-
1 hình
/Appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, Profilteil /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /Photograph/ Fotografie /picture/ Abbildung, Bild, Darstellung, Film, Foto, Fotografie, GemäldeTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình
-
2 hình dáng
/figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /stature/ Gestalt, StaturTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình dáng
-
3 bóng dáng
/Figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /stamp/ Briefmarke, Kennzeichen, Marke, StempelTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bóng dáng
-
4 chữ số
/Cipher/ Chiffre /numeral/ numerisch, Zahlzeichen, Ziffer /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, ZifferTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > chữ số
-
5 con số
/Cipher/ Chiffre /digit/ Stelle, Zahl, Ziffer /numeral/ numerisch, Zahlzeichen, Ziffer /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, ZifferTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > con số
-
6 cỡ
/stature/ Gestalt, StaturTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > cỡ
-
7 dáng
/gait/ Gang, Gangart (eines Pferdes) /air/ Aussehen, Lied, Luft, Miene, Pose, Weise /shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, ProfilteilTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dáng
-
8 dạng
/form/ Form, Formular, Schalung, Schulbank, Schulklasse /shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, ProfilteilTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dạng
-
9 điệu
/Figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /carriage./ Abfuhr, Anfuhr, Beförderung, Gütertransport, Kutsche, Schreibwagen, Transport, Wagen, Wagenvorschub /Tune/ Lied, Melodie, Stimmung, Weise /air/ Aussehen, Lied, Luft, Miene, Pose, WeiseTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > điệu
-
10 hình dạng
/form/ Form, Formular, Schalung, Schulbank, Schulklasse /shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, ProfilteilTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình dạng
-
11 hình dung
/appearance/ Anschein, Aussehen, Erscheinung, Äusseres /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, Ziffer /to imagine/ einbilden, sich vorstellen, vorstellenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hình dung
-
12 khí cốt
/gait/ Gang, Gangart (eines Pferdes) /carriage/ Abfuhr, Anfuhr, Beförderung, Gütertransport, Kutsche, Schreibwagen, Transport, Wagen, Wagenvorschub /figure/ Bild, Figur, Gestalt, Statur, Zahl, Zeichen, Ziffer, ZifferTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > khí cốt
-
13 khuôn
/shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, Profilteil /pattern/ Muster, Schablone, Schnittmuster, Struktur, Vorbild, Vorlage pattern) verspielt /mould/ Gussform, SchimmelTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > khuôn
-
14 tầm vóc
/stature/ Gestalt, StaturTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > tầm vóc
-
15 thành hình
/form up/ formiere /to take shape/ Gestalt annehmen, sich ausprägen, sich formenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > thành hình
-
16 uốn nắn
/shape/ Form, formen, Gebilde, Gestalt, ProfilteilTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > uốn nắn
-
17 vóc dáng
/stature/ Gestalt, Statur /size/ ausmessen, Format, Größe /build/ StaturTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > vóc dáng
См. также в других словарях:
Gestalt — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
Gestalt — bezeichnet umgangssprachlich die äußere Form, den Umriss, Wuchs (Habitus) oder die Erscheinung von Gegenständen und Lebewesen. Inhaltsverzeichnis 1 Philosophie 2 Psychologie 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
gestalt — ● gestalt nom féminin (allemand Gestalt, forme) Fait, pour une entité perceptive, d être traitée par le sujet comme un tout plutôt que comme une juxtaposition de parties. gestalt n. f. PSYCHO Ensemble structuré dans lequel les parties, les… … Encyclopédie Universelle
Gestalt — Обложка 1 тома манги Gestalt 超獣伝説ゲシュタルトГештальт Choujuu Densetsu Geshutaruto Super Legend Gestalt Жанр сёнэн, фэнтези … Википедия
Gestalt — 1922, from Ger. Gestaltqualität (1890, introduced by German philosopher Christian von Ehrenfels, 1859 1932), from Ger. gestalt shape, form, figure, configuration, appearance, abstracted from ungestalt deformity, noun use of adj. ungestalt… … Etymology dictionary
Gestalt — Gestalt: Das im Nhd. durch »gestellt« ersetzte alte zweite Partizip mhd. gestalt, ahd. gistalt zu dem unter ↑ stellen behandelten Verb ging früh in adjektivischen Gebrauch über und bildete im Mhd. die Grundlage für die Substantivbildung gestalt… … Das Herkunftswörterbuch
Gestalt — Sf std. (14. Jh.), mhd. gestalt Aussehen, Beschaffenheit , etwas älter ungestalt Unförmigkeit Stammwort. Eigentlich Partizip zu stellen, also das Gestellte . Das Verbum gestalten ist hiervon abgeleitet. ungestalt, verunstaltet (verunstalten). ✎… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gestalt — [gə shtält′, gəstält′; gəshtôlt′, gəstôlt′] n. pl. gestalten [gə shtält′ n, gəstält′ n, gə shtôlt′ n, gəstôlt′ n] or gestalts [Ger, lit., shape, form < MHG pp. of stellen, to arrange, fix] [also G ] in Gestalt psychology, any of the integrated … English World dictionary
Gestalt — (нем.) образ, структура; «гештальт» понятие гештальтпси хологии. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 … Философская энциклопедия
Gestalt — Gestalt, 1) die äußere Form eines Natur od. Kunstproducts; 2) so v.w. Figur 1) … Pierer's Universal-Lexikon
Gestalt — Configuración, modelo o experiencia simple, física, psicológica o simbólica, que consta de una serie de elementos cuyo efecto como un todo es diferente al de la suma de sus partes. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud,… … Diccionario médico