash; glitter; luster; lustre; sparkle4. frown (noun) frown; glower; scowl5. showiness (noun) showiness6. blaze (verb) blare; blaze; blind; dazzle; flame; flare; gleam; glow; reflect; shine7. eye (verb) bore; eye; gape; gawk; gaze; goggle; ogle; peer8. frown (verb) frown; gloat; glower; lower; scowl; stareАнтонимический ряд:flicker; glimmer; glisten; glitter; scintillate; shimmer; sparkle -
17 glare
[ɡleə] 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) se vredt; nidstirre2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) blænde2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) vredt blik2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) skærende lys; blændende lys•- glaring- glaringly* * *[ɡleə] 1. verb1) (to stare fiercely and angrily: She glared at the little boy.) se vredt; nidstirre2) (to shine very brightly, usually to an unpleasant extent: The sun glared down on us as we crossed the desert.) blænde2. noun1) (a fierce or angry look: a glare of displeasure.) vredt blik2) (unpleasantly bright light: the glare of the sun.) skærende lys; blændende lys•- glaring- glaringly -
18 glare
glare [glεər]a. [person] lancer un regard furieux (at à)b. [sun, lights] être éblouissant2. noun* * *[gleə(r)] 1.1) ( angry look) regard m furieux2) (from light, headlights etc) lumière f éblouissante2.in the glare of publicity — fig sous le feu des médias
intransitive verb [person] lancer un regard furieux (at à) -
19 glare
I[gleə] n շլացուցիչ փայլ, ցոլք. լար ված/ զայրացած նայվածք. the glare of footlights ռամպայի ցոլքը. the glare of the sun արևի շլացուցիչ փայլը. an angry glare զայրացած հայացքII[gleə] v շողալ, փայլատա կել. լարված/զայրացած նայել. glare at smb/smth կատա ղի հայացքով մեկին/մի բանի նայել -
20 glare
1) ослепительный блеск; яркий свет || блестеть; ослепительно сверкать•-
blinding glare
-
direct glare
-
disability glare
См. также в других словарях:
Glare — Glare, n. 1. A bright, dazzling light; splendor that dazzles the eyes; a confusing and bewildering light. [1913 Webster] The frame of burnished steel that cast a glare. Dryden. [1913 Webster] 2. A fierce, piercing look or stare. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Glare — may refer to any of the following: *Glare (vision) is difficulty seeing in the presence of very bright light * by extension, any sort of bright light capable of causing glare *A form of light pollution or over illumination *A facial expression of … Wikipedia
Glare — Glare, a. [See {Glary}, and {Glare}, n.] Smooth and bright or translucent; used almost exclusively of ice; as, skating on glare ice. [U. S.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Glare — Le GLARE (GLAss REinforced ) est un nouveau matériau composite (fibres de verre et d aluminium) de haute technologie. Il est composé de fines couches d aluminium (0,3 à 0,5 mm) et de nappes unidirectionnelles de fibres de verres imprégnées de… … Wikipédia en Français
glare — [n1] very bright light, shine blaze, blinding light, brilliance, dazzle, flame, flare, glow; concept 628 Ant. dullness glare [n2] dirty look angry stare, bad eye*, black look*, evil eye*, frown, glower, lower, scowl; concepts 623,716 Ant. grin,… … New thesaurus
glare — glare; glare·less; an·ti·glare; … English syllables
glare — glare1 [gler] vi. glared, glaring [ME glaren < or akin to MDu, to gleam, glare & OE glær, amber: for IE base see GLASS] 1. to shine with a strong, steady, dazzling light 2. to be too bright or showy 3. to stare fiercely or angrily vt. to send… … English World dictionary
Glare — (gl[^a]r), v. i. [imp. & p. p. {Glared}; p. pr. & vb. n. {Glaring}.] [OE. glaren, gloren; cf. AS. gl[ae]r amber, LG. glaren to glow or burn like coals, D. gloren to glimmer; prob. akin to E. glass.] [1913 Webster] 1. To shine with a bright,… … The Collaborative International Dictionary of English
Glare — Glare, v. t. To shoot out, or emit, as a dazzling light. [1913 Webster] Every eye Glared lightning, and shot forth pernicious fire. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
glare — vb 1 glow, flare, *blaze, flame Analogous words: *flash, gleam, glitter, glisten, scintillate, coruscate, sparkle 2 stare, peer, gloat, gape, *gaze Analogous words: glower, lower, scowl, *frown … New Dictionary of Synonyms
glare — ► VERB 1) stare in an angry or fierce way. 2) shine with a strong or dazzling light. 3) (glaring) highly obvious or conspicuous. ► NOUN 1) a fierce or angry stare. 2) strong and dazzling light … English terms dictionary
Книги
- David LaChapelle: Landscape, . The latest monograph from David LaChapelle (born 1963) comprises two separate series, Gas Station and Refineries, each of which was shot on location in the rainforests of Maui and on the… Подробнее Купить за 3439 руб
- Speak, Laurie Halse Anderson. From her first moment at Merryweather High, Melinda Sordino knows she's an outcast. She busted an end-of-summer party by calling the cops. Now her old friends won't talk to her, and people… Подробнее Купить за 839 руб
- Just One Evil Act, Elizabeth George. When Hadiyyah Upman disappears from London in the company of her mother, Detective Sergeant Barbara Havers is as devastated as the girl's father. They are her close friends as well as… Подробнее Купить за 789 руб