-
1 swivel
['swivl] 1. noun(a type of joint between two parts of an object (eg between a chair and its base) that enables one part to turn without the other.) articulação giratória2. verb(to move round (as though) on a swivel: He swivelled his chair round to face the desk.) (fazer) girar* * *swiv.el[sw'ivəl] n 1 girador, tornel. 2 pivô, pino giratório, suporte giratório. 3 elo giratório em uma corrente. 4 suporte giratório para canhão, canhão giratório. • vt+vi 1 girar em tornel ou girador. 2 fixar ou apoiar em suporte giratório. 3 rodar, girar. -
2 sens
[sɑ̃s]Nom masculin sentido masculinodans le sens des aiguilles d'une montre no sentido horáriodans le sens inverse des aiguilles d'une montre no sentido anti-horárioen sens inverse em sentido contrárioavoir du bon sens ter bom-sensosens giratoire sentido giratóriosens interdit sentido proibido(rue à) sens unique sentido únicosens dessus dessous de pernas para o ar* * *[sɑ̃s]Nom masculin sentido masculinodans le sens des aiguilles d'une montre no sentido horáriodans le sens inverse des aiguilles d'une montre no sentido anti-horárioen sens inverse em sentido contrárioavoir du bon sens ter bom-sensosens giratoire sentido giratóriosens interdit sentido proibido(rue à) sens unique sentido únicosens dessus dessous de pernas para o ar -
3 revolving
adjective revolving doors.) giratório* * *re.volv.ing[riv'ɔlviŋ] adj 1 giratório, rotativo. 2 repetente, recorrente. -
4 slewing crane
slew.ing crane[sl'u:iŋ krein] n guindaste giratório.————————slewing craneguindaste giratório. -
5 вращательный
прлgiratório, rotacional -
6 поворотный
прл техgiratório, rotatório; прн de virada (de viragem) -
7 giratoire
-
8 sens
[sɑ̃s]Nom masculin sentido masculinodans le sens des aiguilles d'une montre no sentido horáriodans le sens inverse des aiguilles d'une montre no sentido anti-horárioen sens inverse em sentido contrárioavoir du bon sens ter bom-sensosens giratoire sentido giratóriosens interdit sentido proibido(rue à) sens unique sentido únicosens dessus dessous de pernas para o ar* * *sens sɑ̃s]nome masculinoavoir un sixième senster um sexto sentidoau sens figuréno sentido figuradofaire sensfazer sentidoavoir du sens critiqueter sentido críticoavoir le sens des responsabilitéster o sentido das responsabilidadesà mon sensna minha opiniãocela n'a pas de sensisso não faz sentidoen dépit du bon senscontra o bom sensoavoir du sens communter senso comumaller en sens contraireir em sentido contrárioen sens inverseem sentido contrárioêtre en sens interditir no sentido proibidodans le sens des aiguilles d'une montreno sentido das agulhas de um relógiorépondre dans le même sensseguir o mesmo raciocíniode pernar para o arsentido únicona medida em quede certa formaser evidente -
9 tournant
[tuʀnɑ̃]Nom masculin curva feminino* * *tournant tuʀnɑ̃]nome masculinoviragem f.prendre bien son tournantapanhar bem a curvamarquer un tournantser um momento críticotournant décisifmudança decisivaadjectivo(ponte, porta) giratório; rotativochaise tournantecadeira giratóriagrève tournantegreve rotativa -
10 cheval-glass
che.val-glass[ʃəv'a:l gla:s] n espelho móvel ou giratório. -
11 crane
[krein] 1. noun(a machine with a long arm and a chain, for raising heavy weights.) guindaste2. verb(to stretch out (the neck, to see round or over something): He craned his neck in order to see round the corner.) esticar* * *[krein] n 1 guindaste, grua. 2 suporte móvel em lareira para caldeirões ou chaleiras. 3 Ornith grou. 4 Ornith a grande garça-azul. 5 sifão (para esvaziar barris). • vt+vi 1 içar, guindar, levantar com guindaste. 2 estender o pescoço. hoisting crane grua. slewing crane guindaste giratório. travelling crane guindaste móvel. -
12 drum
1. noun1) (a musical instrument constructed of skin etc stretched on a round frame and beaten with a stick: He plays the drums.) tambor2) (something shaped like a drum, especially a container: an oil-drum.) bidon3) (an eardrum.) tímpano2. verb1) (to beat a drum.) martelar2) (to tap continuously especially with the fingers: Stop drumming (your fingers) on the table!) martelar3) (to make a sound like someone beating a drum: The rain drummed on the metal roof.) martelar•- drummer- drumstick
- drum in/into* * *[dr∧m] n 1 tambor: instrumento musical de percussão. 2 Anat tímpano do ouvido, membrana do tímpano, tambor. 3 nome de vários objetos de forma cilíndrica, barril, tambor para óleo, gasolina, etc. 4 cilindro giratório, polia. 5 cilindro das fechaduras. 6 Archit tambor. 7 toque de tambor, tamborilada, rufo. 8 som parecido ao do tambor. 9 Geol o mesmo que link=drumlin drumlin. • vt+vi 1 rufar, tocar tambor. 2 tamborilar, tocar com os dedos ou outro objeto imitando o rufar do tambor. 3 produzir sons parecidos aos do tambor, como fazem certos insetos, retumbar. bongo drums Mus bongô. to beat the drum falar demais, fazer o possível para chamar a atenção. to drum into inculcar, fazer entrar na cabeça. to drum out expulsar. to drum up fig 1 martelar, insistir, tamborilar. 2 fazer propaganda. 3 angariar, andar à cata de fregueses. 4 Mil reunir recrutas a toque de tambor. with drums beating ao som da música. -
13 flashing light
flash.ing light[fl'æʃiŋ lait] n holofote giratório de farol. -
14 gyratory
gy.ra.to.ry[dʒ'aiərətəri] adj giratório, circulatório. -
15 pivotal
piv.ot.al[p'ivətəl] adj 1 giratório. 2 fundamental, essencial, central, básico. -
16 pivotally
piv.ot.al.ly[p'ivətəli] adv 1 de modo giratório, articuladamente. 2 fundamentalmente, essencialmente. -
17 roasting jack
roast.ing jack[r'oustiŋ dʒæk] n assador em espeto giratório. -
18 rolling
adjective ((of a landscape) having low hills and shallow valleys, without steep slopes.) ondulado* * *roll.ing[r'ouliŋ] n 1 ação de rolar, rodar ou girar. 2 rotação, revolução. 3 ondulação. 4 balanço (do navio nas ondas). 5 aplainamento, laminação. 6 repercussão. 7 ribombar. 8 rufo. 9 trinado. • adj 1 rolante, rodante, giratório. 2 ondulado. 3 gingante, bamboleante. 4 que vira ou dobra (colarinho). 5 retumbante, ressonante. 6 que trina. 7 sl muito rico. -
19 rotary
['rəutəri](turning like a wheel: a rotary movement.) rotativo- rotate- rotation* * *ro.ta.ry[r'outəri] n 1 rotativa: máquina de impressão. 2 Amer rotatória: entroncamento rodoviário circular de tráfego. • adj 1 rotativo, giratório. 2 que tem peças giratórias. 3 Aeron relativo a motor estrela de eixo fixo. -
20 rotatable
ro.ta.ta.ble[rout'eitəbəl] adj 1 giratório. 2 revezador, alternador.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
giratorio — giratorio, ria 1. adj. Que gira o se mueve alrededor. 2. f. Mueble con estantes y divisiones que gira alrededor de un eje y se usa en los despachos para colocar libros y papeles. ☛ V. escenario giratorio, placa giratorio, plataforma giratorio,… … Diccionario de la lengua española
giratorio — giratorio, ria adjetivo 1. Que gira o da vueltas: movimiento giratorio. escenario* giratorio. puente giratorio. puerta* giratoria … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
giratório — adj. Que gira; circulatório … Dicionário da Língua Portuguesa
giratorio — (Derivado de giro < lat. gyrus, círculo.) ► adjetivo 1 Que puede girar: ■ puerta giratoria. ► sustantivo masculino femenino 2 Mueble de despacho con estantes, cajones o departamentos, que gira alrededor de un eje. * * * giratorio, a adj. Se… … Enciclopedia Universal
giratorio — {{#}}{{LM G19060}}{{〓}} {{SynG19552}} {{[}}giratorio{{]}}, {{[}}giratoria{{]}} ‹gi·ra·to·rio, ria› {{《}}▍ adj.{{》}} Que gira o se mueve alrededor de algo: • El movimiento de traslación de la Tierra es un movimiento giratorio de esta alrededor del … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
giratorio — gi·ra·tò·rio agg. BU rotatorio {{line}} {{/line}} DATA: av. 1779 … Dizionario italiano
giratorio — (adj) (Intermedio) que da vueltas sobre un eje Ejemplos: El arquitecto decidió instalar en el centro comercial unas puertas giratorias para facilitar la entrada y salida del edificio. En la oficina tengo una silla giratoria muy cómoda. Sinónimos … Español Extremo Basic and Intermediate
giratorio — {{hw}}{{giratorio}}{{/hw}}agg. Detto di moto attorno a un punto | Senso –g, percorso obbligatorio seguito dai veicoli … Enciclopedia di italiano
giratorio — pl.m. giratori sing.f. giratoria pl.f. giratorie … Dizionario dei sinonimi e contrari
giratorio — Sinónimos: ■ rotatorio, girante, tornadizo, movible, circulante Antónimos: ■ fijo, estacionario … Diccionario de sinónimos y antónimos
Restaurante giratorio — Saltar a navegación, búsqueda Área de almuerzo de la Torre Prima, Singapur. Un restaurante giratorio es un restaurante ubicado sobre un piso de disco rotatorio. El edificio permanece estacionario y se lleva a los comensales al piso rotatorio. La… … Wikipedia Español