-
61 GLADDEN
[V]LAETIFICO (-ARE -AVI -ATUM)HILARO (-ARE -AVI -ATUM)EXHILARO (-ARE -AVI -ATUM)MULCEO (-ERE MULSI MULSUM)BEO (-ARE -AVI -ATUM)LAETOR (-ARI -ATUS SUM)DIFFUNDO (-ERE -FUDI -FUSUM) -
62 gladden
மகிழ்வூட்டு -
63 gladden
verheug -
64 Gladden
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gladden
-
65 gladden
v. tr.प्रसन्न करना, खुश करना, मग्न करना -
66 gladden
vგახარება -
67 gladden
v.қуанту, көңілін көтеру -
68 gladden
sevindirmek, mutlu etmek -
69 gladden
v.xosh bolmaq -
70 gladden
magalak, sumayá, matwâ, malugod -
71 gladden
kkt. menggembirakan. -
72 gladden
(v) jusoolandi, jusulandi. -
73 gladden
sevindir -
74 gladden
/'glædn/ * ngoại động từ - làm vui lòng, làm sung sướng, làm vui mừng, làm vui vẻ -
75 gladden
verbസന്തോഷിപ്പിക്കുക, ഉല്ലസിക്കുക -
76 gladden
[΄glædn] v ուրախացնել, զվար ճացնել -
77 Gladden
gxojigi. -
78 Gladden Fields
{"Gladden fields" – "ирисные луга". Толкин уточняет в одном из писем, что имеется в виду широко распространённый жёлтый ирис (жёлтый касатик), iris pseudacorus, а не iris foetidissima.} Gladden здесь – название цветка "касатик" или "ирис" (древнеанглийское "glaedene"), которое теперь обычно пишется как "gladdon", и не имеет отношения ни к прилагательному "glad" ("довольный, радостный"), ни к глаголу "gladden" ("радовать"). Переводить по смыслу, но при этом, по возможности, стараться избегать "учёного" названия "iris". То же и с Gladden River {"River" – "река".}, которая втекала в Gladden Fields.Guide to the names in The Lord of the Rings > Gladden Fields
-
79 Gladden, Washington
перс.пол., эк. Глэдден, Вашингтон (1836-1918; американский священник, писатель; выступал за использование христианских принципов в решении социальных проблем; автор книг "Working People and Their Employers" (1876), "Social Salvation" (1902))See: -
80 gladden the eye
Сокращение: радовать глаз
См. также в других словарях:
Gladden — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Gladden (Arizona) Gladden (Arkansas) Gladden (Missouri) Gladden (Pennsylvania) Gladden Heights (Pennsylvania) Personen: Adley Hogan Gladden (1810–1862), Brigadegeneral der Armee der… … Deutsch Wikipedia
Gladden — Glad den, v. t. [imp. & p. p. {Gladdened}; p. pr. & vb. n. {Gladdening}.] [See {Glad}, v. t.] To make glad; to cheer; to please; to gratify; to rejoice; to exhilarate. [1913 Webster] A secret pleasure gladdened all that saw him. Addison. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Gladden — Glad den, v. i. To be or become glad; to rejoice. [1913 Webster] The vast Pacific gladdens with the freight. Wordsworth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gladden — c.1300, to be glad; 1550s, to make glad; see GLAD (Cf. glad) + EN (Cf. en) (1). Earlier in both senses was simply glad (v.), from O.E. gladian, Mercian gleadian be glad, make glad … Etymology dictionary
gladden — delight, rejoice, *please, gratify, tickle, regale Analogous words: *comfort, console, solace: enliven, animate, *quicken, vivify Antonyms: sadden Contrasted words: *depress, weigh, oppress: vex, irk, *annoy … New Dictionary of Synonyms
gladden — [v] please brighten, cheer, delight, elate, hearten, make happy, warm; concept 22 … New thesaurus
gladden — ► VERB ▪ make glad … English terms dictionary
gladden — [glad′ n] vt. [< GLAD1 + EN] to make glad vi. Archaic to be or become glad … English World dictionary
Gladden — River flowing down from the Misty Mountains and joining Anduin at the Gladden Fields; translation of Sindarin Sîr Ninglor. River of the Golden Flowers. A minor tributary of the River Anduin, called Sîr Ninglor by the Elves, that rose … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
gladden — UK [ˈɡlæd(ə)n] / US verb [transitive] Word forms gladden : present tense I/you/we/they gladden he/she/it gladdens present participle gladdening past tense gladdened past participle gladdened old fashioned to make someone happy It gladdens my… … English dictionary
gladden — verb Gladden is used with these nouns as the object: ↑heart … Collocations dictionary