Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

glaive

  • 1 glaive

    nm. qilich, shamshir, tig‘; tirer le glaive qilich yalang‘ochlamoq, urush e'lon qilmoq; le glaive de la justice adolat shamshiri.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > glaive

  • 2 représenter

    I vt.
    1. ifodalamoq, bildirmoq, ramzi, timsoli bo‘lmoq; le glaive représente la guerre qilich urush ramzi; la monnaie représent la valeur des biens pul boylikning qadr-qimmat ramzidir
    2. tasvirlamoq, ifodalamoq, chizmoq; ce tableau représente des ruines bu rasm vayronalarni tasvirlaydi
    3. ta'riflab, chizib, tasvirlab bermoq; représenter les faits dans toute leur complexité bo‘lgan voqealarni butun murakkabligida tasvirlab bermoq
    4. ifodalamoq, tasavvurga keltirmoq, namoyon qilmoq, ko‘z oldiga keltirmoq; ce que représente un mot so‘z ifodalaydigan narsa
    5. namunasi bo‘lmoq, tashkil qilmoq, eslatmoq, ramzi bo‘lmoq; ce film représente un tournant dans l'histoire du cinéma bu film kinochilikdagi burulishning namunasidir
    6. ko‘rsatmoq, qo‘ymoq, ijro etmoq, o‘ynamoq; troupe qui représente une pièce pyesa ko‘rsatayotgan truppa
    7. litt. o‘zining qadr-qimmatida, obro‘-e'tiborida turmoq
    8. vakili bo‘lmoq; il représente diverses compagnies d'assurances u turli sug‘urta kampaniyalarining vakili
    9. qayta, yana ko‘rsatmoq, tavsiya qilmoq; le parti représente le même candidat partiya o‘sha nomzodni qayta ko‘rsatyapti
    II se représenter vpr. o‘ziga tasavvur qilmoq, ko‘z oldiga keltirmoq; se représenter à un examen imtihonni qayta topshirmoq; représentez-vous ma surprise mening hayratimni o‘zingiz bir tasavvur qilib ko‘ring; si l'occasion se représente agar yana imkoniyat bo‘lib qolsa.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > représenter

  • 3 sanglant

    -ante
    adj.
    1. qonga belangan; glaive sanglant qonga belangan shamshir
    2. qonli, xunrezli, qirg‘in; une bataille sanglante qonli jang
    3. jonjonidan o‘tib ketadigan, o‘ta qattiq; des reproches sanglants o‘ ta qattiq gina.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > sanglant

См. также в других словарях:

  • glaive — [ glɛv ] n. m. • 1160; gladie Xe; lat. gladius 1 ♦ Anciennt Épée de combat à deux tranchants, pour frapper d estoc et de taille. Gladiateur combattant avec le glaive. 2 ♦ Vx ou littér. Cette épée, symbole de la guerre, de la justice divine, du… …   Encyclopédie Universelle

  • Glaive — (reproduction moderne) Glaive a deux sens : L’épée courte des Romains ; Une arme d hast du Moyen Âge Sommaire 1 …   Wikipédia en Français

  • glaive — GLAIVE. s. m. Coutelas, espée trenchante. Il est vieux, & on ne s en sert guere qu en ces phrases. Qui frappe de glaive, de glaive mourra. On dit, Le Souverain a la puissance du glaive, pour dire, qu Il a le pouvoir de vie & de mort. Dieu luy a… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Glaive — Glaive, n. [F. glaive, L. gladius; prob. akin to E. claymore. Cf. {Gladiator}.] 1. A weapon formerly used, consisting of a large blade fixed on the end of a pole, whose edge was on the outside curve; also, a light lance with a long sharp pointed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • glaive — late 13c., used in Middle English of various weapons, from O.Fr. glaive lance, spear, sword, also figuratively used for violent death (12c.), from L. gladius sword (see GLADIATOR (Cf. gladiator)); influenced by clava knotty branch, cudgel, club,… …   Etymology dictionary

  • glaive — Glaive, m. C est cousteau, espée, Il vient de Gladius Latin, mais il se prend aussi pour une lance d homme d armes. Au 3. livre d Amadis, et rompismes nos glaives l un sur l autre, si rudement que tous deux fusmes renversez en terre, et nos… …   Thresor de la langue françoyse

  • glaive — [glāv] n. [ME < OFr, a lance < L gladius, sword: see GLADIATOR] Obs. a sword; esp., a broadsword …   English World dictionary

  • glaive — (glê v ) s. m. 1°   Épée tranchante (usité surtout en poésie et dans le style soutenu). •   J ignore si de Dieu l ange se dévoilant Est venu lui montrer un glaive étincelant, RAC. Athal. II, 2. •   Quand l arrêt du destin eut, durant quelques… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • GLAIVE — s. m. Coutelas, épée tranchante. Il n est guère usité qu en poésie et dans le style soutenu. Il lui plongea son glaive dans le sein. Tout périt alors sous le tranchant du glaive. Mille glaives furent aussitôt levés sur lui.   Il se dit dans… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Glaive — A glaive is a polearm consisting of a single edged blade on the end of a pole. It is similar to the Japanese naginata and the Chinese Guan Dao. However, instead of having a tang like a sword or naginata, the blade is affixed in a socket shaft… …   Wikipedia

  • GLAIVE — n. m. épée tranchante. Il n’est guère usité qu’en poésie et dans le style soutenu. Il lui plongea son glaive dans le sein. Tirer le glaive. Remettre le glaive dans le fourreau. Fig., Le glaive de la justice. En termes d’écriture, Celui qui… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»