-
21 räumlich getrenntes Getriebe
прил.Универсальный немецко-русский словарь > räumlich getrenntes Getriebe
-
22 räumlich getrenntes Getriebe
гидропередача в раздельном исполненииDeutsch-Russisch Wörterbuch für industrielle Hydraulik und Pneumatik > räumlich getrenntes Getriebe
-
23 Delphinschwimmen, getrenntes
Deutsch-Russisches Sportwörterbuch > Delphinschwimmen, getrenntes
-
24 Kraul, getrenntes
-
25 Schmetterlingsschwimmen, getrenntes
Deutsch-Russisches Sportwörterbuch > Schmetterlingsschwimmen, getrenntes
-
26 Ziehen, getrenntes
-
27 бетонирование раздельное
бетонирование раздельное
Бетонирование в труднодоступных или густоармированных местах путём предварительной укладки в опалубку
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > бетонирование раздельное
-
28 водопровод раздельный
водопровод раздельный
Водопровод с раздельными водопроводными сетями для хозяйственно-питьевого и производственного водоснабжения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > водопровод раздельный
-
29 раздельное затирание солода и несоложёного ячменя
adjfood.ind. getrenntes Einmaischen, getrenntes MaischenУниверсальный русско-немецкий словарь > раздельное затирание солода и несоложёного ячменя
-
30 verbinden
(unreg.)I v/t1. (zusammenbinden) tie (together); (Getrenntes) connect ( mit with, to); (vereinigen) join, unite; (kombinieren) combine; angenehm2. jemandem die Augen verbinden blindfold s.o.6. (assoziieren) associate7. emotional: uns verbindet vieles we have a lot in common; mich verbindet einiges mit dieser Gegend I have several ties with this area; was verbindet dich mit dieser Stadt? what connections do you have with this town?; die beiden verbindet eine enge Freundschaft they are bound by close friendship; verbundenII v/refl combine (auch CHEM.), be combined; in ihm verbinden sich Kraft und Schnelligkeit etc. he (bzw. it) is a combination of power and speed etc.; sich ( mit jemandem) ehelich verbinden förm. enter into (holy) matrimony (with s.o.)* * *(Telefon) to connect; to put through;(Wunde) to dress; to bandage; to strap;(kombinieren) to link; to associate; to combine; to link up;(vereinigen) to conjoin; to join; to unite;(zusammenbinden) to bind together; to bind; to tie;sich verbindento conjoin; to unite; to ally; to connect* * *ver|bịn|den ptp verbu\#nden irreg [fɛɐ'bʊndn]1. vt2) (= verknüpfen, in Kontakt bringen) (lit, fig) to connect, to link; Punkte to join (up)3) (TELEC)ich verbinde! — I'll put you through, I'll connect you
(Sie sind hier leider) falsch verbunden! — (I'm sorry, you've got the) wrong number!
4) (= gleichzeitig haben or tun, anschließen) to combine5) (= assoziieren) to associate6)(= mit sich bringen)
mit etw verbunden sein — to involve sthdie damit verbundenen Kosten/Gefahren etc — the costs/dangers etc involved
7) (emotional) Menschen to unite, to join togetherfreundschaftlich/in Liebe verbunden sein (geh) — to be united or joined together in friendship/love
2. vr1) (= zusammenkommen) to combine (AUCH CHEM) (mit with, zu to form), to join (together); (= sich zusammentun) to join forcessich ehelich/in Liebe/Freundschaft verbinden (geh) — to join together in marriage/love/friendship
2) (= assoziiert werden) to be associated; (= hervorgerufen werden) to be evoked (mit by)3. vi(emotional) to form a bond* * *1) (to connect in the mind: He always associated the smell of tobacco with his father.) associate2) (to cover with a bandage: The doctor bandaged the boy's foot.) bandage3) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) join4) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) join5) (to join together in one whole; to unite: They combined (forces) to fight the enemy; The chemist combined calcium and carbon.) combine6) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) connect7) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) connect8) (to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) couple9) (to treat and bandage (wounds): He was sent home from hospital after his burns had been dressed.) dress10) (to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) link11) (to connect by telephone: I'm trying to put you through (to London).) put through* * *ver·bin·den *1vt irreg (einen Verband anlegen)▪ jdn \verbinden to dress sb's wound[s]▪ [jdm/sich] etw \verbinden to dress [sb's/one's] sthver·bin·den *2I. vt2. TELEK▪ jdn [mit jdm] \verbinden to put sb through [or connect sb] [to sb]falsch verbunden! [you've got the] wrong number![ich] verbinde! I'll put [or I'm putting] you through, I'll connect you3. TRANSP▪ etw [miteinander] \verbinden to connect [or link] sth [with each other [or one another]]4. (verknüpfen)▪ etw [miteinander] \verbinden to combine sth [with each other [or one another]]das Nützliche mit dem Angenehmen \verbinden to combine business with pleasure▪ jdn/etw [mit jdm] \verbinden to unite sb/sth [with sb]uns \verbinden lediglich Geschäftsinteressen we are business associates and nothing moreII. vrsich akk [mit jdm/etw] zu einer Initiative \verbinden to join forces [with sb/sth] to form a pressure group* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (bandagieren) bandage; dressjemandem/sich den Fuß verbinden — bandage or dress somebody's/one's foot
jemanden/sich verbinden — dress somebody's/one's wounds
2) (zubinden) bindmit verbundenen Augen — blindfold[ed]
4) (zusammenhalten) hold < parts> together6) (verknüpfen) combine <abilities, qualities, etc.>die damit verbundenen Anstrengungen/Kosten — usw. the effort/cost etc. involved
7) auch itr. (telefonisch)jemanden [mit jemandem] verbinden — put somebody through [to somebody]
Moment, ich verbinde — one moment, I'll put you through
8) auch itr9) (assoziieren) associate ( mit with)2.1) (auch Chemie) combine ( mit with)2) (sich zusammentun) join [together]; join forces3) (in Gedanken) be associated ( mit with)* * *verbinden (irr)A. v/t2.jemandem die Augen verbinden blindfold sb4. TEL:jemanden verbinden put sb through (mit to);ich verbinde hold the line, please5. TECH connect, couple, link; CHEM combine; IT connect6. (assoziieren) associate7. emotional:uns verbindet vieles we have a lot in common;mich verbindet einiges mit dieser Gegend I have several ties with this area;was verbindet dich mit dieser Stadt? what connections do you have with this town?;in ihm verbinden sich Kraft und Schnelligkeit etc he (bzw it) is a combination of power and speed etc;sich (mit jemandem) ehelich verbinden form enter into (holy) matrimony (with sb)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) (bandagieren) bandage; dressjemandem/sich den Fuß verbinden — bandage or dress somebody's/one's foot
jemanden/sich verbinden — dress somebody's/one's wounds
2) (zubinden) bindmit verbundenen Augen — blindfold[ed]
4) (zusammenhalten) hold < parts> together6) (verknüpfen) combine <abilities, qualities, etc.>die damit verbundenen Anstrengungen/Kosten — usw. the effort/cost etc. involved
7) auch itr. (telefonisch)jemanden [mit jemandem] verbinden — put somebody through [to somebody]
Moment, ich verbinde — one moment, I'll put you through
8) auch itr9) (assoziieren) associate ( mit with)2.1) (auch Chemie) combine ( mit with)2) (sich zusammentun) join [together]; join forces3) (in Gedanken) be associated ( mit with)* * *n.connecting n.splicing n. -
31 abscido
abs-cīdo, cīdī, cīsum, ere (abs u. caedo), abhauen, abschneiden, I) eig.: a) übh.: funes, Caes.: crines, Tac.: ramos, Caes.: lignum sagittae, Curt.: caput, Cic.: brachium, Liv.: alci aures nasumque, Sen.: alci cervices, Auct. b. Hisp.: rebus caput (im Bilde), Sil.: dentibus linguam, abbeißen, Val. Max. – latera montium, schroff abgraben, Sen. de clem. 1, 19, 7: aquam, abschneiden, abgraben, Liv. 41, 11, 4. – b) beschneiden = entmannen, kastrieren, Attis abscisus, Arnob. 1, 41: homo abscisus, Kastrat, Arnob. 5, 42: Partiz. subst., α) abscisī, ōrum, m., Entmannte, Kastraten, Arnob. 5, 31. – β) abscisa, ōrum, n., die abgeschnittenen Zeugungsteile, Arnob. 5, 13. – II) übtr.: a) übh.: intersaeptis munimentis hostis pars parti abscisa erat, abgeschnitten, Liv.: abscisus in duas partes exercitus, getrenntes, Caes. – b) die Stimme usw. abschneiden = verstummen machen od. lassen, vox absciditur per ἀποσιώπησιν, Quint.: abscisa scelere Antonii vox publica est, Vell. – c) abschneiden = gänzlich benehmen, entziehen, omnium rerum respectum praeterquam victoriae sibi absc., die Aussicht auf usw., Liv.: regibus spem auxilii sui, Liv.: spe undique abscisā, Liv.: illa tibi tota oratio abscisa esset, Liv.: abscisis omnibus praesidiis (Unterstützung), Tac.
-
32 выделенный бит
adjIT. getrenntes Bit -
33 гидропередача в раздельном исполнении
nhydraul. räumlich getrenntes GetriebeУниверсальный русско-немецкий словарь > гидропередача в раздельном исполнении
-
34 изолированный руль
adjshipb. getrenntes Ruder, isoliertes Ruder -
35 отдельный бит
adjcomput. getrenntes Bit -
36 разделённая система
-
37 раздельное бетонирование
adjconstruct. getrenntes BetonierenУниверсальный русско-немецкий словарь > раздельное бетонирование
-
38 раздельный негатив
adjmilit. getrenntes Negativ -
39 раздельный помол
adjsilic. getrennte Vermahlung, getrenntes Mahlen (напр., пластичных и непластичных материалов) -
40 расчленённый элемент
adjtopogr. getrenntes ElementУниверсальный русско-немецкий словарь > расчленённый элемент
См. также в других словарях:
Essensvorschriften im Judentum — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Herzogtum Westfalen — Territorium im Heiligen Römischen Reich Herzogtum Westfalen Wappen … Deutsch Wikipedia
Jüdische Speisevorschriften — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kaschern — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kaschrut — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kaschruth — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kashrut — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kashruth — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
Kreuz (Heraldik) — Das Kreuz wird in der Wappenkunde (Heraldik) in zwei unterschiedlichen Weisen und in großer Vielfalt verwendet: Als Heroldsbild und als gemeine Figur. Inhaltsverzeichnis 1 Aussehen und Funktion 2 Kreuz als Heroldsbild 2.1 Beispiele … Deutsch Wikipedia
Trefe — Ein Automat für koschere Gummibärchen im Jüdischen Museum Berlin Die Jüdischen Speisegesetze, (hebr.: כַּשְרוּת, Kaschrut, in aschkenasischer Aussprache Kaschrus), sind Regelungen zur Zubereitung von Speisen, die im Tanach, der Hebräischen Bibel … Deutsch Wikipedia
AM-Canum-Venaticorum-Stern — AM Canum Venaticorum Sterne oder AM CVn Sterne sind kompakte enge Doppelsternsysteme, bestehend aus einem akkretierenden Weißen Zwerg und einem weiteren entarteten Begleiter. Die Umlaufdauer der Komponenten beträgt zwischen 5 und 65 Minuten. Der… … Deutsch Wikipedia