-
1 genezen
♦voorbeelden:♦voorbeelden: -
2 van een ziekte genezen
van een ziekte genezenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > van een ziekte genezen
-
3 daar ben ik helemaal van genezen
daar ben ik helemaal van genezenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > daar ben ik helemaal van genezen
-
4 beter
beter1〈 het〉1 something/anything better♦voorbeelden:bij gebrek aan beter • for want of anything better————————beter21 [vergrotende trap van ‘goed’] better2 [genezen; minder ziek] better♦voorbeelden:het is beter dat je nu vertrekt • you'd better leave nowze is beter in wiskunde dan haar broer • she's better at maths than her brotheralles is beter dan een bezoek aan haar • anything is preferable to visiting herdat is al beter • that's more like ithuilen maakt het er helemaal niet beter op voor je • crying won't do you any goodbeter maken • improvehij was beter af zonder hun hulp • he'd be better off without their helpergens beter van worden • benefit from somethingbeter worden • improvedaar wordt het niet beter van • that will not make things any betterbij gebrek aan iets beters • for want of anything betterwel wat beters te doen hebben • have better things to dohij is weer helemaal beter • he has completely recoveredbeter maken, weer beter maken • curebeter worden, weer beter worden • recover, get well againbetere kwaliteit (van) koffie • better-quality coffeeII 〈 bijwoord〉1 [vergrotende trap van ‘goed’] better2 [anders] better♦voorbeelden:hij kan zijn geld wel beter gebruiken • he knows better than to spend his money on thatbeter gezegd • (or) ratherje had beter kunnen helpen, je had er beter aan gedaan te helpen • you would have done better to helphet beter hebben (dan vroeger/dan een ander) • be better off (than before/than someone else)de leerling kon beter • the student could do betterom (des te) beter te kunnen zien • (all) the better to seejij kunt beter je mond houden • you'd better keep your mouth shutJohn tennist beter dan ik • John is a better tennis-player than meiets tegen beter weten in doen • do something against one's better judgementze weten niet beter of … • for all they know …des te beter (voor ons) • so much the better (for us)hoe eerder hoe beter • the sooner the betterde volgende keer beter • better luck next timehij weet nu wel beter • he knows better now -
5 voorkomen
voorkomen1 prevent♦voorbeelden:we moeten voorkomen dat hij hier weggaat • we must prevent him from leaving————————voorkomen1〈 het〉1 [uiterlijk] appearance2 [het aangetroffen worden] occurrence, incidence♦voorbeelden:hij heeft een representatief voorkomen • he has a presentable appearancehet voorkomen hebben van • bear the semblance of————————voorkomen21 [vóór iemand/iets anders komen] get/draw ahead2 [gebeuren] occur, happen3 [aangetroffen worden] occur, be found4 [voor het gerecht verschijnen] appear5 [toeschijnen] seem, appear6 [voor het huis komen] come round♦voorbeelden:3 die planten komen overal voor • those plants grow/are found everywhere5 dat komt mij bekend voor • that rings a bell/sounds familiarhet is niet zo goed als hij laat voorkomen • it's not as good as he'd have you believehet laten voorkomen alsof … • make it appear as if …het komt mij voor, dat … • it seems to me that … -
6 geheel
geheel1〈 het〉♦voorbeelden:1 〈 wiskunde〉 het geheel is gelijk aan de som van zijn delen • the whole equals the sum of its partseen samengesteld geheel • a complexhij mag de lening in haar geheel terugbetalen • he can pay back the loan in a lump sumeen verklaring in haar geheel citeren • quote a statement in its entirety¶ hij zei in het geheel niets • he said nothing at all/whatsoeverover het geheel genomen • on the whole————————geheel21 [waaraan niets/niemand ontbreekt] entire, whole♦voorbeelden:door/over het gehele land • throughout the countryII 〈 bijwoord〉♦voorbeelden:ik ben geheel genezen • I have fully recoveredgeheel en al • entirely/fullygeheel anders • completely/totally differentniet geheel • not quite/entirely/fully
См. также в других словарях:
Teun van Vliet — Teun van Vliet … Wikipédia en Français
Walter Baseggio — Walter Baseggio Spielerinformationen Geburtstag 19. August 1978 Geburtsort Clabecq, Belgien Größe 184 cm Position Mittelfeldspieler … Deutsch Wikipedia
Wunde — 1. Alle (alte) Wunnen heilt slecht. – Woeste, 81, 379. 2. Alte wund soll man nicht frischen (aufreissen), damit sie nicht auff ein newes schweren. – Gruter, III, 5; Lehmann, II, 34, 38; Eiselein, 651; Simrock, 11911. It.: Piaga rinnovata dà… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gustaaf Schamelhout — Anthropologue Flamingant Pneumologue XXe siècle Gustaaf Schamelhout … Wikipédia en Français
Mann — 1. A blind man may perchance hit the mark. – Tauben und Hühner Zeitung (Berlin 1862), Nr. 6, S. 46. 2. A Mann a Wort oder a Hundsfott. (Ulm.) 3. A Mann wie a Maus ün a Weib wie a Haus is noch nit gleich. (Jüd. deutsch. Warschau.) Will sagen, dass … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
Winti — Kwakwabangi, un elemento utilizado en las danzas winti. Winti es una religión tradicional afro surinamesa que resulta de la confluencia de diversos elementos provenientes del bagaje religioso de los esclavos que fueron llevados a Surinam de … Wikipedia Español
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
Uebel (Subst.) — 1. Alles Uebel kommt von dem, was die Jugend nicht weiss und das Alter nicht kann. 2. Alles Uebel kommt von oben. »Wie der Meister, so der Geselle.« (Briefe aus Berlin, S. 161.) 3. Alles Uebel nimmt ein Ende. Böhm.: Zlého se sprostiš, a i smutku… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon