Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

get+up+(verb)

  • 41 clamour

    • hälinä
    • häly
    • ilve
    • huutaa
    • elämöinti
    • vaatimukset
    • remu
    • kiihotus
    • melske
    • melu
    * * *
    'klæmə 1. noun
    ((a) loud uproar.) mekastus
    2. verb
    ((especially of a crowd demanding something) to make such an uproar etc: They're all clamouring to get their money back.) vaatia äänekkäästi, mekastaa

    English-Finnish dictionary > clamour

  • 42 clear

    • paljas
    • palauttaa laite normaalitilaan
    • tullata
    • nollata
    • ilmeinen
    • ilmiselvä
    automatic data processing
    • tyhjentää(ruutu)
    • tyhjentää
    automatic data processing
    • tyhjentää(muisti)
    • tuottaa puhdasta voittoa
    • tyhjätä(tietotekn)
    automatic data processing
    • tyhjätä (ATK)
    • heleä
    • helakka
    • havainnollinen
    • vapauttaa
    • aurata
    • aukaista
    • avoin
    • elävä
    • esteetön
    • esteettä
    • silmiinpistävä
    • aivan
    • täysi
    • valaiseva
    • vapaa
    • valoisa
    • puhdistua
    • puhdas
    • purkaa
    • puolustaa
    • puhdistaa
    • raivata
    • raikas
    • tehdä kirkkaaksi
    • kirkastua
    • kirkas
    • kokonainen
    • kirkastaa
    • kirkasvetinen
    • kitkeä
    • kokonaan
    • kirkastunut
    • muokata
    • perata
    • selviytyä
    • seljetä
    • selvä
    • selkeytyä
    • selvittää
    • selvitä
    • selväkielinen
    • sees
    • selväsanainen
    • selväpiirteinen
    • selvärajainen
    • selvästi
    • selkeä
    • seesteinen
    • maksaa
    • läpinäkyvä
    • suoria
    • suoriutua jostakin
    • ymmärrettävä
    • kovaääninen
    • kuvaava
    • kuulakas
    • kuulakka
    • kuulas
    • kuulea
    • käsitettävä
    • pilvetön
    • kouriintuntuva
    • kouraantuntuva
    • korjata astiat
    • konkreettinen
    • läpikuultava
    * * *
    kliə 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) kirkas
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) kirkas
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) selkeä
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) esteetön
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) puhdas
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) varma
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) vapaa
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) vapaa
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) selvittää, raivata
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) vapauttaa
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) kirkastua
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) selvittää
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Finnish dictionary > clear

  • 43 collar

    • holkki
    • vitjat
    • collar
    • sitoa kääryleeksi
    • rengas
    • kaulus
    • kaulapanta
    • kaulus kaulanauha
    • kaulahihna
    technology
    • muhvi
    • panta
    • pidätinrengas
    • tarttua kauluksesta
    • kähveltää
    • käydä kiinni johonkuhun
    technology
    • laippa
    • länget
    * * *
    'kolə 1. noun
    1) (the part of a garment at the neck especially of a shirt, jacket etc: This collar is too tight.) kaulus
    2) (something worn round the neck: The dog's name was on its collar.) kaulapanta
    2. verb
    (to seize, get hold of: He collared the speaker as he left the room.) tarttua kauluksesta

    English-Finnish dictionary > collar

  • 44 communicate

    • olla yhteydessä
    • ilmoittaa
    • viestiä
    • viestittää
    • siirtää
    • asettua yhteyteen
    • välittää
    • yhdistävä
    • yhdys-
    • tiedottaa
    • mainita
    • tartuttaa
    • käydä ehtoollisella
    • kommunikoida
    * * *
    kə'mju:nikeit
    1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) ilmoittaa, välittää
    2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) pitää yhteyttä
    - communications
    - communicative
    - communication cord
    - communications satellite

    English-Finnish dictionary > communicate

  • 45 correct

    • oikaista
    • oikaista(virhe)
    • oikeellinen
    • oikoa
    • oikea
    • ojentaa
    • oikaista (korjata)
    • oivallinen
    • paikkansa pitävä
    • tosi
    • todellinen
    • totuudenmukainen
    • nuhdella
    • nimenomaan
    • virheetön
    • virheetön (oikea)
    • esimerkillinen
    • esikuvallinen
    • aito
    • täsmällinen
    • väärentämätön
    • puhdaskielinen
    • ratkaiseva
    • rangaista
    • moitteeton
    • muuttaa
    • parantaa
    • selvittää
    • samainen
    • mainio
    • mallikelpoinen
    • kurittaa
    • kunnollinen
    • korrekti
    • korjata (oikaista)
    • korjata
    * * *
    kə'rekt 1. verb
    1) (to remove faults and errors from: These spectacles will correct his eye defect.) korjata
    2) ((of a teacher etc) to mark errors in: I have fourteen exercise books to correct.) korjata
    2. adjective
    1) (free from faults or errors: This sum is correct.) oikea, oikein
    2) (right; not wrong: Did I get the correct idea from what you said?; You are quite correct.) oikea, oikeassa
    - corrective
    - correctly
    - correctness

    English-Finnish dictionary > correct

  • 46 counter

    • tiski (myym.)
    • tiski
    • tiski(myymälä)
    military
    • vastahyökkäys
    • vastata
    • vastakkainen
    • vastaus
    • vasta-
    • rahake
    • kassa
    • katkaisin
    • kiistää
    • mittari
    • nappula
    • myyntipöytä
    • pelinappula
    • penkki
    • pelimarkka
    • tarjoilupöytä
    • laskurekisteri
    • laskin
    technology
    • laskulaite
    • laskuri
    • poletti
    * * *
    I noun 0. see count II II 1. adverb
    ((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) jotakin vastoin
    2. verb
    (to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.)
    III noun
    (a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) tiski

    English-Finnish dictionary > counter

  • 47 crack

    • pamaus
    • rikko
    • räsähtää
    • ritistä
    • räsähdys
    • rikkoa
    • rutista
    • rikkoutuma
    • rusahtaa
    • niksahtaa
    • niksahdus
    • huuli
    • vaurio
    • vioittuma
    • avata
    • aukko
    • ensiluokan
    • tärähdys
    • täräys
    • vako
    • valio
    • puhjeta
    • pykimä
    • rako
    • repeytymä
    • raksahtaa
    • rakoilla
    • repeillä
    • repeämä
    • railo
    • katketa
    • kitkua
    • kirahdella
    • kirskua
    • kitistä
    • haljeta
    • halki
    • halkeama
    • halkeilla
    • halkio
    • naksuttaa
    • murtuma
    • natista
    • murtaa
    • narskua
    • murtua
    • narista
    • naksua
    • murto
    • paukutella
    • paukkaa
    • paukahtaa
    • paukuttaa
    • paukkua
    • paukahdus
    • paukahdella
    • sukkeluus
    • särö
    • säröillä
    • säristä
    • särähdys
    • sutkaus
    • särkyä
    • särkeä
    • särähtää
    technology
    • krakata
    • pilkkoutua
    • pilkkoa
    • läimäys
    • läiske
    • lohkeama
    • lohkeilla
    * * *
    kræk 1. verb
    1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) murtaa, murtua
    2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) särkeä
    3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) räsähtää
    4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) vääntää
    5) (to open (a safe) by illegal means.) murtaa
    6) (to solve (a code).) selvittää
    7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) murtua
    2. noun
    1) (a split or break: There's a crack in this cup.) särö, halkeama
    2) (a narrow opening: The door opened a crack.) rako
    3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) läjähdys
    4) (a blow: a crack on the jaw.) tälli
    5) (a joke: He made a crack about my big feet.) letkaus
    6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol)
    3. adjective
    (expert: a crack racing-driver.) huippu-
    - crackdown
    - cracker
    - crackers
    - crack a book
    - crack down on
    - crack down
    - get cracking
    - have a crack at
    - have a crack

    English-Finnish dictionary > crack

  • 48 cross

    • panna ristiin
    • risti
    • ristikkäinen
    • risteyttää
    • risteytys
    • ristiin
    • risteillä
    • risteytyä
    • ristisiitos
    • närkästynyt
    • ilkeä
    • vastustaa
    • vastakkainen
    • vihainen
    • viivata
    • estää
    • akeä
    • puumerkki
    • rasti
    • rastia
    • kiukkuinen
    • molemminpuolinen
    • mennä ristiin
    • sekamuoto
    • saksata
    • sekasikiö
    • äreä
    • äksy
    • äkeä
    • ylittää
    • äkäinen
    • kruksi
    • kärttyisä
    • kärtyinen
    • kärttyinen
    • leikata
    • lajiristeymä
    • poikittain
    • poikittainen
    * * *
    kros I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) kiukkuinen
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) risti
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) risti
    3) (the symbol of the Christian religion.) risti
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) taakka
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) risteytys
    6) (a monument in the shape of a cross.) risti
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) ansioristi
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.)
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.)
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.)
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!)
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Finnish dictionary > cross

  • 49 cube

    • kuutioida
    • kuutio
    • korottaa kolmanteen potenssiin
    * * *
    kju:b 1. noun
    1) (a solid body having six equal square faces.) kuutio
    2) (the result of multiplying a number by itself twice: The cube of 4 = 4 × 4 × 4 = 43 = 64.) kuutio
    2. verb
    1) (to calculate the cube of (a number): If you cube 2, you will get the answer 8.) korottaa 3:nteen potenssiin
    2) (to make into a cube or cubes: She cubed the beef.) kuutioida
    - cube root
    - cubic centimetre

    English-Finnish dictionary > cube

  • 50 cure

    • palvata
    • hoito
    • hoitomenetelmä
    • hoitokeino
    • hoitaa
    • vastamyrkky
    • terapia
    • tervehdyttää
    • parannus
    • parantaa (hoitaa)
    • parantaa
    • parannuskeino
    • parantuminen
    • parannuskuuri
    • savustaa
    • lääke
    • lääkintä
    • lääkitys
    • lääkitä
    • suolata
    • säilöä
    • kuntouttaa
    • kuuri
    • korjata
    * * *
    kjuə 1. verb
    1) (to make better: That medicine cured me; That will cure him of his bad habits.) parantaa
    2) (to get rid of (an illness etc): That pill cured my headache.) parantaa
    3) (to preserve (bacon etc) by drying, salting etc.) säilöä
    2. noun
    (something which cures: They're trying to find a cure for cancer.) keino
    - curative

    English-Finnish dictionary > cure

  • 51 dawn

    • orastus
    • orastaa
    • hämärtää
    • huomen
    • auringonnousu
    • aamunsarastus
    • aamunkoitto
    • aamunkoi
    • aamuhämärä
    • aamu
    • aamurusko
    • aamunkoite
    • valjeta
    • päivänkoitto
    • päivänkoite
    • päivänsarastus
    • päivännousu
    • koitto
    • koi
    • koite
    • koittaa
    • kajastus
    • kajo
    • kajaste
    • kajastaa
    • sarastus
    • sarastaa
    • seljetä
    * * *
    do:n 1. verb
    ((especially of daylight) to begin to appear: A new day has dawned. See also dawn on below.) sarastaa
    2. noun
    1) (the very beginning of a day; very early morning: We must get up at dawn.) aamunkoite
    2) (the very beginning of something: the dawn of civilization.) sarastus
    - dawn on

    English-Finnish dictionary > dawn

  • 52 deposit

    • pano(rahaliikenne)
    • pankkitalletus
    banking term
    • pano (
    • pano
    • panna
    banking term
    • tilillepano
    • jättää huostaan
    • jättää säilytettäväksi
    • varasto
    • ennakkomaksu
    • esiintymä
    • sijoittaa
    • asettaa
    • vakuus
    • vuokraennakko
    • rahatalletus
    • kasauma
    • karsta
    • kerrostuma
    • kerrostaa
    • kerääntymä
    • jättää vakuudeksi
    • pantti
    • saostuma
    • saostua
    • saostaa
    • sakka
    • sakkauma
    • sakkauttaa
    • sakkautuma
    • säästöönpano
    • tallettaa
    • tallete
    • tallessa
    banking term
    • talletus
    • takaus
    • talletukset
    banking term
    • tallettaminen
    • talletusesine
    • takuu
    • käsiraha
    • laskeuma
    • laskea
    * * *
    di'pozit 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) panna, laskea
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) tallettaa
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) talletus
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) käsiraha
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) käsiraha
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) sakka
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) kerrostuma

    English-Finnish dictionary > deposit

  • 53 dial

    • osoitintaulu
    • ottaa puhelinyhteys
    • neulalautanen
    technology
    • neulalautanen (tek)
    • numerolevy
    • numerotaulu
    • jaotus
    • soittaa
    • skaala
    • asteikkolevy
    • asteikko
    • valita numero
    • valintalevy
    • valitsin
    • valinta
    • valita
    • taulu
    • kellotaulu
    • haitari
    * * *
    1. noun
    1) (the face of a watch or clock: My watch has a dial you can see in the dark.) kellotaulu
    2) (the turning disc over the numbers on a telephone.) numerolevy
    3) (any disc etc bearing numbers etc used to give information: the dial on a radio.) asteikko, valitsin
    2. verb
    (to turn a telephone dial to get a number: She dialled the wrong number.) valita numero

    English-Finnish dictionary > dial

  • 54 disarm

    • riisua aseista
    • riisua
    • riisua aseensa
    • riistää ase
    • aseistariisua
    • lopettaa varustelu
    * * *
    1) (to take away weapons from: He crept up from behind and managed to disarm the gunman.) ottaa pois aseet
    2) (to get rid of weapons of war: Not until peace was made did the victors consider it safe to disarm.) riisua aseet
    3) (to make less hostile; to charm.) riisua aseista
    - disarming
    - disarmingly

    English-Finnish dictionary > disarm

  • 55 discourage

    • painostaa
    • saada luopumaan
    • tukahduttaa
    • nujertaa
    • herpaannuttaa
    • varoittaa
    • viedä rohkeus
    • deprimoida
    • ehkäistä
    • alistaa
    • koettaa estää
    • murtaa
    • musertaa
    • masentaa
    • taltuttaa
    • kukistaa
    • lamata
    • lannistaa
    • lamaannuttaa
    • lamauttaa
    * * *
    1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) lannistaa
    2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) torjua
    3) ((with from) to persuade against: The rain discouraged him from going camping.) viedä halut

    English-Finnish dictionary > discourage

  • 56 dismantle

    • osittaa
    • riisua
    • hävittää
    • irrottaa
    • avata
    • purkaa
    • hajottaa
    • poistaa
    * * *
    dis'mæntl
    (to pull down or take to pieces: The wardrobe was so large we had to dismantle it to get it down the stairs.) purkaa

    English-Finnish dictionary > dismantle

  • 57 dismount

    • nostaa alustalta
    • purkaa
    aviation
    • laskeutua
    * * *
    (to get off a horse, bicycle etc: He dismounted and pushed his bicycle up the hill.) laskeutua satulasta

    English-Finnish dictionary > dismount

  • 58 distil

    • tislata
    • tislautua
    • erottaa olennaisin osa
    • polttaa viinaa
    • polttaa
    • puhdistaa
    * * *
    di'stil
    American - distilled; verb
    1) (to get (a liquid) in a pure state by heating to steam or a vapour and cooling again.) tislata
    2) (to obtain alcoholic spirit from anything by this method: Whisky is distilled from barley.) tislata
    - distiller
    - distillery

    English-Finnish dictionary > distil

  • 59 ditch

    • oja
    • ojittaa
    • jättää pulaan
    • hauta
    • hylätä
    • kaivanto
    * * *
    di  1. noun
    (a long narrow hollow dug in the ground especially one to drain water from a field, road etc: He climbed over the fence and fell into a ditch.) oja
    2. verb
    (to get rid of: The stolen car had been ditched by the thieves several miles away.) hylätä

    English-Finnish dictionary > ditch

  • 60 down

    • nurin
    • nukka
    • nujertaa
    • iskeä
    • jäljempänä
    • tyhjentää
    • heittää
    • alhaalla
    • allapäin
    • alaspäin
    • alaspäin suunnattu
    • alas
    • untuvapeite
    • untuva
    • pudottaa maahan
    • haiven
    • hahtuva
    • haituva
    • partahaivenet
    • kumoon
    • kumpuileva kangasmaa
    • kumossa
    • pitkin
    • pois pääkaupungista
    • kokoon
    * * *
    I 1. adverb
    1) (towards or in a low or lower position, level or state: He climbed down to the bottom of the ladder.) alas, alhaalla
    2) (on or to the ground: The little boy fell down and cut his knee.) maassa, maahan
    3) (from earlier to later times: The recipe has been handed down in our family for years.)
    4) (from a greater to a smaller size, amount etc: Prices have been going down steadily.) alaspäin
    5) (towards or in a place thought of as being lower, especially southward or away from a centre: We went down from Glasgow to Bristol.) eteläänpäin
    2. preposition
    1) (in a lower position on: Their house is halfway down the hill.)
    2) (to a lower position on, by, through or along: Water poured down the drain.)
    3) (along: The teacher's gaze travelled slowly down the line of children.)
    3. verb
    (to finish (a drink) very quickly, especially in one gulp: He downed a pint of beer.)
    - downwards
    - downward
    - down-and-out
    - down-at-heel
    - downcast
    - downfall
    - downgrade
    - downhearted
    - downhill
    - downhill racing
    - downhill skiing
    - down-in-the-mouth
    - down payment
    - downpour
    - downright
    4. adjective - downstream
    - down-to-earth
    - downtown
    - downtown
    - down-trodden
    - be/go down with
    - down on one's luck
    - down tools
    - down with
    - get down to
    - suit someone down to the ground
    - suit down to the ground
    II noun
    (small, soft feathers: a quilt filled with down.) untuva
    - downy

    English-Finnish dictionary > down

См. также в других словарях:

  • get down — verb 1. lower (one s body) as by kneeling (Freq. 3) Get down on your knees! • Hypernyms: ↑move • Verb Frames: Something s Somebody s Something is ing PP …   Useful english dictionary

  • get by — verb 1. come to terms with (Freq. 3) We got by on just a gallon of gas They made do on half a loaf of bread every day • Syn: ↑cope, ↑make out, ↑make do, ↑contend, ↑grapple, ↑ …   Useful english dictionary

  • get in — verb 1. to come or go into (Freq. 13) the boat entered an area of shallow marshes • Syn: ↑enter, ↑come in, ↑get into, ↑go into, ↑go in, ↑move into • …   Useful english dictionary

  • get up — verb 1. rise to one s feet (Freq. 15) The audience got up and applauded • Syn: ↑arise, ↑rise, ↑uprise, ↑stand up • Ant: ↑sit down ( …   Useful english dictionary

  • get even — verb 1. compensate; make the score equal (Freq. 1) • Syn: ↑equalize, ↑equalise • Derivationally related forms: ↑equalisation (for: ↑equalise), ↑equalization …   Useful english dictionary

  • get it — verb 1. understand, usually after some initial difficulty (Freq. 4) She didn t know what her classmates were plotting but finally caught on • Syn: ↑catch on, ↑get wise, ↑get onto, ↑tumble, ↑latch on, ↑cotto …   Useful english dictionary

  • get back — verb 1. recover something or somebody that appeared to be lost (Freq. 4) We got back the money after we threatened to sue the company He got back his son from the kidnappers • Syn: ↑win back • Hypernyms: ↑get, ↑acquire …   Useful english dictionary

  • get off the ground — verb get started or set in motion, used figuratively (Freq. 2) the project took a long time to get off the ground • Syn: ↑take off • Hypernyms: ↑start, ↑go, ↑get going • …   Useful english dictionary

  • get hold — verb get something or somebody for a specific purpose I found this gadget that will serve as a bottle opener I got hold of these tools to fix our plumbing The chairman got hold of a secretary on Friday night to type the urgent letter • Syn: ↑line …   Useful english dictionary

  • get round — /ˌget raυnd/ verb to avoid ● We tried to get round the embargo by shipping from Canada …   Dictionary of banking and finance

  • get out — /ˌget aυt/ verb 1. to produce something ● The accounts department got out the draft accounts in time for the meeting. 2. to sell an investment (informal) ● He didn’t like what he read in the company’s annual report, so he got out before the… …   Dictionary of banking and finance

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»