Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

get+something+over

  • 1 get over

    komma över
    * * *
    1) (to recover from (an illness, surprise, disappointment etc): I've got over my cold now; I can't get over her leaving so suddenly.) hämta sig från, komma över, smälta
    2) (to manage to make (oneself or something) understood: We must get our message over to the general public.) få ut
    3) ((with with) to do (something one does not want to do): I'm not looking forward to this meeting, but let's get it over (with).) få undanstökad (avklarad)

    English-Swedish dictionary > get over

  • 2 get

    v. få; skaffa sig; köpa; ta; få tag i; fånga; förstå; ådra sig; komma; bli; orsaka, framkalla; övertala, uppmana
    * * *
    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.)
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) hämta, skaffa
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) komma, ta sig, ta, plocka
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) försätta
    5) (to become: You're getting old.) börja bli
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) förmå
    7) (to arrive: When did they get home?) komma, anlända
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) komma, få
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.)
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få tag i
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) fatta, förstå
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Swedish dictionary > get

  • 3 get across

    gå över; lyckas göra sig förstådd
    * * *
    (to be or make (something) understood: This is something which rarely gets across to the general public.) nå ut

    English-Swedish dictionary > get across

  • 4 get over something

    komma över någonting

    English-Swedish dictionary > get over something

  • 5 pick up

    v. ta upp; gräva upp, hacka upp; skynda; förbättra
    * * *
    1) (to learn gradually, without formal teaching: I never studied Italian - I just picked it up when I was in Italy.) snappa upp, lära sig
    2) (to let (someone) into a car, train etc in order to take him somewhere: I picked him up at the station and drove him home.) hämta, plocka upp
    3) (to get (something) by chance: I picked up a bargain at the shops today.) komma över
    4) (to right (oneself) after a fall etc; to stand up: He fell over and picked himself up again.) resa sig, komma på benen
    5) (to collect (something) from somewhere: I ordered some meat from the butcher - I'll pick it up on my way home tonight.) hämta
    6) ((of radio, radar etc) to receive signals: We picked up a foreign broadcast last night.) fånga upp, uppfatta
    7) (to find; to catch: We lost his trail but picked it up again later; The police picked up the criminal.) [] hitta, fånga

    English-Swedish dictionary > pick up

  • 6 hand

    adj. hand-
    --------
    n. hand; visare; tvärhand (4 inches); kort på hand; arbetare; sjöman
    --------
    v. räcka, lämna; hjälpa
    * * *
    [hænd] 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) hand
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) visare
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) arbetare, []man
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) hjälpande hand, handtag
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) [] hand
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) tvärhand
    7) (handwriting: written in a neat hand.) handstil
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ge, räcka
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) lämna över
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Swedish dictionary > hand

  • 7 pass

    n. passerande; bergspass, trång passage; godkännande på examen; passning (sport); handrörelse
    --------
    v. passera; låta passera, släppa igenom; bekräfta
    * * *
    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passera []
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) skicka [], föra []
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) passera, övergå
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) passera, köra om
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tillbringa
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) anta, godkänna
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) fälla []
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) gå över
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) klara, bli godkänd
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) pass, trång passage
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passerkort, biljett
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) godkänd
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passning
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up

    English-Swedish dictionary > pass

  • 8 roll

    n. rulle; småbröd, småfranska; lista, namnlista; rullande; kullerbytta; muller, dunder (åska)
    --------
    v. rulla; rulla sig; dundra, mullra
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) småfranska, kuvertbröd
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rullning
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rullning, rullande
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) muller, dunder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) valk
    7) (a series of quick beats (on a drum).) virvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulla
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulla
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulla
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulla
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rulla
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulla
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) välta, kavla
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulla, gunga, kränga
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundra, dåna, mullra
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulla, himla
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rulla, åka
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulla
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) rulla, dra
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) åka rullskridsko
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rulla, lista, förteckning

    English-Swedish dictionary > roll

  • 9 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 10 right

    n. höger (politik)
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) just, precis
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma
    3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt
    5) (to the right: Turn right.) höger
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Swedish dictionary > right

  • 11 go

    n. försök; kraft; aktivitet (slang)
    --------
    v. gå; åka; komma; bli
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå, åka
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) gå, leda
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) åka, ryka
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå, avlöpa
    8) (to move away: I think it is time you were going.) gå, ge sig av
    9) (to disappear: My purse has gone!) försvinna
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå sönder
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå, fungera
    13) (to become: These apples have gone bad.) bli
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) gå, vara
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) ha sin plats
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) vara gångbar, gå
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) säga, låta
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?)
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) gå bra, bli lyckad
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) försök
    2) (energy: She's full of go.) fart, ruter
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) som är i full gång
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gällande, nuvarande
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) klarsignal, klartecken
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Swedish dictionary > go

  • 12 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 13 fly

    adj. vaken, klipsk, slug, inte lättlurad (slang)
    --------
    n. fluga; slag (på klädesplagg); flygning; gylf (slang); tältdörr
    --------
    v. flyga; kasta; fly; ila, rusa; försvinna hastigt; hissa (flagg); vaja, fladdra; flyga över
    * * *
    I plural - flies
    nou)
    1) (a type of small winged insect.)
    2) (a fish hook made to look like a fly so that a fish will take it in its mouth: Which fly should I use to catch a trout?)
    3) ((often in plural) a piece of material with buttons or a zip, especially at the front of trousers.)
    II past tense - flew; verb
    1) (to (make something) go through the air on wings etc or in an aeroplane: The pilot flew (the plane) across the sea.) flyga
    2) (to run away (from): He flew (the country).) fly
    3) ((of time) to pass quickly: The days flew past.) flyga
    - flier
    - flying saucer
    - flying visit
    - frequent flyer/flier
    - flyleaf
    - flyover
    - fly in the face of
    - fly into
    - fly off the handle
    - get off to a flying start
    - let fly
    - send someone/something flying
    - send flying

    English-Swedish dictionary > fly

  • 14 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 15 liable

    adj. skyldig; avsvarig, ansvara för; skyldig; benägen att; fallen för att göra något; disponerad att göra något; mottaglig för
    * * *
    1) ((with to) tending to have, get, suffer from etc: This road is liable to flooding; He is liable to pneumonia.) benägen, disponerad för
    2) (possibly or probably about (to do something or to happen): Watch the milk - it's liable to boil over.) som riskerar att...
    3) (legally responsible (for): The airline is liable to you for any damage to your luggage.) ansvarig
    4) (likely to get (a fine, a punishment): Do not litter! Offenders are liable to fines of up to $100.) skyldig att..., som kan []

    English-Swedish dictionary > liable

  • 16 root

    n. rot, upphov; grund
    --------
    v. rotfästa; slå rot: dra upp med rötterna; böka, rota; bli etablerad (angående företag etc.); utrota
    * * *
    I 1. [ru:t] noun
    1) (the part of a plant that grows under the ground and draws food and water from the soil: Trees often have deep roots; Carrots and turnips are edible roots.) rot
    2) (the base of something growing in the body: the roots of one's hair/teeth.) rot
    3) (cause; origin: Love of money is the root of all evil; We must get at the root of the trouble.) rot
    4) ((in plural) family origins: Our roots are in Scotland.) rötter
    2. verb
    (to (make something) grow roots: These plants aren't rooting very well; He rooted the plants in compost.) [] slå rot
    - root crop
    - root out
    - take root
    II [ru:t] verb
    1) (to poke about in the ground: The pigs were rooting about for food.) böka, rota
    2) (to search by turning things over etc: She rooted about in the cupboard.) rota

    English-Swedish dictionary > root

  • 17 call

    n. rop; telefonsamtal; besök; signal; kallelse; fordran, anspråk; krav; behov
    --------
    v. skrika; ropa, kalla på; bjuda in; ringa, telefonera; besöka
    * * *
    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kalla
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) kalla
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) kalla på, ropa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kontakta
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) göra visit, hälsa på
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) ringa
    7) ((in card games) to bid.) bjuda, syna
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) rop
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) sång
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) besök, visit
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) telefonsamtal
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) lockrop, lockton
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) efterfrågan
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) skäl, anledning
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Swedish dictionary > call

  • 18 butt

    n. stump: rest; häck, bak (slang); mål (på skjutbana och bildligt); offer; stångning; ölfat
    --------
    v. stöta till med huvudet; knuffa, buffa; skjuta ut
    * * *
    I verb
    (to strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him.) stånga, skalla
    II 1. noun
    (someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes.) skotttavla, driftkucku
    2. noun
    1) (the thick and heavy end (especially of a rifle).) []ände, []kolv
    2) (the end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire.) fimp
    3) ((slang) a person's bottom: Come on, get off your butt - we have work to do.) ända

    English-Swedish dictionary > butt

  • 19 clear

    adj. ljus; klar, tydlig
    --------
    adv. klart; tydligt, uppenbart; fullständigt
    --------
    n. radera ut något (data)
    --------
    v. klargöra; rentvå; röja (undan); klarna, ljusna
    * * *
    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) klar, genomskinlig
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) klar
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) klar, tydlig
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) fri, tom, öppen
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) ren, fläckfri, oskyldig
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) klar, införstådd
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) [] klar för, [] fri från, utom []
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) fri från
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) röja (rensa) [], harkla sig
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) frita []
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) klarna
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) klara
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear

    English-Swedish dictionary > clear

  • 20 rise

    n. höjd, backe; stigning; höjning, tillväxt
    --------
    v. resa sig, stiga upp; förekomma
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) stiga, höja, öka, jäsa
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) stiga, lyfta, gå upp
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) stiga upp
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) ställa sig upp, resa sig
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) gå upp
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) resa (höja) sig
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) resa sig, göra uppror
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) stiga [], avancera
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) rinna upp
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) tillta, öka
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) uppföras
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) uppstå
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) uppgång, höjning, ökning
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) löneförhöjning
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) stigning, backe
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) uppkomst, upprinnelse
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) uppåtgående, stigande, uppväxande, kommande
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Swedish dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • get something over and done with — get (something) over and done with to do something difficult or unpleasant as soon as you can so that you do not have to worry about it any more. I ve made an appointment to have my wisdom tooth out tomorrow morning. I just want to get it over… …   New idioms dictionary

  • get something over — 1) manage to communicate an idea or theory the company is keen to get the idea over 2) complete an unpleasant or tedious but necessary task promptly Come on, let s get it over with …   Useful english dictionary

  • get something over. — See get something across. → get …   Useful english dictionary

  • get something over to somebody — ˌget sthˈover (to sb) derived to make sth clear to sb • He didn t really get his meaning over to the audience. Main entry: ↑getderived …   Useful english dictionary

  • get something over with — do or undergo something unpleasant or difficult, so as to be rid of it * * * ˌget sth ˈover (with) derived (informal) to complete sth unpleasant but necessary • I ll be glad to get the exam …   Useful english dictionary

  • get something over with — verb To do something quickly and hastily; without procrastination, especially so as to have something unpleasant behind oneself. I hate getting shots, but its best just to get it over with …   Wiktionary

  • get something over — 1》 manage to communicate an idea or theory. 2》 promptly complete an unpleasant or tedious but necessary task. → get …   English new terms dictionary

  • get something over with — See: OVER WITH(1) …   Dictionary of American idioms

  • get something over with — See: OVER WITH(1) …   Dictionary of American idioms

  • get one over (on) something — get one ˈover (on) sb/sth idiom (informal) to get an advantage over sb/sth • I m not going to let them get one over on me! Main entry: ↑oneidiom …   Useful english dictionary

  • get in over your head — be/get in over your head ► to be involved in something that is too difficult for you to deal with: »He denied fraud saying he was a businessman who just got in over his head. Main Entry: ↑head …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»