-
1 мнение
1) ( суждение) parere м., opinione ж., giudizio м.ты какого о нём мнения? — come lo giudichi?, cosa pensi di lui?
2) ( официальное заключение) conclusioni ж. мн., parere м.* * *с.opinione f, punto m di vista, parere m; avviso m книжн.я другого мне́ния — sono di un altro avviso
высказать своё мне́ние — esprimere la propria opinione
благоприятное мне́ние — opinione favorevole
обмен мне́ниями — scambio di opinioni
общественное мне́ние — l'opinione pubblica
* * *n1) gener. look, avviso, idea, pensiero, placito, predicamento, senso, sentenza, sentimento, vedere, voce, parere, parvente, animo, concetto, credenza, giudizio, opinione, partito, veduta2) liter. apprezzamento3) econ. consiglio -
2 ♦ standard
♦ standard /ˈstændəd/A n.1 stendardo ( anche fig.); bandiera; insegna; vessillo: the standard of liberty, il vessillo della libertà; Julius Caesar's standards, le insegne di Giulio Cesare2 campione; modello; misura; tipo: (econ.) standard of value, misura di valore; standards of weight and measure, pesi e misure tipo; standards of purity for drugs, norme per stabilire la purezza dei prodotti medicinali3 criterio; norma; principio; regola; (fig.) metro, parametro ( con cui giudicare): Everyone has his own standard of judgement, ciascuno ha il suo criterio (o metro) di giudizio; by any standards, quale che sia il metro di giudizio; comunque lo si giudichi; by European standards, rispetto alla norma in Europa4 grado; livello; qualità; tenore: The standard of play has risen considerably, il livello del gioco è assai migliorato; These goods are not up to standard, la qualità di questa merce non è soddisfacente (o è scadente); below standard, sotto il livello desiderato; ( di merce) scadente (o di seconda qualità); to set a high standard for st., fissare requisiti elevati per qc.; up to standard, essere al livello desiderato; ( di un lavoro) soddisfacente; ( di merce) conforme al campione; work of (a) low standard, lavoro di qualità scadente; (econ., stat.) a high [a low] standard of living (o of life) un alto [un basso] tenore di vita; safety standards, norme di sicurezza; academic standards, livello (sing.) di insegnamento ( offerto da una scuola, ecc.)5 (pl.) princìpi, valori morali: That man has no standards, è un uomo senza princìpi: ethical standards, principi etici6 (fis.) campione di misura7 sostegno; supporto; montante; piedistallo13 (tecn.) tubo verticaleB a. attr.1 standard; comune; corrente; normale; ordinario; unificato; modello; tipo; base: (leg.) standard agreement (o contract) contratto tipo; standard prices, prezzi normali; (market.) standard sizes, misure normali; (econ.) standard cost, costo standard, costo modello, costo guida; (stat.) standard deviation, deviazione standard, scarto tipo, scarto quadratico medio; (stat.) standard error, errore standard; standard gauge, (ferr.) scartamento normale; (cinem.) passo normale; (market.) standard grade, qualità tipo; (ass.) standard policy, polizza tipo; (market.) standard quality, qualità corrente; (fisc.) standard rate, aliquota base; (market.) standard sample, campione unificato4 di base; fondamentale; autorevole; classico; che fa testo: a standard text, un testo di base; the standard work on the subject, l'opera fondamentale sull'argomento; standard novels, romanzi classici5 (ling.) standard; corrente; corretto: standard English, l'inglese standard; standard spelling, grafia corrente; standard pronunciation, pronuncia corretta6 ( di un oggetto) che ha una base (un piedistallo, uno stelo): standard lamp, lampada a stelo (o a piantana)● standard bearer, (stor.) vessillifero, vessillario; (mil.) alfiere, portabandiera ( anche fig.) □ standard charge, tariffa fissa (o forfettaria) □ (rag.) standard costing, valutazione a costi standard □ (fin.) standard currency unit, modulo monetario, unità monetaria □ (fisc.) standard deduction, detrazione forfettaria □ standard form, modulo tipo □ (in Scozia) Standard Grades, esami finali della scuola dell'obbligo; esame di diploma □ (fin.) standard money, moneta base (o tipo); valuta legale (o ufficiale) □ (econ.) standard-of-life curve, curva reddito-consumo □ (demogr.) standard population, popolazione tipo □ ( golf) standard scratch score, norma ( di una buca o di un percorso) □ (fisc.) standard state, stato standard □ standard time, (econ., ind.) tempo di lavorazione standard; (geogr.) ora locale: British standard time, (in GB) ora di Greenwich; ora locale del meridiano centrale del fuso □ to be above standard, essere superiore alla media; ( di merce) essere di prima qualità □ (fig.) by the same standard, con lo stesso metro (o criterio) □ to have double standards, avere due pesi e due misure (fig.) □ to reach a high standard of efficiency, raggiungere un alto grado di efficienza.
См. также в других словарях:
Паяцы (опера) — У этого термина существуют и другие значения, см. Паяцы (значения). Опера Паяцы Pagliacci … Википедия
giudicare — {{hw}}{{giudicare}}{{/hw}}A v. tr. (io giudico , tu giudichi ) 1 Valutare a seconda delle qualità, dei meriti: giudicare la capacità di un tecnico. 2 Decidere con sentenza i fatti o le imputazioni di cui si tratta in giudizio: giudicare una lite … Enciclopedia di italiano
giudicare — (lett. ant. iudicare) [lat. iūdĭcare, der. di iudex dĭcis giudice ] (io giùdico, tu giùdichi, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [assol., esercitare la facoltà del giudizio: essere incapace di g. ] ▶◀ discernere, pronunciarsi, vagliare, valutare, [con… … Enciclopedia Italiana
imbecillaggine — /imbetʃi l:adʒ:ine/ s.f. [der. di imbecille ], fam. 1. [qualità di persona, atto o discorso che si giudichi imbecille] ▶◀ e ◀▶ [➨ imbecillità (2. a)]. 2. (estens.) [atto o discorso da imbecille] ▶◀ [➨ imbecillità … Enciclopedia Italiana
imbecillità — s.f. [dal lat. imbecillĭtas atis debolezza fisica o mentale ]. 1. (med., disus.) [stato di grave insufficienza mentale] ▶◀ ‖ cretinismo, demenza, (disus.) frenastenia, oligofrenia. 2. (fam.) a. [qualità di persona, atto o discorso che si giudichi … Enciclopedia Italiana