Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

given+over

  • 1 change

    • oikaisu
    • junanvaihto
    • henkilömuutos
    • henkilövaihdos
    • heilahdus
    • vastine
    • siirtyä
    • ailahdella
    • vaihtorahat
    • vaihtaa pukua
    • vaihtaa uuteen
    • vaihdella
    • vaihto
    • vaihtaa junaa ym
    • vaihde
    • vaihtelu
    • vaihdos
    • vaihtua
    • vaihtoraha
    • vaihtuminen
    • vaihtovaatekerta
    • vaihtaa
    • vaihtaa kulkuneuvoa
    • pörssi
    • mennä
    • muuttaa
    • muuttaa (muuntaa)
    • muuntua
    technology
    • muuntaa
    • muuttaa pukua
    automatic data processing
    • muutos (atk)
    • muute
    • muutto
    • muunnella
    • muuttua
    • muuttaminen
    • muutos
    • muuttuminen
    • muutella
    • parannus
    • käänne
    • kääntää
    • käydä
    • pikkuraha
    • kolikot
    • korjaus
    • lunastaa
    * * *
     ein‹ 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) muuttaa, muuttua
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vaihtaa
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) vaihtaa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) muuttaa, muuttua joksikin
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) vaihtaa
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) muutos
    2) (an instance of this: a change in the programme.) muutos
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) vaihto
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) vaihtoraha
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vaihtoraha
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) vaihtelu
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Finnish dictionary > change

  • 2 relief

    • hätäapu
    • helpotus
    • huojennus
    • avustus
    • apu
    • vaihto
    • reliefi
    • riikinruotsalainen (adj.)
    • keventää
    • kevennys
    • kohokuva
    • lievennys
    • lievike
    • lievitys
    • mukavuus
    • pinnanmuodostus
    • korkokuva
    * * *
    rə'li:f
    1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) helpotus
    2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) apu
    3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) sijainen
    4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) vapautus
    5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) kohokuva
    - relieved

    English-Finnish dictionary > relief

  • 3 go

    • onnistua
    • painua
    • painella
    • riittää
    • tulla joksikin
    • häippästä
    • häipyä
    • johtaa
    • vetäytyä
    • viedä
    • astua
    • astella
    • sisu
    • siirtyä
    • ajaa
    • antaa myöten
    • väistyä
    • liikkua
    • mennä
    • murtua
    • matkustaa
    • mahtua
    • sujua
    • tarmo
    • yritys
    • kulkea
    • kulua
    • käydä
    • kävellä
    • kuulua
    • langeta
    • poistua
    • luistaa
    • lähteä
    * * *
    ɡəu 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?)
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?)
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.)
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.)
    8) (to move away: I think it is time you were going.)
    9) (to disappear: My purse has gone!)
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) mennä
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) mennä epäkuntoon
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) käydä
    13) (to become: These apples have gone bad.) tulla joksikin
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) kuulua johonkin
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) kulua
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) kelvata
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) sanoa
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) olla
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) mennä
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) mennä
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) onnistua
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) yritys
    2) (energy: She's full of go.) puhti
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) menestyvä
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) käypä
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) lupa
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Finnish dictionary > go

  • 4 vote

    • valita
    • päättää
    • myöntää
    • paultoääni
    • selittää
    • ääni(äänestys)
    • ääniosuus
    • äänioikeus
    • ääni
    • äänestää
    • ääni (
    • äänestys
    • äänestää (kokous)
    administration and government
    • äänestyslippu
    • pitää
    * * *
    vəut 1. noun
    ((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) ääni, äänioikeus, äänestys
    2. verb
    1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) äänestää
    2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) myöntää määräraha
    - vote of confidence
    - vote of thanks

    English-Finnish dictionary > vote

  • 5 birthrate

    noun (the number of births per head of population over a given period.) syntyvyys

    English-Finnish dictionary > birthrate

  • 6 blow

    • olla hengästynyt
    • pamaus
    • räjäyttää
    • tuhlata
    • niistää
    • hönkäistä
    • ilmakupla
    • höyrytä
    • isku
    • tälli
    • tuulla
    • haukkoa henkeä
    • hehku
    • huohottaa
    • soittaa
    • puhallus
    • puhkua
    • puhaltaa
    • puhjeta kukkaan
    • polttaa
    • puhista
    • puuskahtaa
    • puuskuttaa
    • rehottaa
    • lentää
    • lietsoa
    • lennellä
    • kajaus
    • kajahdus
    • haaveri
    • paukku
    • paukaus
    • läähättää
    • ähkyä
    • ähkiä
    • kukoistaa
    • kolaus
    • kolahdus
    • kolaus isku
    • kolhu
    • kolhaisu
    • lyönti
    * * *
    I bləu noun
    1) (a stroke or knock: a blow on the head.) isku
    2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) isku
    II bləu past tense - blew; verb
    1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) puhaltaa
    2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) lennättää
    3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) liikkua tuulen mukana
    4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) puhaltaa
    5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) puhaltaa
    - blow-lamp
    - blow-torch
    - blowout
    - blowpipe
    - blow one's top
    - blow out
    - blow over
    - blow up

    English-Finnish dictionary > blow

  • 7 effect

    • omaisuus
    • saada aikaan
    • intensiteetti
    • voima
    • efekti
    • seuraus
    • aiheuttaa
    • aikaansaada
    • vaikutelma
    • vaikutus
    • vaikuttaa
    • voimakkuus
    • puhti
    • tehoste
    • teho
    • tehokeino
    • tavarat
    • seurannaisvaikutus
    • mahti
    • suorittaa
    * * *
    i'fekt 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) seuraus, vaikutus
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) vaikutus
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) saada aikaan
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Finnish dictionary > effect

  • 8 give up

    • jättää sikseen
    • herpaantua
    • heittää
    • hellittää
    • heittää sikseen
    • hylätä
    • alistua
    • antautua
    • antaa myöten
    • antaa periksi
    • päästää
    • resignoitua
    • keskeyttää
    • kieltäytyä
    • jättää
    • taipua
    • lakata
    • luopua jostakin
    • luopua kruunusta
    • lopettaa
    • luopua
    • luovuttaa
    * * *
    1) (to stop, abandon: I must give up smoking; They gave up the search.) lopettaa
    2) (to stop using etc: You'll have to give up cigarettes; I won't give up all my hobbies for you.) luopua
    3) (to hand over (eg oneself or something that one has) to someone else.) luovuttaa, antautua
    4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) omistaa
    5) ((often with as or for) to consider (a person, thing etc) to be: You took so long to arrive that we had almost given you up (for lost).) pitää jonakin

    English-Finnish dictionary > give up

  • 9 indication

    • oire
    • osoitus
    • osviitta
    • todiste
    • näyttämä
    • ilmaus
    • ilmaisu
    • ilmoitus
    • indikaatio
    medicine, veterinary
    • indikaatio
    • hoidon aihe
    • vihje
    • viittaus
    • enne
    • ele
    • aihe
    • aiheisuus
    • puoltosyy
    • merkki
    • mittarin lukema
    • syy
    • lukema(tekniikka)
    technology
    • lukema (tek.)
    • lukema
    * * *
    noun There are clear indications that the war will soon be over; He had given no indication that he was intending to resign.) merkki

    English-Finnish dictionary > indication

  • 10 lump sum

    • yhteissummana
    finance, business, economy
    • kertakaikkinen maksu
    • kertakaikkinen korvaus
    • kertasumma
    • kertakaikkinen määrä
    • kokonaissumma
    • kiinteämääräinen hyvitys
    • könttäsumma
    • könttisumma
    * * *
    (an amount of money given all at once, not in parts over a period of time.) könttisumma

    English-Finnish dictionary > lump sum

  • 11 precedence

    • etuoikeus
    • etuoikeusjärjestys
    • etusija
    • etu
    • aikaisemmuus
    • arvojärjestys
    * * *
    noun ((the right of) going before in order of importance etc: This matter is urgent and should be given precedence over others at the moment.) etusija

    English-Finnish dictionary > precedence

  • 12 spray

    • oksa
    • ruiskuttaa
    • roiskua
    • roiskeet
    • ruiskute
    • ruiskuta
    • roiske
    • ryöppy
    • räiske
    • ryöpytä
    • hyrsky
    • varpu
    technology
    • vihmuri
    • vihmoa
    • aerosoli
    • purskua
    • kastella
    • suihkutin
    • suihkuta
    • suihkuttaa
    • suihku
    • sumutin
    • suihke
    • sumuttaa
    • lehvä
    • pieni oksa
    • pirskottaa
    • pirskahtaa
    * * *
    sprei 1. noun
    1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.) pärskeet
    2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.) sumutin
    3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.) sumute
    2. verb
    1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.) suihkuta, suihkuttaa
    2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.) sumuttaa

    English-Finnish dictionary > spray

  • 13 tip

    • palveluraha
    • tippi
    • nokka
    • nipukka
    • juomaraha
    • tyhjentää
    • helalla ym
    • hela
    • heloittaa
    • varustaa kärjellä
    • vihjaus
    • vihje
    • viittaus
    • vinkki
    • vihjaista
    • antaa vihje
    • antaa juomarahaa
    • pudottaa
    • pää
    • kevyesti lyödä
    • kevyt lyönti
    • kenkäin
    • keikauttaa
    • kiepsahtaa
    • keikahtaa
    • kipata
    • kippiauto
    • kallistua
    • kaataa
    • kaatopaikka
    • kaatua
    • tarjoilupalkkio
    • kärki
    • koskettaa
    * * *
    I 1. tip noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) kärki
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. tip past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) keikahtaa
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) kaataa
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) heittää
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.)
    III 1. tip noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) juomaraha
    2. verb
    (to give such a gift to.)
    IV tip noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) vinkki

    English-Finnish dictionary > tip

  • 14 watch

    • tuijottaa
    • tähystää
    • tutkailla
    • tähyillä
    • hoitaa
    • vartiointi
    • varoa
    • vartiovuoro
    • vartio
    • vartioaika
    • vartioida
    • seurata
    • vahtimiehistö
    • vahti
    • vahdata
    • vahtivuoro
    • vahtia
    • valvoa
    • valvoa(tarkkailla)
    • valvoa (pitää silm.)
    • väijyä
    • katsoa
    • katsella
    • kello
    • tasku- rannekello
    • tarkastella
    bookkeeping
    • tarkastaa
    • tarkkailu
    • tarkata
    • tarkkailla
    • pitää silmällä
    * * *
    wo  1. noun
    1) (a small instrument for telling the time by, worn on the wrist or carried in the pocket of a waistcoat etc: He wears a gold watch; a wrist-watch.) kello
    2) (a period of standing guard during the night: I'll take the watch from two o'clock till six.) yövartio
    3) (in the navy etc, a group of officers and men who are on duty at a given time: The night watch come(s) on duty soon.) vahtivuoro
    2. verb
    1) (to look at (someone or something): He was watching her carefully; He is watching television.) katsoa
    2) (to keep a lookout (for): They've gone to watch for the ship coming in; Could you watch for the postman?) tähystää
    3) (to be careful of (someone or something): Watch (that) you don't fall off!; Watch him! He's dangerous.) varoa
    4) (to guard or take care of: Watch the prisoner and make sure he doesn't escape; Please watch the baby while I go shopping.) vahtia
    5) (to wait for (a chance, opportunity etc): Watch your chance, and then run.) kärkkyä
    - watchful
    - watchfully
    - watchfulness
    - watchdog
    - watchmaker
    - watchman
    - watchtower
    - watchword
    - keep watch
    - watch one's step
    - watch out
    - watch over

    English-Finnish dictionary > watch

См. также в других словарях:

  • given over — index addicted Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Over (cricket) — In the sport of cricket, an over is a set of six consecutive balls bowled in succession. An over is normally bowled by a single bowler. However, in the event of injury preventing a bowler from completing an over, it is completed by a teammate. An …   Wikipedia

  • given — adj 1. stated, fixed, specified, settled, arranged, appointed, agreed upon; set, prearranged, preordained. 2. addicted, given over to, devoted, dedicated to, prone to, accustomed, attached to, habituated, in the habit of, used to; inclined toward …   A Note on the Style of the synonym finder

  • Over Drive (manga) — Over Drive オーバードライヴ (ŌbāDoraivu) Genre Comedy, Romance, Sport ( …   Wikipedia

  • Over There (TV series) — Over There Over There s intertitle Genre Action Drama War Created by …   Wikipedia

  • given — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… …   Modern English usage

  • given that — given, given that These are used as a preposition and conjunction (introducing a subordinate clause) respectively with the meaning ‘(it being) granted or assumed (that)’. The history of their use shows them to be free of the need to be attached… …   Modern English usage

  • Over the Edge Vol. 1½: The Starting Line with Dick Goodbody — Compilation album (Edited Radio Show) by Negativland Released 1985 (original) 1995 (reissue) …   Wikipedia

  • Over the Limit (2010) — Over the Limit Promotional poster featuring Edge Theme song(s) Crash by Fit For Rivals[1] …   Wikipedia

  • Over the Edge (radio) — Over the Edge (or, OTE) is a sound collage radio program hosted and produced in the United States by Don Joyce. Joyce is also a member of the pioneering sound collage band Negativland, members of which frequently make guest appearances on Over… …   Wikipedia

  • Over the Edge (1999) — Promotional poster featuring The Undertaker Information Promotion World Wrestling Federation …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»