-
101 inntog
- etвступление, въезд, торжественное прибытиеgjøre (holde) sitt inntog — торжественно вступать (куда-л.)
-
102 ja
I - etgi én sitt ja — дать кому-л. своё согласие (на брак), сказать «да»
stemme ja — голосовать за (кого, что-л.)
II adv1) даja så? — вот как?, разве?
ja takk! — да, спасибо!
ja vel — хорошо, ладно
ja visst! — о да!, конечно!
si ja og ha — сказать «да»
å ja! — да, конечно!
2) даже, и даже -
103 kall
-
104 kam
-men, -mer1) гребень, гребёнка, гребешок2) тех. гребёнка, зубчатый венец (на шестернях)5) гребень (волны, горы)få kam til sitt hår, få kam til håret ss — по Сеньке и шапка
skjære alle over en (samme) kam — перен. стричь всех под одну гребёнку
-
105 kors
- et1) крестi kors — крест-накрест, крестом
bære (ha) sitt kors — перен. нести свой крест
ta korset — ист. стать крестоносцем
3) перекрёсток4) распятие -
106 krutt
- etspille sitt krutt — исчерпать все доводы, выдохнуться
være full av krutt — быть полным энергии, перен. рваться в бой
-
107 leveår
-
108 linnet
I -et, -er1) полотняная (нижняя мужская) рубашка, женская сорочкаvaske sitt skitne linnet for alles øyne — перен. из своей избы сор выносить
2) уст. полотно, холстII adjуст. полотняный -
109 lute
I -et, -etII -et, -et1) наклоняться, гнуться вперёд2) склониться (над чем-л. - over)3) иметь склонность (к чему-л.) -
110 løfte
I -t, -r1) обещание, заверениеavlegge (gi, gjøre) et løfte — давать обещание, обещать
ta et løfte av noen — взять обещание с кого-л.
2) предпосылкаII -et, -et1) подниматьmed løftet hode — гордо, с поднятой головой
løfte på noe — приподнять что-л. (напр. шляпу, вуаль)
2) взмыть (о птице), взлететь3) перен. возвышать (голос, тон) -
111 mandat
-
112 med
I -et, =1) визирная линия, линия цели, мор. створ, линия створаgå i et med — идти (держать курс) на...
ta med på noe — брать направление на что-л., прокладывать визирную линию на что-л.
3) район рыбной ловли в море (находимый по створу вех, стоящих на берегу)4) цель, намерениеII advвместе, указывает на:1) соучастие в передвижении, в руководстве; нахождение где-л. вместе с кем-л.:med meg (deg —, ham, henne, oss, dere, dem) вместе со мной (с тобой, ним, ней, нами, вами, ними)
а) он последовал за нами (ними и т. д.)2) соучастие в работе, деятельности вместе сvære med på no — e
а) участвовать в чём-л.б) согласиться с чем-л.3) принадлежность к коллективу, группе лиц:vil De være med — ?
а) вы хотите войти в состав (группы, компании)?б) вы хотите принять участие в (чём-л.)?III prepуказывает на:1) совместность, участие в одном и том же действии, а также сопровождение лица кем-л. с, соgå hånd i hånd med én — идти за руку с кем-л.
le(i)ke (spise, tale — и т. д.) med én — играть (есть, разговаривать и т. д.) с кем-л.
sammen med én — вместе с кем-л.
ta farvel med én — прощаться с кем-л.
2) наличие чего-л. в чём-л. или обладание чем-л:3) орудие, средство, при помощи которого совершается действие; переводится творительным падежом без предлога:med en kniv (saks —, ljå, penn) ножом (ножницами, косой, пером)
4) способ или средство передвижения; переводится творительным падежом без предлога или с предлогами на, в, поfare med trikk (tog —, jernbane, bil) ехать трамваем, на трамвае (поездом, на поезде, по железной дороге, на автомашине)
5) сопутствующее обстоятельство, состояние, при котором совершалось действие сmed unntagelse — за исключением (чего-л.)
6) сходство, равенство с кем-л. сjevnføre med én — сравнивать с кем-л.
7) одновременность действия:med ett — сразу, вдруг
med — 50% на 50%
9) диал. наличие, нахождение среди людей или предметов, определяемых прилагательными в сравнительной и превосходной степени с, средиvære med de eldre (yngre —, beste, verste) быть среди старших (младших, лучших, худших)
-
113 minne
I -t, -r1) память, воспоминаниеtil minne om én — в память кого-л.
bevare minnet om noe — помнить, сохранять в памяти, хранить воспоминание (о ком, чём-л.)
dra(ge) én noe til minne — воскрешать чьи-л. воспоминания, напоминать, заставлять кого-л. вспоминать что-л.
dra(ge) seg (dra(ge)s) til minne — уст. вспоминать
gå én av minne — быть забытым, забываться
ha i friskt minne — хорошо помнить, запомнить
legge seg noe på minne — запомнить что-л.
2) сувенир, подарок на память3) памятник4) след, остаток, пережитокII -n, -rуст. согласие, соизволениеgi sitt minne til — дать своё согласие на что-л.
ha (få) ens minne — иметь (получить) чьё-л. согласие
III -te (-net), -t (-net)напоминать (o — чём-л. - om, på)
det er på sin plass å minne om at... — уместно напомнить, что...
-
114 monn
- en (-et)1) разница, различие2) прибавка, приростalle monner drar — посл. любая прибавка, даже самая малая, лучше, чем ничего
3) диал. преимущество, выгода4) степень, мераi noen monn — в какой-л. степени
-
115 mål
I -et, =1) речь, дар словаmiste mål og mæle — потерять речь, лишиться дара слова
2) языкbryte på målet — говорить на ломаном языке, коверкать язык
3) разг. диалект, лансмол4) голосII -et, =1) мера, размерta mål av — снять размеры, смерить
ta mål av Enenen —:
а) снять мерку с кого-л.б) смерить кого-л. презрительным взглядом с головы до ногholde mål:
а) отвечать требованиям, удовлетворять запросам (условиям)б) иметь необходимые размеры, подходить по размеру2) величина3) «мол» (земельная мера = 1000 м. кв. в Норвегии)4) «мол» (мера объёма = 0,1 л)5) мат. делитель6) граница, предел7) цель, мишеньskyte over mål — стрелять (бить) мимо цели (тж. перен.)
8) трапеза, еда, время еды (обед, ужин)10) спорт. финиш11) спорт. футбольные ворота12) спорт. голfå (gjøre, skyte) et mål — забить гол
-
116 navn
-et, =1) имя, фамилияkalle én ved navn — позвать кого-л. по имени
tale i noens navn — говорить от чьего-л. имени
en skal ikke trette om navnet —, før barnet er født посл. не дели шкуру неубитого медведя ( букв. не спорь об имени до рождения ребёнка)
2) название, наименование3) прозвище, кличка, ласкательное имяkjært barn har mange navn — погов. у милого дитяти много имён
4) слава, известность, имя, популярность (чего-л.)få et navn — стать известным, получить известность
skape seg et navn — создать себе известность (славу, имя)
5) меткаsette navn på — метить (бельё), вышивать метки
-
117 pass
I -et, =få sitt pass påskrevet — перен. подвергаться суровой критике за свои действия
II -et, =уход (за кем-л.), забота (о ком-л.)IV -en, -erкарт. пасmelde (si) pass ( — с)пасовать, пропустить (свой) ход в игре
V -en, -erспорт. пасVI
(så) om pass — приблизительно, примерно(så) på en pass — уст. примерно, приблизительно
ved (det) pass — уст. приблизительно (в то время)
til pass — подходящий, уместный
det er til pass for ham (dem) — так ему (им) и надо, поделом ему (им)
gjøre det til pass — угождать, удовлетворять (кого-л. - for)
komme så til pass — подходить, годиться
være til pass — чувствовать себя хорошо, быть в форме
-
118 plett
I -en, -er1) пятноden blinde plett — анат. слепое пятно
2) синяк, покраснение (на коже)4) местоpå pletten:
б) сразу, тут же, немедленно5) астр. пятно на СолнцеII - enIII мор. тарелка -
119 pund
-et, = -
120 rov
-et, =1) грабёж, ограбление2) похищение, умыкание (детей, женщин)3) добыча грабителя, награбленное имуществоbli (være) rov for — сделаться (стать) чьей-л. добычей
bli bølgenes rov — стать добычей моря, утонуть в море
bli et rov for flammen — стать жертвой огня, сгореть
gjøre noe (noen) til sitt rov — превратить что-л. (кого-л.) в свою добычу, завладеть чем-л. (кем-л.)
См. также в других словарях:
Sitt — ist ein Wort, das als Adjektiv das Gegenteil von durstig (also nicht mehr durstig) bedeuten soll. Die Erfindung von sitt war der größte und bekannteste Versuch, eine vermeintliche Lücke innerhalb der deutschen Sprache zu schließen, geriet aber im … Deutsch Wikipedia
Sitt (Begriffsklärung) — Sitt ist ein Wort, das als Adjektiv das Gegenteil von durstig (also „nicht mehr durstig“) bedeuten soll, siehe Sitt Sitt ist der Familienname folgender Personen: Hans Sitt (1850–1922), böhmisch deutscher Komponist Kaspar von der Sitt, deutscher… … Deutsch Wikipedia
Sitt al-Mulk — (arabisch ست الملك, DMG Sitt al Mulk, umgangssprachl. für Saiyidat al Mulk – „Herrin des Reiches“; * 970 in Ifriqiya; † 5. Februar 1023 in Ägypten), Regentin der Fatimiden (1021–1023), war die ältere Schwester des berühmten Kalifen Al… … Deutsch Wikipedia
Sitt al-Mulk — (970 ndash;1023) ( ar. ست الملك), Ruler of the Fatimids (1021 1023), was the elder sister of Al Hakim. After the death of her father Ali az Aziz (975 996), she tried with the help of a cousin to force her brother from the throne, but was arrested … Wikipedia
Sitt — Sitt, Hans, Violinist, geb. 21. Sept. 1850 zu Prag, seit 1883 Lehrer am Konservatorium in Leipzig; Violinkonzerte, Lieder, Klavierstücke … Kleines Konversations-Lexikon
Sitt Marie Rose — Infobox Book name = Sitt Marie Rose title orig = translator = Georgina Kleege image caption = author = Etel Adnan illustrator = cover artist = country = language = series = subject = genre = publisher = The Post Apollo Press pub date = 1978… … Wikipedia
Sitt al-Bayt — Infobox Film name = Sitt al Bayt image size = 200px caption = Sitt al Bayt poster director = Ahmed Kamel Morsi producer = writer = Ahmed Kamel Morsi Abu Seoud El Ibiary starring = Faten Hamama Imad Hamdi Zeinab Sedky released = flagicon|Egypt… … Wikipedia
SITT Daallo — Football club infobox clubname = SITT Daallo fullname = SITT Daallo nickname = founded = ground = Daallo Mogadishu, Somalia capacity = 35000 chairman = flagicon|Somalia manager = flagicon|Somalia league = Somalia League season = 2007 position =… … Wikipedia
Sitt — Sittm duhastwohleinenSitt?=dubistwohlnichtbeiVerstand?DieInterjektion»sitt«bezeichnetdasrascheVorbeistreifen,etwaeinesSchlags.HierbezogenaufdenleichtenSchlag,derdenKopfgetroffenundGeistesstörunghervorgerufenhat.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
SİTT — Hanım. (Aslı seyyidet iken muharref ve âmi arapçada sitt ve sitte olarak kullanılır … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
SITT — System Integration of Triad Technology ( > IEEE Standard Dictionary ) … Acronyms