-
1 geteilt
geteilt II part adj разделё́нный; разде́льныйgeteilte Ansichten разли́чные взгля́дыmit sehr geteilten Gefühlen со сме́шанным [дво́йственным] чу́вствомin diesem Punkt sind wir geteilter Meinung в э́том пу́нкте на́ши мне́ния расхо́дятсяgeteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz посл. с друзья́ми и го́ре - полго́ря, a ра́дость - вдвойне́ -
2 geteilt
-
3 geteilt
прил.1) общ. смешанный (о чувствах) (geteilte Gefьhle смешанные чувства), дробно, по отдельности, раздельно, раздельный, различный (о мнении) (geteilte Ansichten — различные взгляды), разделённый2) геол. отделённый, разъединённый3) тех. посекционно, расщеплённый, секционированный, составной, заштрихованный (bei Beugungsgittern)4) юр. прерывистый5) коммер. по частям, частями6) авт. отдельный7) горн. разборный8) полигр. складной9) электр. разъёмный10) автом. разделённый на части -
4 geteilt
разделённый на частисекционированныйразъёмныйDeutsch-Russische Wörterbuch der Automatisierung und Fernsteuerung > geteilt
-
5 geteilt
-
6 geteilt
разъемный; раздельный, разделенный; составной -
7 geteilt
раздельный, отдельный; разделённый; составной, разъёмный -
8 geteilt
разъемный; раздельный, разделенный; составной -
9 geteilt
разделённый; разъёмный; секционированный; составнойNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > geteilt
-
10 geteilt
getéiltII part adj разделё́нный, разде́льный◇geté ilte Fré ude ist dó ppelte Fréude, geté ilter Schmerz ist há lber Schmerz посл. — с друзья́ми и го́ре — полго́ря, а ра́дость вдвойне́
-
11 geteilt
разделённый; отделённый; разъединённыйDeutsch-Russische Geologie und Mineralogie Wörterbuch > geteilt
-
12 er hat Freud und Leid mit mir geteilt
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er hat Freud und Leid mit mir geteilt
-
13 wir haben uns in die Arbeit geteilt
мест.Универсальный немецко-русский словарь > wir haben uns in die Arbeit geteilt
-
14 ganz oder geteilt
прил. -
15 keineswegs von der gesamten Erdbevölkerung geteilt wird
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > keineswegs von der gesamten Erdbevölkerung geteilt wird
-
16 teilen
I.
1) tr (in etw.) in Teile zerlegen дели́ть раз- (на что-н.). geschlachtetes Tier разде́лывать /-де́лать. in zwei Teile [in zwei Hälften] teilen дели́ть /- на две ча́сти [попола́м <на две полови́ны>]. in gleiche Teile teilen дели́ть /- на ра́вные ча́сти | durch etw. teilen Zimmer durch Wand; ein Land разделя́ть /-дели́ть чем-н. | teilen деле́ние. v. Schlachtvieh разде́лка2) tr durch etw. dividieren дели́ть раз- на что-н. zehn durch zwei teilen дели́ть /- де́сять на два. sich teilen lassen durch etw. дели́ться на что-н. zehn geteilt durch zwei ist < gibt> fünf де́сять делённое на два составля́ет < даёт> пять | teilen деле́ние3) tr (in etw.) zerteilen: v. Kanal - Feld; v. Strom - Stadt, v. Grenze - Land; v. Gerade - Ebene, Kreis дели́ть <разделя́ть/-дели́ть > (на что-н.) | die Wellen teilen v. Schiff, Boot рассека́ть <разреза́ть> во́лны4) tr in jdn./etw. einteilen: Pers, Abteilung in Gruppen (auch Mil) , Kategorien; gliedern: Werk in Abschnitte, Kapitel; Komplex in Themen разделя́ть /-дели́ть на кого́-н. что-н. Abteilung, Soldaten in Gruppen, Einheiten auch дели́ть по- на что-н., разделя́ть /- по чему́-н. die Menschen in Gute und Schlechte teilen разделя́ть /- люде́й на хоро́ших и плохи́х5) tr etw. (unter jdm.) verteilen: Erbe, Geld, Gewinn, Besitz, Speise; Arbeit разделя́ть /-дели́ть <дели́ть /по-> что-н. (ме́жду кем-н.). ohne Obj дели́ться по-. etw. in gleiche Teile < zu gleichen Teilen> teilen дели́ть /- <разделя́ть/-> что-н. по́ровну <на ра́вные ча́сти>. etw. unter sich < untereinander> teilen дели́ть <разделя́ть/-> что-н. ме́жду собо́й. gerecht < redlich> [brüderlich] teilen дели́ться справедли́во [по-бра́тски]. laß uns teilen! дава́й дели́ться !, дава́й поде́лимся ! | (sich) etw. mit jdm. teilen Verdienst, Geld, Sachen, Essen, Mahlzeit, Arbeit, Aufgabe разделя́ть /- <дели́ть/-> что-н. с кем-н. etw. mit jdm. teilen den ganzen Verdienst, Gewinn; das letzte Geld, Hemd, Stück Brot дели́ться /- чем-н. с кем-н. er hat das letzte [den letzten Groschen/das letzte Stück Brot] mit ihm geteilt он дели́лся с ним после́дним [после́дней копе́йкой после́дним куско́м хле́ба]. die Macht [den Sieg] mit jdm. teilen разделя́ть /- с кем-н. власть [побе́ду] | mit jdm. das Zimmer [Lager/Bett] teilen разделя́ть /- ко́мнату [ло́же посте́ль] с кем-н. den Tisch mit jdm. teilen быть с кем-н. (в компа́нии) за столо́м | teilen деле́ние, разде́л6) tr etw. (mit jdm.) miterleben: jds. Los, Schicksal; mitempfinden: jds. Freude, Schmerz, Glück, Trauer; gleichfalls vertreten: jds. Ansichten, Meinung разделя́ть /-дели́ть что-н. (с кем-н.). Freude, Kummer auch дели́ться по- чем-н. с кем-н. ich teile Ihre Bedenken völlig я вполне́ <по́лностью> разделя́ю ва́ши сомне́ния. Freud und Leid mit jdm. teilen дели́ть с кем-н. и го́ре и ра́дость
II.
1) sich teilen in jdn./etw. v. Gruppe in Untergruppen, Kategorien; v. Armeeinheit in Gruppen разделя́ться /-дели́ться на что-н. | sich gliedern: v. Werk, Komplex in Abschnitte дели́ться <разделя́ться/-> на что-н.2) sich teilen sich nach zwei Seiten auftun: v. Vorhang, Tür, dichten Zweigen, Wolken раздвига́ться /-дви́нуться3) sich teilen sich gabeln: v. Fluß, Weg, Straße разделя́ться /-дели́ться, разветвля́ться разветви́ться. in zwei Arme, Wege auch раздва́иваться /-двои́ться. der Fluß teilt sich in zwei Arme река́ разделя́ется на два рукава́, река́ раздва́ивается. sich in zwei Teile teilen v. Insel, Abteilung раздва́иваться /-, разделя́ться /- попола́м6) sich teilen auseinandergehen: v. Ansichten, Meinungen, (Lebens) wegen расходи́ться разойти́сь, раздели́ться pf im Prät. hier teilen sich unsere Meinungen в э́том расхо́дятся на́ши мне́ния7) sich teilen in etw. in Besitz; Arbeit, Kosten, Gewinn, Verdienst; Macht, Sieg разделя́ть /-дели́ть что-н. между собо́й. sich mit jdm. in etw. teilen разделя́ть /- что-н. <дели́ться /по- чем-н.> с кем-н. ich teile mich mit ihm in den Besitz des Gartens сад мы с ним де́лим ме́жду собо́й s. auch I 5
III.
1) geteilt: geteilt sein v. Meinungen расходи́ться разойти́сь, раздели́ться pf im Prät2) geteilt attr: Gefühle, Meinungen разли́чный. mit geteilten Gefühlen co сме́шанными чу́вствами [ус]. wir sind geteilter Meinung у нас разли́чные взгля́ды, на́ши мне́ния расхо́дятся geteilte Freude ist doppelte Freude, geteilter Schmerz ist halber Schmerz с друзья́ми и го́ре - полго́ря, а ра́дость - вдвойне́. teile und herrsche! разделя́й и вла́ствуй! -
17 Rest
1) (аn <v.> etw.) оста́ток (чего́-н.). übriggebliebener Teil оста́вшаяся часть. übriger Teil: v. Zeit остальна́я часть. v. Geld als Wechselgeld сда́ча. Math: v. Division оста́ток. v. Funktion вы́чет | ein Rest an Schönheit оста́тки было́й красоты́. ein Rest der ehemaligen Größe оста́тки пре́жнего вели́чия. der Rest des Tages остальна́я часть дня. für den Rest meines Lebens до конца́ дней свои́х. für den Rest des Abends war die Stimmung verdorben на после́дующую часть ве́чера настрое́ние бы́ло испо́рчено. es blieb ihm ein Rest von zehn Mark у него́ оста́лось всего́ де́сять ма́рок | sieben geteilt < dividiert> durch zwei ergibt drei, Rest eins семь делённое на два даёт <составля́ет> три, оди́н в оста́тке. ohne Rest aufgehen, teilbar sein без оста́тка der letzte Rest vom Schützenfest после́дние [ klägliche жа́лкие] оста́тки. das ist der letzte Rest vom Schützenfest э́то всё, что оста́лось. der Rest ist Schweigen обо всём остально́м - молча́ние ; да́льше - тишина́. die irdischen < sterblichen> Reste бре́нные оста́нки. jdm. den Rest geben a) totschlagen добива́ть /-би́ть кого́-н., прико́нчить pf кого́-н. b) völlig erschöpfen, ruinieren: v. Sache, Angelegenheit докона́ть pf кого́-н. sich den Rest holen докона́ть себя́, подрыва́ть подорва́ть своё здоро́вье2) Mathematik v. Division оста́ток | sieben geteilt < dividiert> durch zwei ergibt drei, Rest eins семь делённое на два даёт <составля́ет> три, оди́н в оста́тке. ohne Rest aufgehen, teilbar sein без оста́тка -
18 teilen
1. vt1) делить; членить, разделятьdas Schiff teilte die Wogen — корабль разрезал ( бороздил) волныteile und herrsche — разделяй и властвуй (принцип, провозглашённый древнеримскими завоевателями)eine Zahl durch fünf teilen — делить число на пятьetw. in drei Teile teilen — (раз)делить что-л. на три частиden Gewinn unter vier Personen teilen — разделить ( поделить) выигрыш между четырьмя лицами2) ( mit j-m) делить (что-л. с кем-л.)mit j-m ein Stück Brot teilen — делиться с кем-л. куском хлебаdas Zimmer mit j-m teilen — делить с кем-л. комнату, жить с кем-л. в одной комнате3) перен. разделятьj-s Ansichten teilen — разделять чьи-л. взгляды, придерживаться одинаковых взглядов с кем-л.2. (sich)1) делиться; разделятьсяwir teilen uns in den Gewinn — выигрыш мы делим между собойhier teilt sich der Weg — здесь дорога разветвляетсяdort, wo sich der Weg teilt... — у развилки дорог.. -
19 раздельный
2) (о речи и т.п.) klar, deutlich -
20 безраздельный
безраздельный un|geteilt, vollständig
- 1
- 2
См. также в других словарях:
geteilt — geteilt … Deutsch Wörterbuch
Geteilt — heißt in der Heraldik ein Schild, der wagerecht geteilt ist (s. Heroldsfiguren, Fig. 2) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geteilt — heißt ein Wappenschild oder eine Wappenfigur, wenn sie durch einen oder mehrere wagerechte Schnitte in verschiedene Tinkturen zerlegt sind [Tafel: Wappenkunde I]. Gegensatz: Gespalten … Kleines Konversations-Lexikon
geteilt — abgesondert; getrennt; abgetrennt; separat; einzeln * * * geteilt, Heraldik: durch einen oder mehrere waagerechte Schnitte in zwei oder mehrere Plätze zerlegter Wappenschild oder eine so unterteilte gemeine Figur … Universal-Lexikon
geteilt — aufgeteilt, auseinander, getrennt, halbiert, in Teile zerlegt, zweigeteilt; (Math.): dividiert … Das Wörterbuch der Synonyme
geteilt — нем. [гета/йльт] разделение однородных струн. инструм., голосов хора на 2 или больше партий … Словарь иностранных музыкальных терминов
geteilt — ge|teilt vgl. teilen … Die deutsche Rechtschreibung
Österreich. Tschechien. geteilt — Werbeplakat für die Niederösterreichische Landesausstellung 2009 … Deutsch Wikipedia
Liste von Ortschaften, die durch internationale Grenzen geteilt sind — Dieses Haus in Baarle steht zum Teil in Belgien und zum Teil in den Niederlanden. Der Grenzverlauf ist durch die weißen Pflastersteine gekennzeichnet … Deutsch Wikipedia
dreifach geteilt — нем. [дра/йфах гета/йльт] делить на 3 партии; то же, что divisi a tre см. также dreifach … Словарь иностранных музыкальных терминов
Pultweise geteilt — нем. [пультва/йзэ гета/йльт] делить партии по пультам … Словарь иностранных музыкальных терминов