Перевод: с квенья на все языки

со всех языков на квенья

given...

  • 101 pel-

    vb. "go round, revolve, return" PEL, apparently also transitive “encircle” mentioned in the Silmarillion Appendix as a meaning of the root, cf. also “Qenya” pele- “surround, fence in, pen in” pa.t. pellë given, QL:73

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > pel-

  • 102 rauta

    noun "metal" meaning changed by Tolkien from "copper". Notice that in the LotR, the word for metal is given as tinco. RAUTĀ

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > rauta

  • 103 fintalë

    noun “trick”, given as pl. fintaler PE17:119

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > fintalë

  • 104 -da

    suffix used to derive nouns denoting the result of an action, like yulda “draught, the amount drunk” the stem YUL is here given the meaning “drink”. PE17:68 Cf. also carda “deed” q.v. vs. the verb car- “do”.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > -da

  • 105 lónë

    pl. lóni given noun "deep pool", "river-?feeding well" the second gloss was not certainly legible. A rejected paragraph in Tolkien's manuscript defined the word as "deep pool or lake" VT48:28, PE17:137

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > lónë

  • 106 nehta-

    2 vb. "to slay" if such a stem can be isolated from \#nehtar see below. The variant? form nahta- is given in VT49:24. 3 vb. “deprive” PE17:167

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nehta-

  • 107 essë

    1 noun "name", also later name of Tengwa \#31, originally MET called árë ázë. Appendix E. With a pronominal ending esselya "thy name" VT43:14. Pl. \#essi in PM:339 and MR:470, gen.pl. \#esseron "of names" in the compound Nómesseron q.v.; we would rather have expected *ession, given the nom.pl. essi; perhaps \#esser is a valid alternative plural form. Essecarmë noun "name-making" MR:214, 470, Eldarin ceremony where the father announces the name of his child. Essecenta "k" noun *"Name-essay" see centa MR:415; Essecilmë noun "name-choosing", an Eldarin ceremony where a child named him- or herself according to personal lámatyávë q.v. MR:214, 471. – The meaning Tolkien originally assigned to the word essë in the Etymologies was "place" rather than "name" VT45:12. 2 pron? “he” and also “she, it”?, possible emphatic 3rd sg. emphatic pronoun, attested in the sentence essë úpa nas “he is dumb” PE17:126 3 noun "beginning" ESE/ESET. This entry was marked by a query in Etym, and a word in the appendices to LotR suggests that it was emended to *YESE/YESET; we may therefore read *yessë for essë. See esta \#2. However, for the purposes of writing the form yesta“beginning” from PE17:120 may be preferred.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > essë

  • 108 luinincë(luininci-)

    "k" adj. "bluish". The form is given as "luininki" with the last vowel marked as short; this would be the etymological form underlying Quenya *luinincë VT48:18

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > luinincë(luininci-)

  • 109 númen

    noun "west, the way of the sunset" SA:andúnë, cf. NDŪ, MEN; capitalized Númen under SA:men and in CO, "going down, occudent" Letters:361, also name of tengwa \#17 Appendix E. According to VT45:38, the word is actually cited as "nú-men" in Tolkien's Etymologies manuscript. Allative númenna "Westward" LR:47, SD:310, VT49:20, capitalized Númenna, VT49:22; numenna with a short u, VT49:23; adj. númenquerna “turned westward” VT49:18, 20. See also númenyaron, númessier. - In the pre-classical Tengwar system presupposed in the Etymologies, "nú-men" was intended as the name of tengwa \#21, to which letter Tolkien at this stage assigned the value n VT45:38. However, this tengwa was later given the Quenya value r instead and was renamed órë.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > númen

  • 110 tulco

    "k" noun "support, prop". Given the primitive form ¤tulku, the word would have the stem-form *tulcu- and the plural form *tulqui. TULUK

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > tulco

  • 111 tercen

    "k" noun "insight", literally *"through-sight" MR:471; adj. \#tercenya only pl. tercenyë attested "of insight"; essi tercenyë "names of insight", names given to a child by its mother, indicating some dominant feature of its nature as perceived by her MR:216

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > tercen

  • 112 él

    noun "star", pl. éli given WJ:362, EL

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > él

  • 113 nútil(nútill-)

    pl. nútilli given noun "under-point", term used in children's play for "toe" the counterpart of ortil, q.v. VT47:10

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > nútil(nútill-)

  • 114 mórë

    noun "blackness, dark, night, darkness" MOR, MC:214, also given with a short vowel:morë "dark, darkness" Letters:282. If this is the initial element of Morinehtar "Darkness-slayer" PM:384, 385, it would seem to have the stem-form mori-, though mori- is normally the adjective "dark, black" see below.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > mórë

  • 115 cár(cas-)

    "k" noun "head" KAS.The given stem-form appears doubtful within the phonological framework of LotR-style Quenya. Probably we should read cas with stem car- PE14:69 indeed reads “kas ‘head’, pl. kari”, and VT49:17 quotes the sg. “kas” from a post-LotR source. Compare other forms found in late sources: hlas “ear” with stem hlar- PE17:62 and olos “dream”, pl. olori UT:396. In Tolkien’s early “Qenya”, post-vocalic -s became -r at the end of words but was preserved when another vowel followed. His later scheme either lets -r appear in both positions, or reverses the scenario altogether hence olos, olor-. It would seem that the forms cár, cas- were distractedly carried over into the Etymologies from the Qenya Lexicon kar, kas-, QL:45 even though they presuppose an earlier version of the phonology. An apparent variant form in late material, cára from earlier cáza “k”, however fits the later phonology since intervocalic s would become z r PE17:188.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > cár(cas-)

  • 116 Vairë

    1 fem. name "the Weaver", name of a Valië, spouse of Mandos Silm, WEY. The name is translated "Ever-weaving" in VT39:10, and it is implied that the archaic form was *Wairē rather than ¤Weirē, the reconstruction given in the Etymologies entry WEY. Tolkien considered changing the name to Vérë PE17:33 One source glosses the literal meaning as “weaving” rather than “weaver” PE17:191.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > Vairë

  • 117 ván

    noun "goose"; pl. váni given WA-N. Older wán.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > ván

  • 118 hlóna

    1 noun "a noise" VT48:29, PE17:138. Also hlón. 2 noun "a river, especially given to those at all seasons full of water from mountains" VT48:27; the word is marked with a query and the note containing it rejected; it was apparently replaced by lón, q.v.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > hlóna

  • 119 narmo

    "ñ" noun "wolf" ÑGARAM; both the old form ñarmo = *ngarmo and the Third Age form narmo are given. Another word for “wolf” is ráca.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > narmo

  • 120 porë

    stem *pori-, given the primitive form ¤pori noun "flour, meal" POR. See polë.

    Quettaparma Quenyallo (Quenya-English) > porë

См. также в других словарях:

  • Given up — «Given Up» Sencillo de Linkin Park del álbum Minutes To Midnight Formato CD Grabación The Mansion, Los Ángeles Género(s) Metal alternativo …   Wikipedia Español

  • Given Up — «Given Up» Сингл Linkin P …   Википедия

  • given — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… …   Modern English usage

  • Given — Giv en, p. p. & a. from {Give}, v. [1913 Webster] 1. (Math. & Logic) Granted; assumed; supposed to be known; set forth as a known quantity, relation, or premise. [1913 Webster] 2. Disposed; inclined; used with an adv.; as, virtuously given. Shak …   The Collaborative International Dictionary of English

  • given to — used to say that a person often behaves in a specified way a man (very) much given to swearing/profanity [=a man who swears often] She is given to behaving selfishly. = She is given to selfishness. • • • Main Entry: ↑given …   Useful english dictionary

  • Given Up — Single par extrait de l’album Minutes to Midnight Durée 3:09 Genre Metal alternatif Producteur Rick Rubin, Mike Shinoda Label Warner B …   Wikipédia en Français

  • given — pp. adj., late 14c., allotted, predestined, from GIVE (Cf. give); also with a noun sense of fate, reflecting an important concept in pagan Germanic ideology (O.E. had giefeðe in this sense). The modern sense of what is given, known facts is from… …   Etymology dictionary

  • given — [giv′ən] vt., vi. pp. of GIVE adj. 1. bestowed; presented 2. accustomed, as from habit or inclination; prone [given to lying] 3. stated; specified [a given date] 4. taken as a premise; assumed; granted [given that ABC is a right trian …   English World dictionary

  • Given — may refer to the goalkeeper Shay Given or to Given, West Virginia, a community in the United States.For other meanings …   Wikipedia

  • given — index assumed (inferred), free (at no charge), gratuitous (given without recompense), prone, ready (willing), unpaid …   Law dictionary

  • given to — (doing something) to be likely to do something. Members of the academic community are given to attending meetings and conferences. Usage notes: usually used after be, as in the example …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»