Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

give+care

  • 1 hand

    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hönd
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) vísir
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) mannskapur, vinnumaður
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) aðstoð
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) hönd, spil á hendi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) þverhönd, 4 þumlungar
    7) (handwriting: written in a neat hand.) rithönd
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) rétta
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) skila, yfir til
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Icelandic dictionary > hand

  • 2 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) skuldar; sem e-m er skuldað; eiga inni; þökk sé
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) væntanlegur
    3) (proper: Take due care.) tilhlÿðilegur
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) nákvæmlega, beint
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) það sem (e-m) ber
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) tollur
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Icelandic dictionary > due

  • 3 commend

    [kə'mend]
    1) (to praise: His ability was commended.) lofa
    2) (to give (someone or something) to be looked after: I commend him to your care.) fela (í umsjá)
    - commendation

    English-Icelandic dictionary > commend

  • 4 damn

    [dæm] 1. verb
    1) (to sentence to unending punishment in hell: His soul is damned.) fordæma
    2) (to cause to be condemned as bad, unacceptable etc: That film was damned by the critics.) fordæma
    2. interjection
    (expressing anger, irritation etc: Damn! I've forgotten my purse.) fjandinn!, helvíti!
    3. noun
    (something unimportant or of no value: It's not worth a damn; I don't give a damn! (= I don't care in the least).) vera skítsama
    - damning

    English-Icelandic dictionary > damn

  • 5 entrust

    (to give into the care of another; to trust (somebody with something): I entrusted this secret to her; I entrusted her with the duty of locking up.) trúa (e-m) fyrir

    English-Icelandic dictionary > entrust

  • 6 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) geyma, varðveita; fá til eignar
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) geyma, varðveita; þegja yfir
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) halda, hafa
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) halda áfram
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) eiga, vera með
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) rækta, halda við
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) geymast
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) halda, færa, skrifa
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) tefja
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) framfæra, sjá um
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) standa við, halda
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) halda upp á
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) uppihald, fæði og húsnæði
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Icelandic dictionary > keep

  • 7 neglect

    [ni'ɡlekt] 1. verb
    1) (to treat carelessly or not give enough attention to: He neglected his work.) vanrækja
    2) (to fail (to do something): He neglected to answer the letter.) trassa, vanrækja
    2. noun
    (lack of care and attention: The garden is suffering from neglect.) vanræksla

    English-Icelandic dictionary > neglect

  • 8 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) hjúkrunarfræðingur
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) fóstra
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) hjúkra, hlynna að
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) hafa á brjósti
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) halda gætilega á
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) ala með sér
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home

    English-Icelandic dictionary > nurse

  • 9 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) treysta
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) treysta/trúa fyrir
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) vona, vera viss um (að)
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) traust, tiltrú
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) umsjá
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) ábyrgð
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) fjárhald
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) samsteypa
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness

    English-Icelandic dictionary > trust

См. также в других словарях:

  • give care — verb provide care for The nurse was caring for the wounded • Syn: ↑care • Derivationally related forms: ↑care (for: ↑care) • Hypernyms: ↑help, ↑ …   Useful english dictionary

  • give a sod — (also care a sod) Brit informal + impolite : to care at all about someone or something used in negative statements I don t give/care a sod about what people say. • • • Main Entry: ↑sod …   Useful english dictionary

  • care worker — UK US noun [countable] [singular care worker plural care workers] british a care assistant Thesaurus: other people who work in hospitals or care for people who are illhyponym …   Useful english dictionary

  • monkey's (toss), not to give (care) a —  Not to care in the least …   A concise dictionary of English slang

  • care — I. noun Etymology: Middle English, from Old English caru; akin to Old High German kara lament, Old Irish gairm call, cry, Latin garrire to chatter Date: before 12th century 1. suffering of mind ; grief 2. a. a disquieted state of mixed… …   New Collegiate Dictionary

  • care for — Synonyms and related words: administer to, attend, attend on, attend to, baby sit, bandage, bathe, be fond of, be partial to, burn with love, chaperon, cherish, chore, coddle, conserve, contend with, cope with, cosset, cradle, cultivate, cure,… …   Moby Thesaurus

  • Care of the Poor by the Church —     Care of the Poor by the Church     † Catholic Encyclopedia ► Care of the Poor by the Church     I. OBJECTS, HISTORY, AND ORGANIZATION     A. The care of the poor is a branch of charity. In the narrow sense charity means any exercise of mercy… …   Catholic encyclopedia

  • give a hang — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to …   Idioms and examples

  • give\ a\ hang — • give a hang • care a hang v. phr. informal To have any interest or liking; care. Used also with other words in the place of hang , such as damn , rap , straw ; usually used in the negative. You can quit helping me if you want to. I don t give a …   Словарь американских идиом

  • care — n 1: watchful or protective attention, caution, concern, prudence, or regard usu. towards an action or situation; esp: due care a person has a duty to use care in dealing with others, and failure to do so is negligence R. I. Mehr see also due… …   Law dictionary

  • care\ a\ hang — • give a hang • care a hang v. phr. informal To have any interest or liking; care. Used also with other words in the place of hang , such as damn , rap , straw ; usually used in the negative. You can quit helping me if you want to. I don t give a …   Словарь американских идиом

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»