Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

give+out

  • 61 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

  • 62 roar

    n. vrål
    --------
    v. vråla
    * * *
    [ro:] 1. verb
    1) (to give a loud deep cry; to say loudly; to shout: The lions roared; The sergeant roared (out) his commands.) ryta, vråla
    2) (to laugh loudly: The audience roared (with laughter) at the man's jokes.) tjuta
    3) (to make a loud deep sound: The cannons/thunder roared.) dåna
    4) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) dåna, vråla
    2. noun
    1) (a loud deep cry: a roar of pain/laughter; the lion's roars.) rytande, vrål
    2) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) dån, larm, brus

    English-Swedish dictionary > roar

  • 63 secrete

    v. utsöndra; gömma
    * * *
    [si'kri:t]
    1) ((of a gland or similar organ of the body) to separate (a fluid) from the blood, store it, and give it out: The liver secretes bile.) av-, utsöndra
    2) (to hide: He secreted the money under his mattress.) gömma undan

    English-Swedish dictionary > secrete

  • 64 set

    adj. fast, fastställd; klar, färdig; bestämd, beslutad; bestämd på förhand
    --------
    n. set, sats, uppsättning; grupp, umgängeskrets; passform; hållning; set (tennis etc.); radio, TV-anläggning; inspelningsplats; riktning; härdning
    --------
    v. sätta, ställa, lägga; bestämma; stelna; placera, förlägga; orsaka; plantera; duka (bordet); gå ner (sol); sätta, vrida (klockan)
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) ställa, sätta, lägga
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) duka
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) sätta, bestämma, fastställa
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) ge, föregå med
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få att börja, sätta i gång
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ner
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stelna, sätta sig, hårdna
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ställa
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) lägga
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) besätta, infatta
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) återföra i rätt läge, fixera
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, fastställd, bestämd, spikad
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) fast besluten, mycket angelägen om
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) avsiktlig
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stel, orörlig
    5) (not changing or developing: set ideas.) bestämd, orubblig
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) infattad
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sats, uppsättning
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat, anläggning
    3) (a group of people: the musical set.) grupp, krets, klick
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) läggning
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scen, kuliss, dekor
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Swedish dictionary > set

  • 65 sign

    n. tecken; märke; antydan, fingervisning; skylt; stjärntecken; symbol
    --------
    v. skriva i; signera, skriva under; ge tecken, teckna; antyda; skriva upp
    * * *
    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) tecken, symbol
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) skylt, []märke
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) tecken
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) spår, tecken
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) signera, underteckna
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) signera, underteckna, skriva
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) teckna
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Swedish dictionary > sign

  • 66 smell

    n. lukt; luktande, sniffande; luktsinne; stank, dålig lukt
    --------
    v. lukta, dofta; lukta på; stinka, lukta illa; avge lukt; känna
    * * *
    1. [smel] noun
    1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) luktsinne
    2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) lukt
    3) (an act of using this power: Have a smell of this!) lukta []
    2. [smelt] verb
    1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) känna lukten av, vädra
    2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) lukta
    3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) lukta på
    - smelly
    - smelliness
    - smell out

    English-Swedish dictionary > smell

  • 67 spite

    n. ondska, illvilja, elakhet; motvilja, agg, groll
    --------
    v. reta, göra arg med vilje, förarga, göra utav illvilja
    * * *
    1. noun
    (ill-will or desire to hurt or offend: She neglected to give him the message out of spite.) ondska, illvilja
    2. verb
    (to annoy, offend or frustrate, because of spite: He only did that to spite me!) förarga, reta
    - spitefully
    - spitefulness
    - in spite of

    English-Swedish dictionary > spite

  • 68 stall

    n. bås, hytt; spilta, en del i ett stall för djur; tjuvstopp; fingertuta; (flygplan) att förlora kontrollen, att inte kunna lyfta
    --------
    v. stalla, ställa in i en spilta; hejda, hålla kvar; skjuta upp; slingra sig, komma med undanflykter
    * * *
    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.)
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stånd, kiosk
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) tjuvstanna
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) överstegra
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) få tjuvstopp
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) överstegring
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) försöka vinna tid

    English-Swedish dictionary > stall

  • 69 stamp

    n. frimärke; stämpel; kännemärke, prägel
    --------
    v. trampa, kliva; klampa; frankera; stämpla
    * * *
    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) stampa
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) stämpla
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) frankera
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) stampning, stampande
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) stämpel
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) frimärke
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) stämpel, märke

    English-Swedish dictionary > stamp

  • 70 straight

    adj. rak; rät; ärlig; heterosexuell, inte homosexuell
    --------
    adv. raka vägen, direkt; öppet, rakt på sak, rent ut; genast
    --------
    n. ärlighet; rak linje; rak serie, straight (kortspel)
    * * *
    [streit] 1. adjective
    1) (not bent or curved: a straight line; straight (= not curly) hair; That line is not straight.) rak, rät
    2) ((of a person, his behaviour etc) honest, frank and direct: Give me a straight answer!) ärlig
    3) (properly or levelly positioned: Your tie isn't straight.) rak
    4) (correct and tidy: I'll never get this house straight!; Now let's get the facts straight!) i ordning
    5) ((of drinks) not mixed: a straight gin.) ren
    6) ((of a face, expression etc) not smiling or laughing: You should keep a straight face while you tell a joke.) allvarlig
    7) ((of an actor) playing normal characters, or (of a play) of the ordinary type - not a musical or variety show.) realistisk, seriös
    2. adverb
    1) (in a straight, not curved, line; directly: His route went straight across the desert; She can't steer straight; Keep straight on.) rakt, rätt
    2) (immediately, without any delay: He went straight home after the meeting.) raka vägen, direkt
    3) (honestly or fairly: You're not playing (= behaving) straight.) ärligt, hederligt
    3. noun
    (the straight part of something, eg of a racecourse: He's in the final straight.) raksträcka
    - straightness
    - straightforward
    - straightforwardly
    - straightforwardness
    - straight talking
    - go straight
    - straight away
    - straighten out/up
    - a straight fight
    - straight off

    English-Swedish dictionary > straight

  • 71 tip

    n. dricks; tips; spets, topp; soptipp
    --------
    v. ge dricks; tippa, stjälpa; få att luta
    * * *
    I 1. [tip] noun
    (the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) spets, topp, snibb
    2. verb
    (to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) förse med spets (topp)
    - tip-top
    - be on the tip of one's tongue
    II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb
    1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.) tippa, välta
    2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.) tippa (tömma, stjälpa) []
    3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.) tömma, tippa, slänga
    2. noun
    (a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) tipp
    III 1. [tip] noun
    (a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) dricks
    2. verb
    (to give such a gift to.) ge dricks
    IV [tip] noun
    (a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) tips

    English-Swedish dictionary > tip

  • 72 tow

    n. bogsering
    --------
    v. släpa, bogsera
    * * *
    [təu] 1. verb
    (to pull (a ship, barge, car, trailer etc) by a rope, chain or cable: The tugboat towed the ship out of the harbour; The car broke down and had to be towed to the garage.) bogsera
    2. noun
    ((an) act of towing or process of being towed: Give us a tow!) bogsering

    English-Swedish dictionary > tow

  • 73 unwind

    v. nysta upp, veckla upp, lista ut; lösgöra
    * * *
    past tense, past participle - unwound; verb
    1) (to take or come out of a coiled or wound position: He unwound the bandage from his ankle.) linda (vira, rulla) av
    2) (to relax after a period of tension: Give me a chance to unwind!) slappna av, gå ner i varv

    English-Swedish dictionary > unwind

  • 74 wipe

    n. torkning; städning; utradering; näsduk; liten handduk; slag; gliring
    --------
    v. torka; torka ren; torka bort, torka upp; gnida
    * * *
    1. verb
    1) (to clean or dry by rubbing with a cloth, paper etc: Would you wipe the table for me?) torka av
    2) (to remove by rubbing with a cloth, paper etc: The child wiped her tears away with her handkerchief; Wipe that writing off (the blackboard); Please wipe up that spilt milk.) torka bort (upp)
    2. noun
    (an act of cleaning by rubbing: Give the table a wipe.) avtorkning
    - wipe out

    English-Swedish dictionary > wipe

См. также в других словарях:

  • give out — {v.} 1. To make known; let it be known; publish. * /Mary gave out that she and Bob were going to be married./ 2. To let escape; give. * /The cowboy gave out a yell./ Syn.: GIVE OFF, LET GO. 3. to give to people; distribute. * /The barber gives… …   Dictionary of American idioms

  • give out — {v.} 1. To make known; let it be known; publish. * /Mary gave out that she and Bob were going to be married./ 2. To let escape; give. * /The cowboy gave out a yell./ Syn.: GIVE OFF, LET GO. 3. to give to people; distribute. * /The barber gives… …   Dictionary of American idioms

  • give out — give off / give out [v] discharge beam, belch, effuse, emanate, emit, exhale, exude, flow, give forth, issue, pour, produce, radiate, release, send out, smell of, throw out, vent, void; concept 179 …   New thesaurus

  • give out — ► give out be completely used up or broken. Main Entry: ↑give …   English terms dictionary

  • give out — index allocate, assign (allot), bestow, circulate, deliver, disburse (distribute), dispense …   Law dictionary

  • give out — 1) PHRASAL VERB If you give out a number of things, you distribute them among a group of people. [V P n (not pron)] There were people at the entrance giving out leaflets. [Also V n P] 2) PHRASAL VERB If you give out information, you make it known …   English dictionary

  • give out — verb 1. give off, send forth, or discharge; as of light, heat, or radiation, vapor, etc. (Freq. 1) The ozone layer blocks some harmful rays which the sun emits • Syn: ↑emit, ↑give off • Ant: ↑absorb (for: ↑ …   Useful english dictionary

  • give\ out — v 1. To make known; let it be known; publish. Mary gave out that she and Bob were going to be married. 2. To let escape; give. The cowboy gave out a yell. Syn.: give off, let go 3. To give to people; distribute. The barber gives out free… …   Словарь американских идиом

  • give out — phrasal verb Word forms give out : present tense I/you/we/they give out he/she/it gives out present participle giving out past tense gave out past participle given out 1) a) [transitive] to give something to several people The office gives out… …   English dictionary

  • give out — verb a) transitive. to utter, publish; to announce, proclaim, report. to give (it) out: to profess, give it to be believed that. also, to give (a person) out to be (so and so) Can you help me to give out the new books to the class, please? b) to… …   Wiktionary

  • give out — phr verb Give out is used with these nouns as the subject: ↑battery Give out is used with these nouns as the object: ↑carbon dioxide, ↑click, ↑handout, ↑heat, ↑leaflet, ↑light …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»