-
1 strike
n. strejk; angrepp; fynd; framgång--------v. slå; träffas av (blixten etc.); anfalla; göra ett (starkt) intryck; verka som; finna, upptäcka* * *1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå [], stöta till (i, emot) träffa2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) slå till, anfalla3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) tända, slå4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejka5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) träffa på, hitta6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå, slå an7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) prägla9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå, ta vägen10) (to lower or take down (tents, flags etc).) ta ner2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) strejk2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fynd•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
2 hammer
n. hammare--------v. hamra; besegra* * *['hæmə] 1. noun1) (a tool with a heavy usually metal head, used for driving nails into wood, breaking hard substances etc: a joiner's hammer.) hammare2) (the part of a bell, piano, clock etc that hits against some other part, so making a noise.) hammare, klubba, kläpp3) (in sport, a metal ball on a long steel handle for throwing.) slägga2. verb1) (to hit, beat, break etc (something) with a hammer: He hammered the nail into the wood.) hamra, spika, bulta2) (to teach a person (something) with difficulty, by repetition: Grammar was hammered into us at school.) slå (dunka) in•- give someone a hammering- give a hammering
- hammer home
- hammer out -
3 cuff
n. ärmuppslag; örfil; manschett--------v. örfila* * *I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) ärmuppslag, manschett2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) byxuppslag2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.) sätta handklovar (handbojor) påII 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.) slag2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.) slå till, örfila upp -
4 harbour
n. hamn, tillflyktsort--------v. förtöja; hysa, ge skydd; nära; skatta, värdesätta* * *1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) hamn2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) härbärgera, ge skydd åt2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) hysa• -
5 headache
n. huvudvärk* * *1) (a pain in the head: Bright lights give me a headache.) huvudvärk2) (something worrying: Lack of money is a real headache.) huvudbry, bekymmer -
6 marshal
n. Marshallöarna (ögrupp i Stilla havet under USA:s styre)* * *1. noun1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) marskalk, ceremonimästare2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) tingsdomares sekreterare3) ((American) the head of a police or fire department.) sheriff, polischef2. verb1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordna, bringa i ordning2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) föra -
7 minister
n. minister; förmedlare, budbärare; präst; ämbetsman--------v. hjälpa, tjäna; sköta, vårda; sörja för; bidra till; tjänstgöra* * *['ministə] 1. noun1) (a clergyman in certain branches of the Christian Church: He is a minister in the Presbyterian church.) präst2) ((the title of) the head of any of the divisions or departments of a government: the Minister for Education.) minister2. verb((with to) to give help (to): She ministered to his needs.) hjälpa, gå tillhanda, sörja för- ministry -
8 shock
n. chock; skakning; tryckvåg; stöt; elektrisk stöt; anfall; hårresande--------v. chocka, chockera, skaka, uppröra; förvåna, stöta; ge elektrisk chock* * *I 1. [ʃok] noun1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) chock2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) stöt3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) stöt4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) chock2. verb(to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) chocka- shocker- shocking
- shockingly
- shock-absorber II [ʃok] noun(a bushy mass (of hair) on a person's head.) [] kalufs -
9 sign
n. tecken; märke; antydan, fingervisning; skylt; stjärntecken; symbol--------v. skriva i; signera, skriva under; ge tecken, teckna; antyda; skriva upp* * *1. noun1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tecken, symbol2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skylt, []märke3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tecken4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) spår, tecken2. verb1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) signera, underteckna2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) signera, underteckna, skriva3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) teckna•- signpost
- sign in/out
- sign up
См. также в других словарях:
give someone head — very informal phrase to use your mouth and tongue on someone’s sex organs in order to give them pleasure Thesaurus: to have sexsynonym sexual activityhyponym Main entry: head * * * vulgar slang … Useful english dictionary
Give My Head Peace — Infobox Television show name = Give My Head Peace caption = The main cast of Give My Head Peace format = Comedy runtime = 30 Minutes creator = starring = Tim McGarry Damon Quinn Martin Reid Michael McDowell Olivia Nash Nuala McKeever (S1 2)… … Wikipedia
give someone head — very informal to use your mouth and tongue on someone s sex organs in order to give them pleasure … English dictionary
give someone head — vulgar slang perform oral sex on someone. → head … English new terms dictionary
give a head start — give (someone) a head start have a head start to have an advantage that makes you more likely to be successful. Bamforth s natural popularity gave him a head start over the other leadership contenders. (often + over) … New idioms dictionary
To give the head — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… … The Collaborative International Dictionary of English
Give — (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth. giban. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
head — head1 W1S1 [hed] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(top of body)¦ 2¦(mind)¦ 3¦(calm/sensible)¦ 4¦(person in charge)¦ 5¦(front/leading position)¦ 6¦(crazy)¦ 7 a head/per head 8¦(river/valley)¦ 9 come to a head 9 bring something to a head … Dictionary of contemporary English
Head of state — This article is about the political term. For other uses, see Head of state (disambiguation). A head of state is the individual that serves as the chief public representative of a monarchy, republic, federation, commonwealth or other kind of… … Wikipedia
head — noun 1》 the upper part of the human body, or the front or upper part of the body of an animal, typically separated from the rest of the body by a neck, and containing the brain, mouth, and sense organs. ↘(heads) the side of a coin bearing the … English new terms dictionary
head — head1 [ hed ] noun *** ▸ 1 top part of body ▸ 2 your mind and thoughts ▸ 3 leader of group ▸ 4 top/front part of something ▸ 5 white bubbles on beer ▸ 6 where river begins ▸ 7 top of drum ▸ 8 center of spot on skin ▸ 9 for counting animals ▸ 10… … Usage of the words and phrases in modern English