-
1 gladden
transitive verb* * ** * *glad·den[ˈglædən]vt ( form)▪ to \gladden sb jdn erfreuenthe news \gladdened his heart die Nachricht stimmte sein Herz froh* * *['gldn]vtperson, heart erfreuen* * *gladden [ˈɡlædn]gladden sb’s heart jemandes Herz erfreuenB v/i obs froh werden* * *transitive verb* * *v.erfreuen v. -
2 gladden
glad·den [ʼglædən] vt( form);to \gladden sb jdn erfreuen;the news \gladdened his heart die Nachricht stimmte sein Herz froh -
3 cheer
1. noun1) (applause) Beifallsruf, der2. transitive verbgive three cheers for somebody — jemanden [dreimal] hochleben lassen
1) (applaud)cheer something/somebody — etwas bejubeln/jemandem zujubeln
2) (gladden) aufmuntern; aufheitern3. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/85275/cheer_on">cheer on- cheer up* * *[ iə] 1. noun1) (a shout of approval, encouragement or welcome: Three cheers for the Queen!) das Hurra2) (mood: Be of good cheer.) die Stimmung2. verb- cheerful- cheerfully
- cheerfulness
- cheerless
- cheers! - cheery
- cheerily
- cheeriness
- cheer up* * *[tʃɪəʳ, AM tʃɪr]I. nthree \cheers for the champion! ein dreifaches Hoch auf den Sieger!to give a \cheer Hurra rufen, in Beifallsrufe ausbrechenII. vi1. (shout)to \cheer for joy vor Freude jubeln▪ to \cheer for sb jdn anfeuern▪ to \cheer sb jdn aufmuntern3.▶ the cup that \cheers [but not inebriates] eine aufmunternde Tasse Tee* * *[tʃɪə(r)]1. n1) Hurra- or Beifallsruf m; (= cheering) Hurrageschrei nt, Jubel mto give three cheers for sb — jdn dreimal hochleben lassen, ein dreifaches Hoch auf jdn ausbringen
words of cheer — aufmunternde Worte, Zuspruch m
3) (old)4) (old= food etc)
good cheer — Tafelfreude(n pl ) f (old)2. vt2) (= gladden) aufmuntern, aufheitern, froh machen3. vijubeln, hurra or Hurra rufen* * *cheer [tʃıə(r)]A s1. Beifall(sruf) m, Hurra(ruf) n(m), Hoch(ruf) n(m):three cheers for him! ein dreifaches Hoch auf ihn!, er lebe hoch, hoch, hoch!;give three cheers for sb ein dreifaches Hoch auf jemanden ausbringen, jemanden dreimal hochleben lassen;the cheers of unter dem Beifall etc (gen)2. Auf-, Ermunterung f, Aufheiterung f, Trost m:words of cheer aufmunternde Worte;cheers! bes Br umgb) danke!3. a) gute Laune, vergnügte Stimmung, Frohsinn m, Fröhlichkeit fb) Stimmung f:good cheer → A 3 a;be of good cheer sei guten Mutes!;with good cheer bereitwillig4. obs Speise f und Trank mB v/tC v/i1. Beifall spenden, hurra rufen, jubelncheer up! Kopf hoch!, lass den Kopf nicht hängen!* * *1. noun1) (applause) Beifallsruf, der2. transitive verbgive three cheers for somebody — jemanden [dreimal] hochleben lassen
1) (applaud)cheer something/somebody — etwas bejubeln/jemandem zujubeln
2) (gladden) aufmuntern; aufheitern3. intransitive verbPhrasal Verbs:- cheer on- cheer up* * *n.Hochruf -e m. v.anfeuern v.aufmuntern v.jauchzen v.jubeln v. -
4 glad
predicative adjectivebe glad that... — sich freuen, dass...; (be relieved) froh sein [darüber], dass...
[I'm] glad to meet you — es freut mich od. ich freue mich, Sie kennen zu lernen
be glad to hear something — sich freuen, etwas zu hören; (relieved) froh sein, etwas zu hören
he's glad to be alive — er ist froh, dass er lebt
..., you'll be glad to know/hear —..., das freut Sie sicherlich
I'd be glad to [help you] — aber gern [helfe ich Ihnen]
Take your gloves. You'll be glad of them — Nimm deine Handschuhe mit. Du wirst sie gebrauchen können
* * *[ɡlæd]- academic.ru/31241/gladden">gladden- gladly
- gladness
- glad rags* * *<- dd->[glæd]1. (happy) glücklichwe were \glad about her success wir freuten uns über ihren ErfolgI'd be [only too] \glad to help you es freut mich, dass ich dir helfen kann▪ to be \glad [that]... froh sein, dass...2. (grateful) dankbar\glad and relieved froh und erleichtert* * *[gld]adj (+er)1) pred (= pleased) frohto be glad about sth — sich über etw (acc) freuen
I'm glad (about that) — das freut mich, da bin ich froh
to be glad of sth — froh über etw (acc) sein
he was glad of a chance to change the subject — er freute sich über die Gelegenheit, das Thema zu wechseln
you'll be glad of an umbrella — du wirst einen Schirm gut gebrauchen können
we'd be glad of your help — wir wären froh, wenn Sie uns helfen könnten
to be glad (that)... — sich freuen, dass...
I'm glad you like it —
I'm glad I relented in the end — ich bin froh, dass ich schließlich nachgegeben habe
to be glad to do sth — sich freuen, etw zu tun
I was only too glad to get away — ich war heilfroh, da wegzukommen (inf)
2) attrthe glad tidings — die frohe Botschaft (geh), die gute or freudige Nachricht
to give sb the glad tidings — jdm die frohe Botschaft (geh) or freudige Nachricht überbringen
•See:* * *glad1 [ɡlæd]1. präd froh, erfreut (of, at, about über akk):I am glad (that) he has gone ich bin froh, dass er gegangen ist;I am glad of it ich freue mich darüber, es freut mich;I am glad to hear (to say) zu meiner Freude höre ich (darf ich sagen); es freut mich zu hören(, sagen zu dürfen);I am glad to go ich gehe gern;I should be glad to know ich möchte gern wissen;he didn’t know whether to feel glad or sorry er wusste nicht, ob er lachen od weinen sollte2. freudig, froh, fröhlich, heiter (Gesicht, Ereignis etc):3. froh, erfreulich (Nachrichten etc)* * *predicative adjectivebe glad about something — sich über etwas (Akk.) freuen
be glad that... — sich freuen, dass...; (be relieved) froh sein [darüber], dass...
[I'm] glad to meet you — es freut mich od. ich freue mich, Sie kennen zu lernen
be glad to hear something — sich freuen, etwas zu hören; (relieved) froh sein, etwas zu hören
he's glad to be alive — er ist froh, dass er lebt
..., you'll be glad to know/hear —..., das freut Sie sicherlich
I'd be glad to [help you] — aber gern [helfe ich Ihnen]
Take your gloves. You'll be glad of them — Nimm deine Handschuhe mit. Du wirst sie gebrauchen können
* * *(of, about) expr.froh (über) ausdr. adj.freudig adj.froh adj.
См. также в других словарях:
Gladden — ist der Name mehrerer Orte in den Vereinigten Staaten: Gladden (Arizona) Gladden (Arkansas) Gladden (Missouri) Gladden (Pennsylvania) Gladden Heights (Pennsylvania) Personen: Adley Hogan Gladden (1810–1862), Brigadegeneral der Armee der… … Deutsch Wikipedia
Gladden — Glad den, v. t. [imp. & p. p. {Gladdened}; p. pr. & vb. n. {Gladdening}.] [See {Glad}, v. t.] To make glad; to cheer; to please; to gratify; to rejoice; to exhilarate. [1913 Webster] A secret pleasure gladdened all that saw him. Addison. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Gladden — Glad den, v. i. To be or become glad; to rejoice. [1913 Webster] The vast Pacific gladdens with the freight. Wordsworth. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gladden — c.1300, to be glad; 1550s, to make glad; see GLAD (Cf. glad) + EN (Cf. en) (1). Earlier in both senses was simply glad (v.), from O.E. gladian, Mercian gleadian be glad, make glad … Etymology dictionary
gladden — delight, rejoice, *please, gratify, tickle, regale Analogous words: *comfort, console, solace: enliven, animate, *quicken, vivify Antonyms: sadden Contrasted words: *depress, weigh, oppress: vex, irk, *annoy … New Dictionary of Synonyms
gladden — [v] please brighten, cheer, delight, elate, hearten, make happy, warm; concept 22 … New thesaurus
gladden — ► VERB ▪ make glad … English terms dictionary
gladden — [glad′ n] vt. [< GLAD1 + EN] to make glad vi. Archaic to be or become glad … English World dictionary
Gladden — River flowing down from the Misty Mountains and joining Anduin at the Gladden Fields; translation of Sindarin Sîr Ninglor. River of the Golden Flowers. A minor tributary of the River Anduin, called Sîr Ninglor by the Elves, that rose … J.R.R. Tolkien's Middle-earth glossary
gladden — UK [ˈɡlæd(ə)n] / US verb [transitive] Word forms gladden : present tense I/you/we/they gladden he/she/it gladdens present participle gladdening past tense gladdened past participle gladdened old fashioned to make someone happy It gladdens my… … English dictionary
gladden — verb Gladden is used with these nouns as the object: ↑heart … Collocations dictionary