-
21 vindë
noun "blue-grey, pale blue or grey"; older windë. WIN/WIND, VT45:16, 46:21 The stem-form would have been vindi-, given the primitive form ¤windi. -
22 waina
adj. blonde, fair of hair; the late form vaina is given PE17:154 -
23 canya-
2 verb pa.t. canyanë given, undefined form occurring in PE17:113 together with the seeming variant canta-. See *can- \#2 for a conjecture regarding its meaning. -
24 mat-
1 vb. "eat" MAT, VT45:32, also given as mata- VT39:5, pa.t. mantë "ate" VT39:7. The form matumnë is said to be future-past: "was going to eat", with the "OQ" Old Quenya? future-past element umnë VT48:32; possibly this could function independently as a form of the verb to be, hence was to be. It is not clear if the form matumnë is itself "Old Quenya" as if this is an archaic future-past formation, or it is just umnë as an independent word that is archaic. Note: Tolkien's translation of matumnë is actually "I was going to eat", but the pronoun "I" does not seem to be expressed in the Quenya form. Adj. or pseudo-participle \#matya eating in melumatya honey-eating PE17:68 -
25 ecya
adj. "sharp" in Ecyanáro "k" "Sharp Flame", masc. name, Sindarin Aegnor VT41:14, 19. The Quenya form of Aegnor is elsewhere given as Aicanáro instead. -
26 yav-
vb. "bear fruit" LT1:273, given in the form yavin and glossed "bears fruit"; this would have to mean "I bear fruit" in Tolkien's later Quenya: 1st pers. sg. aorist -
27 certa
noun "rune" pl. certar given, adapted from Sindarin certh a "true" or inherited Quenya form of primitive ¤kirtē would have been *cirtë, but this word did not occur. WJ:396 -
28 tinwë
noun "spark" gloss misquoted as "sparkle" in the Etymologies as printed in LR, see VT46:19, also "star"; pl. tinwi "sparks", properly used of the star-imagines on Nur-menel q.v.. Cf. nillë. TIN, MR:388 In early "Qenya", tinwë was simply glossed "star" LT1:269, cf. MC:214. In one late source, the meaning of tinwë is given as "spark", and it is said that this word like Sindarin gil was used of the stars of heaven "in place of the older and more elevated el, elen- stem" VT42:11. -
29 ócom-
vb. gather, assemble intransitive PE17:157, 158. Cited in the form ócomë gathers, assembles, evidently an endingless aorist. Perfect ócómië given. -
30 sarat
pl. sarati given noun "letter", any individual significant mark, used of the letters of Rúmil after the invention of Fëanor's tengwar WJ:396. Cf. sarmë. -
31 nwalca
"k" adj. "cruel" ÑGWAL; this must represent earlier *ñwalca = *ngwalca; these forms are not given in Etym, but compare nwalmë below. In Tengwar writing, the initial NW would be represented by the letter nwalmë. -
32 -uva
future tense ending. In avuva, caluva, cenuva, hiruva, enquantuva, entuluva, laituvalmet, lauva, maruvan, termaruva, tiruvantes. A final -a drops out before the ending -uva is added: quanta- fill, future tense quantuva PE17:68. A verbal stem in -av- may be contracted when -uva follows, as when avuva is stated to have become auva VT49:13. Origin/etymology of the ending -uva, see VT48:32. In VT49:30, the future tense of the verb to be is given as uva, apparently the future-tense ending appearing independently, but several other sources rather give nauva for will be see ná \#1. -
33 er-
"remain", verb LT1:269; given in the form erin and glossed "remains"; erin would have to mean "I remain" in Tolkien's later Quenya, if this word is to be adapted. However, the later synonym lemya- may be preferred. -
34 súlo
stem *súlu-, given the primitive form ¤suglu; the pl. may be *súlwi noun "goblet" SUG; see SUK; apparently changed by Tolkien from súla, VT46:16 -
35 londë
noun "land-locked haven" cf. \#lóndië harbourage, gulf TI:423. In Alqualondë "Swan-haven" SA, "Haven of Swan" VT45:28, Hirilondë ship-name "Haven-finder" UT:192. In the Etymologies, londë is glossed "road in sea, entrance to harbour" LOD and also "fairway" VT45:28, i.e. a navigable channel for ships. In VT42:10, where the stem is given as LON rather than LOD, the gloss is simply "haven". -
36 quendu
noun *"Elvish man", pl. quendur given MR:229; changed by Tolkien from quendo pl. quendor. Compare fem. quendi. -
37 indo
1 noun heart, mood ID, state perhaps especially state of mind, given the other glosses VT39:23, mind, region/range of thought, mood PE17:155, 179, inner thought, in fea as exhibited in character or ?personality PE17:189. In another post-LotR source, indo is translated resolve or will, the state of mind leading directly to action VT41:13. Indo is thus the mind in its purposing faculty, the will VT41:17. Indo-ninya,a word occurring in Fíriels Song, translated my heart see ninya. In the compound indemma mind-picture, the first element would seem to be indo. 2 noun house LT2:343, probably obsoleted by \#1 above in Tolkiens later Quenya, the word for house appears as coa. -
38 naulë
noun "wolf-howl" ÑGAW; this must represent earlier *ñaulë = *ngaulë; these forms are not given in Etym, but compare ñauro below. In Tengwar writing, the initial N would be represented by the letter noldo, not númen. -
39 aryon
noun "heir" GAR under 3AR. In a deleted entry in the Etymologies, the word was given as aryo, aryon and defined as "son of property = heir" VT45:14, whereas in VT45:16 reproducing deleted material from the Etymologies, the word is defined as "heir, prince". Alternative form haryon. -
40 malo
1 stem *malu-, given the primitive form ¤smalu noun "pollen, yellow powder" SMAL 2 *malu-, pl. malwi noun moth QL:58
См. также в других словарях:
Given up — «Given Up» Sencillo de Linkin Park del álbum Minutes To Midnight Formato CD Grabación The Mansion, Los Ángeles Género(s) Metal alternativo … Wikipedia Español
Given Up — «Given Up» Сингл Linkin P … Википедия
given — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… … Modern English usage
Given — Giv en, p. p. & a. from {Give}, v. [1913 Webster] 1. (Math. & Logic) Granted; assumed; supposed to be known; set forth as a known quantity, relation, or premise. [1913 Webster] 2. Disposed; inclined; used with an adv.; as, virtuously given. Shak … The Collaborative International Dictionary of English
given to — used to say that a person often behaves in a specified way a man (very) much given to swearing/profanity [=a man who swears often] She is given to behaving selfishly. = She is given to selfishness. • • • Main Entry: ↑given … Useful english dictionary
Given Up — Single par extrait de l’album Minutes to Midnight Durée 3:09 Genre Metal alternatif Producteur Rick Rubin, Mike Shinoda Label Warner B … Wikipédia en Français
given — pp. adj., late 14c., allotted, predestined, from GIVE (Cf. give); also with a noun sense of fate, reflecting an important concept in pagan Germanic ideology (O.E. had giefeðe in this sense). The modern sense of what is given, known facts is from… … Etymology dictionary
given — [giv′ən] vt., vi. pp. of GIVE adj. 1. bestowed; presented 2. accustomed, as from habit or inclination; prone [given to lying] 3. stated; specified [a given date] 4. taken as a premise; assumed; granted [given that ABC is a right trian … English World dictionary
Given — may refer to the goalkeeper Shay Given or to Given, West Virginia, a community in the United States.For other meanings … Wikipedia
given — index assumed (inferred), free (at no charge), gratuitous (given without recompense), prone, ready (willing), unpaid … Law dictionary
given to — (doing something) to be likely to do something. Members of the academic community are given to attending meetings and conferences. Usage notes: usually used after be, as in the example … New idioms dictionary