-
101 праздничный день
-
102 прекрасный
1) ( очень красивый) molto bello, bellissimo2) ( очень хороший) ottimo, magnifico, eccellente••* * *прил.1) ( очень красивый) bellissimo2) ( отличный) magnifico, eccellenteпрекра́сное будущее — il futuro radioso
прекра́сное образование — un'ottima istruzione
прекра́сный пол — il gentil sesso
в один прекра́сный день — un bel giorno
* * *adj1) gener. al bacio (una cena al bacio - ïðåêðàñíûì óæèí, óæèí íà ñëàùó), fichissimo, godurioso, bello, bravo, degno, ottimo, perfetto, splendido, sublime, sublimile, superbo2) liter. coi baffi -
103 приходиться
1) см. прийтись••2) ( доводиться) essere* * *несов.1) см. прийтись2) Д ( доводиться)когда мне приходится говорить... — quando <mi trovo a / devo> parlare...
день / год на день / год не приходится — c'è giorno / anno e giorno / anno
раз на раз не приходится — è difficile prevedere; capita di tutto
* * *vgener. cadere (на какой-л. день), ricadere (на чью-л. долю), venire -
104 раз
I1) ( однократное или многократное действие) volta ж.••раз плюнуть — è un gioco da ragazzi, è facile come bere un bicchiere d'acqua
2) (случай, явление) volta ж., occasione ж.••3) ( один - при счёте) uno••вот те раз! — accidenti!, caspita!
IIраз два и обчёлся — si possono contare sulle dita, sono pochissimi
( однажды) una voltaIII союз( если) seраз обещал, сделаю — se l'ho promesso, lo farò
* * *I м.1) с числ.2) с прил., числ., мест. указывает на повторение действия volta fдай посмотреть ещё раз — lasciami vedere ancora una [un'altra] volta
на этот раз — questa volta, stavolta
много раз — molte / parecchie / più / numerose volte
не раз и не два — più / molte volte; reiteratamente книжн.; frequentemente
раз за разом разг. — volta per volta; di volta in volta
3) нескл. ( при счёте) unoраз, два, три — uno, due, tre
иной раз прост., другой раз — alle volte, certe volte
как раз — (per l')appunto; proprio
раз ты мне нужен — ho proprio / guisto bisogno di te
в самый раз — proprio a tempo; appuntino; a fagiolo разг.
вот те раз! — capperi!; bell'affare!, caspita!
раз-два и готово — e presto fatto!; non ci vuol niente a farlo; oplà!
раз два и обчёлся — si possono contare sulle dita di una mano; quattro gatti ( о людях)
раз, два - взяли! — issa, issa sù!
раз (и) навсегда! — una volta per tutte / sempre
раз плюнуть прост. — è come bere un caffè / uovo / bicchier d'acqua
II нар.раз на раз не приходится — capita di tutto; non tutte le ciambelle vengono / riescono col buco; sbaglia anche il prete all'altare
( однажды) una volta; un giornoIII союз разг.один раз, когда... — una volta che / quando...
( если) se, in quanto, poiché, giacché; dal momento cheраз так... — se è così...; se la mette così...
* * *n1) gener. volta, quand'ecco...2) obs. fiata -
105 рассвет
alba ж., il farsi giorno* * *м.1) aurora f, alba f; l'albeggiareна рассве́те — all'alba, sul far dell'alba, sull'alba, allo spuntar al far del giorno
2) перен. ( начало) principio m; alba fна рассве́те — al primo biancheggiare della luce; agli albori книжн.
на рассве́те цивилизации перен. — <all'alba / agli albori / ai primordi> della civiltà
* * *n1) gener. alba, albeggiamento2) obs. dimane3) poet. raggio -
106 рассветать
-
107 расчётный день для новых операций, которым начинается новая двухнедельная сессия биржи
adjst.exch. giorno dei riporti, giorno per le operazioni di riportoUniversale dizionario russo-italiano > расчётный день для новых операций, которым начинается новая двухнедельная сессия биржи
-
108 расчётный день на бирже
Universale dizionario russo-italiano > расчётный день на бирже
-
109 резолюция
1) ( решение собрания) mozione ж., deliberazione ж.2) ( письменное заключение) disposizione ж. scritta* * *ж.1) ( решение) risoluzione; decisione; deliberazione; delibera; mozioneзаключительная резолю́ция конференции — risoluzione conclusiva della conferenza
принять резолю́цию — prendere / approvare una risoluzione / deliberazione; approvare una mozione
2) ( заключение на деловой бумаге) ordine m, disposizione, prescrizione, annotazione in margine ( d'un documento)наложить резолю́цию — apporre la disposizione; segnare a margine
* * *n1) gener. ordine del giorno, ordine del giorno (собрания), partito, risoluzione2) econ. mozione, delibera3) fin. deliberazione -
110 роковой
1) ( неизбежный) fatale, inevitabile2) ( гибельный) fatale, mortale, esiziale3) (решающий, определяющий - в несчастье) fatale, infausto* * *прил.( неизбежный) fatale; nefasto, infausto; malauguratoроково́й день — un giorno nefasto / malaugurato
* * *adj1) gener. fataie, fatale, funesto, ineluttabile, malauguroso2) obs. inaugurato -
111 сегодня
1) ( в текущий день) oggi2) ( в настоящее время) oggi, attualmente, al presente* * *1) нар. oggiсего́дня утром — stamattina, stamane
сего́дня вечером — stasera
сего́дня ночью — stanotte
на сего́дня — per oggi, al giorno d'oggi
сего́дня же — oggi stesso
2) нар. ( в настоящее время) oggidi, oggigiorno3) с. ( сегодняшний день) il giorno d'oggi, il presenteна сего́дня хватит — per oggi basta
не сего́дня-завтра — oggi o domani; ben presto; fra non molto
на сего́дня — oggi come oggi
на сего́дня данные таковы — oggi come oggi i dati sono questi
сего́дня или завтра — fra oggi e domani
сего́дня как никогда — oggi più che mai
••сего́дня густо, а завтра пусто — oggi fave domani fame
* * *advgener. oggi -
112 сенсация дня
ngener. notizia del giorno, la notizia del giorno -
113 среди
предл.1) ( в середине) in mezzo••2) (внутри, между) tra, in mezzo* * *предлог + Р1) ( посреди) in mezzo a, nel mezzo di2) ( в продолжение) durante, nel corso di; nel bel mezzo di, nel cuore diвстать среди́ ночи — alzarsi di / in piena notte
3) ( между) tra, fra; inсреди́ друзей — in compagnia di amici
••среди́ бела дня — in pieno giorno; sotto gli occhi di tutti перен.
* * *part.gener. tramezzo (+G), fra, frammezzo (+D), infra (+G), tra -
114 средь бела дня
1) (днём разг.) in pieno giornoбел как бумага, мел — bianco come un cencio lavato / il latte
2) ( открыто) alla luce del sole; sotto gli occhi di tutti разг. неодобр.* * *prepos.gener. alla luce del sole, in pieno giorno -
115 срок
1) (отрезок времени, продолжительность) periodo м., durata ж., termine м.срок годности — termine di validità, scadenza ж.
2) (момент исполнения, наступления) termine м., scadenza ж., data ж.* * *м.1) tratto, periodo / giro / lasso di tempoсроком на пять лет — <entro il termine / per la durata> di cinque anni
сроком на неделю — <per / nel termine di> otto giorni
на срок — a termine; per un periodo di tempo
в короткий срок — in un breve giro / termine di tempo
2) ( момент исполнения) scadenza f, termineраньше срока — prima del previsto; prima <del termine / della scadenza>
окончить работу в срок / к сроку — finire il lavoro <a tempo / entro il termine fissato>
без срока / сроку — senza termine fisso, permanentemente
дай / дайте срок — aspetta / aspettate un po'; date tempo al tempo
••не давать ни отдыху, ни сроку — non dare tregua / requie; stare addosso; non mollare la presa
* * *n1) gener. scadenza (действия)2) econ. periodo3) fin. data, durata, epoca, giorno, tempo, termine -
116 счастливчики
ngener. i santi del giorno, santi del giorno -
117 счастливый день
adjgener. giorno benedett, giorno fausto -
118 текущий валютный курс
adj1) econ. tasso di cambio del giorno2) fin. cambio corrente, cambio del giorno, cambio della giornata, tasso corrente di cambioUniversale dizionario russo-italiano > текущий валютный курс
-
119 теперешний
di oggi, attuale* * *прил. разг.presente, attuale, di oggi, del giorno d'oggiв тепе́решнее время — al giorno d'oggi, al momento attuale; oggi come oggi
* * *adjgener. d'adesso, presente -
120 теперь
ora, adesso* * *нар.1) ( сейчас) adesso, ora, al presente, in questo momento, a quest'ora; momentaneamenteэто надо сделать тепе́рь — questo dev'essere fatto subito; è da fare subito
2) ( в наше время) ai nostri giorni, al giorno d'oggi; nel momento attuale3) (далее, затем) ora; a questo puntoтепе́рь я вам расскажу, как это случилось — ora vi dirò com'è successo
* * *adv1) gener. adesso, al giorno d'oggi, al tempo d'oggi, nel momento attuale, odiernamente, oggimai, ora, presentemente2) obs. issa
См. также в других словарях:
giorno — / dʒorno/ s.m. [lat. tardo diurnum (tempus ), dall agg. diurnus giornaliero , der. di dies giorno ]. 1. a. [spazio di 24 ore compreso tra una mezzanotte e l altra: mese di ventotto g. ; l ultimo g. del mese ; g. festivo ; g. feriale ] ▶◀ (lett.)… … Enciclopedia Italiana
giorno (à) — ⇒GIORNO (À), loc. adv. Aussi éclairé qu à la lumière du jour. Illuminé à giorno. Un mariage comme le tien éclaire tout à giorno (COLETTE, J. de Carneilhan, 1941, p. 59). Loc. adj. Palais aux fenêtres a giorno (LAFORGUE, Moral. légend., 1887, p.… … Encyclopédie Universelle
giorno — GIÓRNO adv. A giorno = ca ziua; luminat a giorno = luminat cu lămpi multe. [pron. gior . / < it. giorno]. Trimis de LauraGellner, 02.07.2006. Sursa: DN GIÓRNO loc. adv. a giorno = ca ziua; luminat a giorno = luminat cu lămpi multe. (< it … Dicționar Român
giorno — (à) [ adʒɔrno; aʒjɔrno ] loc. adv. • 1838; loc. it. a giorno ♦ Aussi brillamment que par la lumière du jour. Salles, jardins éclairés à giorno. Adj. Éclairage à giorno … Encyclopédie Universelle
giorno\ à — giorno (à) [ adʒɔrno; aʒjɔrno ] loc. adv. • 1838; loc. it. a giorno ♦ Aussi brillamment que par la lumière du jour. Salles, jardins éclairés à giorno. Adj. Éclairage à giorno … Encyclopédie Universelle
giorno (a) — (a djior no) loc. adv. italienne (a, à, et giorno, jour ; voy. jour) par laquelle on désigne un éclairage très brillant et propre en quelque sorte à remplacer le jour. Une salle de spectacle éclairée a giorno … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
giorno — giór·no s.m. 1a. FO periodo di 24 ore fra una mezzanotte e la successiva: la settimana ha sette giorni; il primo, l ultimo giorno del mese; il giorno 2 di luglio (abbr. g.) | pare, sembra un giorno, di qcs. successo da molto ma che sembra vicino… … Dizionario italiano
Giorno — John Giorno (* 4. Dezember 1936 in New York) ist ein US amerikanischer Performancekünstler und Poet. Er ist Begründer des Künstler Netzwerks Giorno Poetry Systems, prägte den Begriff des Dial A Poem, einem Experiment zur Untersuchung der… … Deutsch Wikipedia
giorno — {{hw}}{{giorno}}{{/hw}}s. m. 1 Spazio di ventiquattro ore che intercorre tra una mezzanotte e quella successiva: giorno feriale, festivo | Giorno solare, tempo fra due passaggi successivi del sole al meridiano del luogo, variabile con le stagioni … Enciclopedia di italiano
giorno — s. m. 1. ventiquattrore, dì, giornata □ data CONTR. notte, nottata 2. (est.) periodo, tempo 3. festa, solennità, ricorrenza FRASEOLOGIA di giorno in giorno, ogni giorno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Giorno&Notte — (Colleferro,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Romana 110, 00034 Colleferro, Италия … Каталог отелей