-
1 pass
[pɑːs] 1. v1) ру́хатися впере́д; прохо́дити; проїзди́ти (повз, мимо - by; вздовж - along; через - over, across)2) протіка́ти; мина́тиno food has passed my lips — рі́ски в ро́ті не було́; я нічо́го не їв
3) перетина́ти; перехо́дити, переїжджа́ти ( через щось); переправля́ти(ся)to pass the frontier — перейти́ че́рез кордо́н
4) перево́зити5) перетво́рюватися, перехо́дити ( з одного стану в інший)it has passed into a proverb — це увійшло́ в прислі́в'я
6) перехо́дити (в інші руки і т.ін. - into, to)7) відбува́тися; става́тися, трапля́тися8) вимовля́ти9) обганя́ти, випереджа́ти10) переви́щувати, вихо́дити за ме́жіshe has passed seventeen — їй уже́ по́над сімна́дцять
11) ви́тримати, пройти́ ( випробування); відповіда́ти ( вимогам)to pass the test — пройти́ випро́бування
12) скла́сти і́спит ( з якогось предмета - in)13) ста́вити за́лік14) прово́дити (час і т.ін.)15) прохо́дити ( про час)time passes rapidly — час шви́дко ли́не
16) передава́тиpass me the salt, please — переда́йте мені́ сіль, будь ла́ска
17) прийма́ти (закон, резолюцію тощо)18) бу́ти при́йнятим; оде́ржувати схва́лення19) ухва́лювати, прийма́ти (рішення, вирок - upon, on)the verdict passed for [against] the plaintiff — ви́рок було́ ухва́лено на ко́ристь (не на ко́ристь) пози́вача́
20) пуска́ти в о́біг; бу́ти в о́бігу ( про гроші)21) зника́ти; припиня́тисяto pass out of sight — зника́ти з по́ля зо́ру
to pass out of use — вихо́дити з ужи́тку
22) пропуска́ти, опуска́ти, випуска́ти23) уме́рти (звич. to pass hence, to pass from among us, etc.)24) прохо́дити непомі́ченимthat won't pass — це неприпусти́мо
25) прово́дити ( рукою)26)pass your eyes [glance] over this letter — перегля́ньте цей лист
27) спорт. роби́ти ви́пад ( у фехтуванні)28) карт., спорт. пасува́ти29) дава́ти (слово, обіцянку)to pass one's word — пообіця́ти; поручи́тися ( for)
30) роби́ти заува́ження; висло́влювати су́дження (on, upon)•- pass by
- pass into
- pass off
- pass on
- pass out
- pass over
- pass round
- pass through
- pass up••to pass by the name of... — бу́ти відо́мим під ім'я́м...
2. nto pass the buck амер. — звали́ти відповіда́льність на і́ншого
1) прохі́д; шлях2) уще́лина, дефіле́; перева́л3) фарва́тер, прото́ка, суднохі́дне ру́сло (особл. у гирлі річки)4) посере́дня оці́нка5) пере́пустка6) контрама́рка; безкошто́вний квито́к7) фо́кус8) (крити́чне) стано́вище9) спорт. ви́пад ( у фехтуванні)10) військ. амер. короткотерміно́ва відпу́стка11) мет. калі́бр; рівча́к••to hold the pass — захища́ти свою́ спра́ву
to sell the pass — зра́дити свою́ спра́ву
to make a pass at smb. розм. — заграва́ти з кимсь, чіпля́тися до ко́гось
См. также в других словарях:
Glance — Glance, n. [Akin to D. glans luster, brightness, G. glanz, Sw. glans, D. glands brightness, glimpse. Cf. {Gleen}, {Glint}, {Glitter}, and {Glance} a mineral.] [1913 Webster] 1. A sudden flash of light or splendor. [1913 Webster] Swift as the… … The Collaborative International Dictionary of English
Glance coal — Glance Glance, n. [Akin to D. glans luster, brightness, G. glanz, Sw. glans, D. glands brightness, glimpse. Cf. {Gleen}, {Glint}, {Glitter}, and {Glance} a mineral.] [1913 Webster] 1. A sudden flash of light or splendor. [1913 Webster] Swift as… … The Collaborative International Dictionary of English
Glance cobalt — Glance Glance, n. [Akin to D. glans luster, brightness, G. glanz, Sw. glans, D. glands brightness, glimpse. Cf. {Gleen}, {Glint}, {Glitter}, and {Glance} a mineral.] [1913 Webster] 1. A sudden flash of light or splendor. [1913 Webster] Swift as… … The Collaborative International Dictionary of English
Glance copper — Glance Glance, n. [Akin to D. glans luster, brightness, G. glanz, Sw. glans, D. glands brightness, glimpse. Cf. {Gleen}, {Glint}, {Glitter}, and {Glance} a mineral.] [1913 Webster] 1. A sudden flash of light or splendor. [1913 Webster] Swift as… … The Collaborative International Dictionary of English
Glance wood — Glance Glance, n. [Akin to D. glans luster, brightness, G. glanz, Sw. glans, D. glands brightness, glimpse. Cf. {Gleen}, {Glint}, {Glitter}, and {Glance} a mineral.] [1913 Webster] 1. A sudden flash of light or splendor. [1913 Webster] Swift as… … The Collaborative International Dictionary of English
glance — glance1 [glans, gläns] vi. glanced, glancing [ME glansen, glenchen, prob. a blend < OFr glacier, to slip (see GLACIS) + guenchir, to elude < Frank * wenkjan, to totter; akin to OE wancol, unstable] 1. to strike a surface obliquely and go… … English World dictionary
glance — 1. v. & n. v. 1 intr. (often foll. by down, up, etc.) cast a momentary look (glanced up at the sky). 2 intr. (often foll. by off) (esp. of a weapon) glide or bounce (off an object). 3 intr. (usu. foll. by over, off, from) (of talk or a talker)… … Useful english dictionary
glance — glance1 W3 [gla:ns US glæns] v [I always + adverb/preposition] [Date: 1400 1500; Origin: Perhaps from glent to move quickly, shine (13 19 centuries)] 1.) to quickly look at someone or something glance at/up/down etc ▪ The man glanced nervously at … Dictionary of contemporary English
glance — 1 verb (intransitive always + adv/prep) 1 to quickly look at someone or something once (+ at/towards/up etc): He glanced nervously at his watch. | Nadine glanced round to see if there was anyone that she knew. 2 (+ at/over etc): Can you glance… … Longman dictionary of contemporary English
glance — glance1 [ glæns ] verb intransitive *** 1. ) glance at/over/toward etc. to look somewhere quickly and then look away: He glanced over his shoulder nervously. I glanced up to see Guido watching me from the window. Robin glanced around the room. I… … Usage of the words and phrases in modern English
glance — I UK [ɡlɑːns] / US [ɡlæns] verb [intransitive] Word forms glance : present tense I/you/we/they glance he/she/it glances present participle glancing past tense glanced past participle glanced *** 1) to look somewhere quickly and then look away… … English dictionary