-
1 alternation of generations
English-Spanish medical dictionary > alternation of generations
-
2 coming generations
s.generaciones venideras. -
3 forthcoming generations
s.generaciones futuras. -
4 future generations
s.generaciones futuras, generaciones por venir. -
5 overlapping generations
s.superposición de generaciones. -
6 succeeding generations
s.generaciones sucesivas. -
7 conflit de générations
conflicto generacionalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > conflit de générations
-
8 fossé des générations
abismo generacionalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fossé des générations
-
9 succeeding
tr[sək'siːdɪŋ]1 subsiguienteadj.• siguiente adj.• subsiguiente adj.sək'siːdɪŋadjective (before n) subsiguientesucceeding generations — las generaciones futuras or venideras
[sǝk'siːdɪŋ]ADJ sucesivoon two/three succeeding Saturdays — doses sábados seguidos
* * *[sək'siːdɪŋ]adjective (before n) subsiguientesucceeding generations — las generaciones futuras or venideras
-
10 unborn
((of a baby) still in the mother's womb: When she was involved in a car accident the doctor was worried in case her unborn baby had been injured.) nonato, no nacido aúntr[ʌn'bɔːn]1 aún no nacido,-a, sin nacer, nonato,-a2 figurative use futuro,-a, venidero,-aunborn [.ʌn'bɔrn] adj: aún no nacido, que va a naceradj.• no nacido adj.• no nacido aún adj.• nonato, -a adj.'ʌn'bɔːrn, ʌn'bɔːngenerations as yet unborn — (liter) las generaciones venideras (liter)
['ʌn'bɔːn]ADJ no nacido aún, nonatogenerations yet unborn — generaciones fpl que están todavía por nacer or que están por venir
* * *['ʌn'bɔːrn, ʌn'bɔːn]generations as yet unborn — (liter) las generaciones venideras (liter)
-
11 belong
bi'loŋ1) ((with to) to be the property of: This book belongs to me.) pertenecer, ser propiedad (de)2) ((with to) to be a native, member etc of: I belong to the sailing club.) ser miembro, formar parte de3) ((with with) to go together with: This shoe belongs with that shoe.) ir con•belong vb1. pertenecer / ser dedoes this scarf belong to you? ¿es tuya esta bufanda?2. ser socio / ser miembrodo you belong to any clubs? ¿eres socio de algún club?tr[bɪ'lɒŋ]1 pertenecer (to, a), ser (to, de)2 (be a member of a club) ser socio,-a (to, de); (be a member of political party) ser miembro (to, de)3 (have suitable qualities) ser apto,-a (in, para)4 (fit specific environment) estar en su ambiente natural5 (be correctly placed) estar en su sitio, deber colocarse enbelong [bɪ'lɔŋ] vi1) : pertenecer (a), ser propiedad (de)it belongs to her: pertenece a ella, es suyo, es de ella2) : ser parte (de), ser miembro (de)he belongs to the club: es miembro del club3) : deber estar, iryour coat belongs in the closet: tu abrigo va en el roperov.• competer v.• corresponder v.• pertenecer v.bɪ'lɔːŋ, bɪ'lɒŋ1)a) ( be property)to belong to somebody — ser* de alguien, pertenecerle* a alguien
it belongs to her — es suyo, es de ella, le pertenece (a ella)
does this belong to you? — ¿esto es tuyo?
who does that car belong to? — ¿de quién es ese coche?
b) ( be member)to belong to something — \<\<to a club\>\> ser* socio de algo; \<\<to a union/political party\>\> estar* afiliado a algo
c) ( be part)to belong to something — ser* de algo, pertenecer* a algo
2)a) ( have as usual place) ir*b) ( in category) pertenecer*c) ( be suitable)d) ( socially)[bɪ'lɒŋ]VI1) (=be possession)who does this belong to? — ¿a quién pertenece esto?, ¿de quién es esto?
the house/the book doesn't belong to you — la casa/el libro no te pertenece
the land belongs to him — la tierra es de su propiedad, la tierra le pertenece
2) (=be product) ser3) (=be member)I used to belong to the Labour Party — estuve afiliado a or fui miembro del partido laborista
do you belong to a church? — ¿perteneces a alguna iglesia?
4) (=be appropriate)5) (=fit in)6) (=have rightful place)your toys don't belong in the living room — el sitio de tus juguetes no es el salón, tus juguetes no deberían estar en el salón
go back home where you belong — vuelve a casa, que es donde está tu sitio
7) (=be part) serit belongs to the rodent family — pertenece a or es de la familia de los roedores
Henry and I belong to different generations — Henry y yo pertenecemos a distintas generaciones or somos de dos generaciones diferentes
* * *[bɪ'lɔːŋ, bɪ'lɒŋ]1)a) ( be property)to belong to somebody — ser* de alguien, pertenecerle* a alguien
it belongs to her — es suyo, es de ella, le pertenece (a ella)
does this belong to you? — ¿esto es tuyo?
who does that car belong to? — ¿de quién es ese coche?
b) ( be member)to belong to something — \<\<to a club\>\> ser* socio de algo; \<\<to a union/political party\>\> estar* afiliado a algo
c) ( be part)to belong to something — ser* de algo, pertenecer* a algo
2)a) ( have as usual place) ir*b) ( in category) pertenecer*c) ( be suitable)d) ( socially) -
12 coming
noun the comings and goings of the people in the street.)tr['kʌmɪŋ]1 (gen) próximo,-a; (generation) venidero,-a, futuro,-a■ this coming Sunday el domingo que viene, el próximo domingo1 (arrival) llegada2 SMALLRELIGION/SMALL advenimiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcoming and going ir y venir, ajetreo, vaivéncomings and goings idas y venidascoming ['kʌmɪŋ] adj: siguiente, próximo, que vieneadj.• entrante adj.• procedente adj.• próximo, -a adj.• venidero, -a adj.n.• advenimiento s.m.• llegada s.f.• venida s.f.pres.part.• viniendo (De "venir") ger.
I 'kʌmɪŋadjective (before n) ( approaching) <week/year> próximo, entrantethis coming Monday — este lunes, el lunes que viene, el lunes próximo
II
mass & count noun llegada f; ( Relig) advenimiento m['kʌmɪŋ]there was a lot of coming and going — había mucho ir y venir de gente, había mucho movimiento
1. ADJ1) (=approaching) [weeks, months, years] próximo, venidero frmin the coming weeks — en las próximas semanas, en las semanas venideras frm
the coming year — el año que viene, el próximo año
this coming Friday — el viernes que viene, el próximo viernes
2) (=promising) [politician, actor] prometedorit's the coming thing * — es lo que se va a poner de moda, es lo que se va a llevar
2.N llegada fsecond I, 5.coming of age — (llegada f a la) mayoría f de edad
* * *
I ['kʌmɪŋ]adjective (before n) ( approaching) <week/year> próximo, entrantethis coming Monday — este lunes, el lunes que viene, el lunes próximo
II
mass & count noun llegada f; ( Relig) advenimiento mthere was a lot of coming and going — había mucho ir y venir de gente, había mucho movimiento
-
13 future
'fju: ə
1. noun1) ((what is going to happen in) the time to come: He was afraid of what the future might bring; (also adjective) his future wife.) futuro2) ((a verb in) the future tense.) futuro
2. adjective((of a tense of a verb) indicating an action which will take place at a later time.) futurofuture n futurotr['fjʊːʧəSMALLr/SMALL]1 futuro,-a1 futuro, porvenir nombre masculino■ who knows what the future holds? ¿quién sabe lo que tiene reservado el futuro?2 (verb tense) futuro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin future en el futuro, de aquí en adelantein the future en el futuroin the distant future en un futuro lejanoin the near future en un futuro próximoin the not too distant future en un futuro no muy lejanofuture ['fju:ʧər] adj: futurofuture n: futuro madj.• anticipado, -a adj.• futuro, -a adj.• venidero, -a adj.n.• futuro s.m.• porvenir s.m.
I 'fjuːtʃər, 'fjuːtʃə(r)1) ( time ahead)in the near/distant future — en un futuro próximo/lejano
2) c u ( prospects) futuro m, porvenir m3) ( Ling) futuro m
II
adjective (before n)a) <husband/home> futurob) ( Ling)['fjuːtʃǝ(r)]1. ADJ1) [husband, generations] futuro; [plans] para el futuroreferenceat some future date or time — en un futuro
2) (Gram)2. N1) futuro mwho knows what the future holds? — ¿quién sabe lo que nos depara el futuro?
they see schoolchildren as their customers of the future — ven a los niños en edad escolar como sus clientes del futuro
in the near future — en un futuro próximo or cercano
2) (=prospects) futuro m, porvenir mher future is assured — tiene el futuro or el porvenir asegurado
he believes his future lies in comedy — piensa que su futuro or su porvenir está en la comedia
3) (Gram) futuro m4) futures (Econ) futuros mpl3.CPDthe futures market N — (Econ) el mercado de futuros
* * *
I ['fjuːtʃər, 'fjuːtʃə(r)]1) ( time ahead)in the near/distant future — en un futuro próximo/lejano
2) c u ( prospects) futuro m, porvenir m3) ( Ling) futuro m
II
adjective (before n)a) <husband/home> futurob) ( Ling) -
14 generation
1) (one stage in the descent of a family: All three generations - children, parents and grandparents - lived together quite happily.) generación2) (people born at about the same time: People of my generation all think the same way about this.) generacióngeneration n generacióntr[ʤenə'reɪʃən]1 generación nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe younger generation los jóvenes nombre masculino plural, la juventud nombre femenino, la nueva generación nombre femeninogeneration [.ʤɛnə'reɪʃən] n: generación fn.• generación s.f.'dʒenə'reɪʃən1) ca) ( people of similar age) generación fb) ( in families) generación fc) ( type) generación ffirst-/fifth-generation computers — computadoras fpl or (Esp tb) ordenadores mpl de primera/quinta generación
d) ( length of time) generación f2) u ( act of generating) generación f[ˌdʒenǝ'reɪʃǝn]1. N1) (=act) generación f2) (=group of people) generación ffirst/second/third/fourth generation — (Comput) de primera/segunda/tercera/cuarta generación
2.CPD* * *['dʒenə'reɪʃən]1) ca) ( people of similar age) generación fb) ( in families) generación fc) ( type) generación ffirst-/fifth-generation computers — computadoras fpl or (Esp tb) ordenadores mpl de primera/quinta generación
d) ( length of time) generación f2) u ( act of generating) generación f -
15 gulf
(a part of the sea with land round a large part of it: the Gulf of Mexico.) golfogulf n golfotr[gʌlf]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL golfo2 figurative use abismo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLGulf of Mexico Golfo de MéjicoPersian Gulf Golfo Pérsicothe Gulf States (in Middle East) los países del Golfo Pérsico 2 (in United States) los estados que lindan con el golfo de MéjicoGulf Stream Corriente nombre femenino del Golfothe Gulf War la guerra del Golfogulf ['gʌlf] n1) : golfo mthe Gulf of Mexico: el Golfo de México2) gap: brecha fthe gulf between generations: la brecha entre las generaciones3) chasm: abismo mn.• abismo s.m.• golfo s.m.• tragadero s.m.gʌlfa) ( Geog) golfo mthe Gulf of Mexico — el Golfo de México; (before n)
b) ( gap) abismo m[ɡʌlf]1.N (=bay) golfo m ; (=chasm) (also fig) abismo m2.CPD* * *[gʌlf]a) ( Geog) golfo mthe Gulf of Mexico — el Golfo de México; (before n)
b) ( gap) abismo m -
16 posterity
po'sterəti(people coming after; future generations: The treasures must be kept for posterity.) posteridadtr[pɒs'terɪtɪ]1 posteridad nombre femeninoposterity [pɑ'stɛrət̬i] n: posteridad fn.• posteridad s.f.• venidero s.m.pɑː'sterəti, pɒ'sterətimass noun posteridad f[pɒs'terɪtɪ]N posteridad f* * *[pɑː'sterəti, pɒ'sterəti]mass noun posteridad f -
17 space
speis
1. noun1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) espacio, hueco2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) espacio, sitio, lugar3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) espacio
2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) espaciar- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit
space n1. espacio2. sitio / espacioit's a small flat, there's not much space es un piso pequeño, no hay mucho espaciotr[speɪs]1 SMALLPHYSICS/SMALL espacio2 (continuous expanse) espacio■ she was staring into space miraba al vacío, tenía la mirada perdida3 (room, unoccupied area) espacio, sitio, lugar nombre masculino■ can we make space for one more person? ¿podemos hacer sitio para otra persona?4 (gap, empty place) espacio, hueco■ the word "space" takes five spaces la palabra "space" ocupa cinco espacios5 (in time) espacio, lapso1 espaciar ( out, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLadvertising space espacio publicitariospace age era espacialspace agency agencia espacialspace capsule cápsula espacialspace flight vuelo espacialspace lab laboratorio espacialspace probe sonda espacialspace programme programa nombre masculino de vuelos espacialesspace shuttle transbordador nombre masculino espacialspace station estación nombre femenino espacialspace travel viajes nombre masculino plural por el espacio, viajes nombre masculino plural espacialesspace n1) period: espacio m, lapso m, período m2) room: espacio m, sitio m, lugar mis there space for me?: ¿hay sitio para mí?3) : espacio mblank space: espacio en blanco4) : espacio m (en física)5) place: plaza f, sitio mto reserve space: reservar plazasparking space: sitio para estacionarseadj.• espacial adj.• espacio, -a adj.n.• cabida s.f.• campo s.m.• claro s.m.• espacio s.m.• huelgo s.m.• lugar s.m.• plaza s.f.• regleta s.f.• sitio s.m.• trecho s.m.v.• espaciar v.• regletear v.
I speɪs1) ua) ( Phys) espacio mb) ( Aerosp) espacio m; (before n) <station, program> espacialspace invaders — ( Games) marcianitos mpl
2)a) u ( room) espacio m, sitio m, lugar mb) c ( empty area) espacio mis there a space for this in the case? — ¿cabe esto en la maleta?
a parking space — un sitio or lugar para estacionar or (Esp) aparcar
3) ( of time) (no pl) espacio min the space of one hour — en el espacio or lapso de una hora
4) c ( Print) espacio m; (before n)space bar — espaciador m
II
transitive verb space (out) espaciar[speɪs]1. N1) (Phys, Astron) espacio m•
in space — en el espacio•
the rocket vanished into space — el cohete desapareció en el espacioto stare into space — (fig) mirar al vacío
•
outer space — el espacio exterior2) (=room) espacio m, sitio mthere isn't enough space — no hay espacio or sitio suficiente
•
to buy space in a newspaper — comprar espacio en un periódico•
to take up a lot of space — ocupar mucho sitio or espacio3) (=gap, empty area) espacio m•
in a confined space — en un espacio restringido•
to leave a space for sth — dejar sitio or lugar para algo•
we couldn't find a parking space — no pudimos encontrar aparcamiento, no pudimos encontrar un sitio para aparcar or (LAm) estacionar4) [of time] espacio m, lapso m•
after a space of two hours — después de un lapso de dos horas•
for a space — durante cierto tiempo•
in the space of one hour — en el espacio de una hora5) (fig) (=personal space) espacio m2. VT1) (also: space out) espaciar, separar2)to be spaced out * — estar ido *
3.CPDspace bar N — (on keyboard) espaciador m, barra f espaciadora
space capsule N — cápsula f espacial
space centre, space center (US) N — centro m espacial
space exploration N — exploración f espacial
space flight N — vuelo m espacial
space heater N — calefactor m
space helmet N — casco m espacial
Space Invaders NSING — (=game) Marcianitos mpl
space junk N — basura f espacial
space lab N — laboratorio m espacial
space platform N — plataforma f espacial
space probe N — sonda f espacial
space programme, space program (US) N — programa m de investigaciones espaciales
space race N — carrera f espacial
space research N — investigaciones fpl espaciales
space shot N — (=vehicle) vehículo m espacial; (=launch) lanzamiento m de un vehículo espacial
space shuttle N — transbordador m espacial, lanzadera f espacial
space sickness N — enfermedad f espacial
space station N — estación f espacial
space tourism N — turismo m espacial
space travel N — viajes mpl espaciales
space vehicle N — vehículo m espacial
space walk N — paseo m por el espacio
* * *
I [speɪs]1) ua) ( Phys) espacio mb) ( Aerosp) espacio m; (before n) <station, program> espacialspace invaders — ( Games) marcianitos mpl
2)a) u ( room) espacio m, sitio m, lugar mb) c ( empty area) espacio mis there a space for this in the case? — ¿cabe esto en la maleta?
a parking space — un sitio or lugar para estacionar or (Esp) aparcar
3) ( of time) (no pl) espacio min the space of one hour — en el espacio or lapso de una hora
4) c ( Print) espacio m; (before n)space bar — espaciador m
II
transitive verb space (out) espaciar -
18 successive
adjective (following one after the other: He won three successive matches.) sucesivotr[sək'sesɪv]1 sucesivo,-a, consecutivo,-asuccessive [sək'sɛsɪv] adj: sucesivo, consecutivo♦ successively advadj.• seguido, -a adj.• siguiente adj.• sucesivo, -a adj.sək'sesɪvadjective (before n) consecutivothree successive days — tres días consecutivos or seguidos
successive governments have tackled the problem — sucesivos gobiernos han intentado resolver el problema
[sǝk'sesɪv]ADJ [governments, generations, owners] sucesivo; [nights, days] seguido, consecutivosuccessive governments have failed to resolve the problem — sucesivos gobiernos no han logrado resolver el problema
on four/five successive nights — cuatro/cinco noches seguidas or consecutivas
for the third/fourth successive time — por tercera/cuarta vez consecutiva
the percentage of female students increased with each successive year — el porcentaje de estudiantes del sexo femenino aumentaba año tras año
* * *[sək'sesɪv]adjective (before n) consecutivothree successive days — tres días consecutivos or seguidos
-
19 war
wo:
1. noun((an) armed struggle, especially between nations: Their leader has declared war on Britain; The larger army will win the war; the horrors of war; (also adjective) He is guilty of war crimes.) guerra
2. verb(to fight: The two countries have been warring constantly for generations.) (arcaico) guerrear, luchar en la guerra- warlike- warrior
- war correspondent
- war-cry
- war-dance
- warfare
- warhead
- warhorse
- warlord
- warmonger
- warpaint
- warship
- wartime
- war of nerves
war n guerratr[wɔːSMALLr/SMALL]1 guerra1 architecture guerrear\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwar of nerves guerra de nervios, guerra psicológicawar of words guerra de propagandaat war en guerrato declare war on somebody/something declarar la guerra a alguien/algoto go to war over something emprender la guerra por algoto have been in the wars estar algo maltrecho,-ato wage war on somebody/something hacer la guerra a alguien/algowar baby niño,-a, nacido,-a durante la guerrawar correspondent corresponsal nombre masulino o femenino de guerrawar crime crimen nombre masculino de guerrawar cry grito de guerrawar dance danza guerrerawar hero héroe nombre masculino de guerrawar memorial monumento a los caídoswar zone zona de conflictowar n: guerra fto go to war: entrar en guerrav.• guerrear v.adj.• de guerra adj.n.• guerra s.f.wɔːr, wɔː(r)count & mass noun guerra f[wɔː(r)]First/Second World War, World War I/II Primera/Segunda Guerra Mundial; to be at war with somebody/something estar* en guerra con alguien/algo; to declare war on somebody/something declararle la guerra a alguien/algo; to go to war (with somebody) (over something) entrar en guerra (con alguien) (por algo); an act of war un acto bélico or de guerra; the war on crime la lucha contra la delincuencia; a war of words una discusión; the class war la lucha de clases; to be in the wars: you look as if you've been in the wars! parece que vienes de la guerra!; (before n) war baby niño nacido durante la guerra; war memorial — monumento m a los caídos
1.N guerra f ; (fig) lucha f•
the war against inflation — la lucha contra la inflación•
to be at war (with) — estar en guerra (con)•
the period between the wars — el período de entreguerras•
to declare war (on) — declarar la guerra (a)•
to go to war (with sb) (over sth) — entrar en guerra (con algn) (por algo)•
the Great War — la Primera Guerra Mundial•
to make war (on) — hacer la guerra (a)•
to wage war with sb — hacer la guerra a algn•
the First/Second World War — la Primera/Segunda Guerra Mundial2.VI (lit) combatir, luchar ( with con)revulsion and guilt warred within him — liter la repugnancia y el sentimiento de culpabilidad luchaban en su interior
3.CPD de guerrawar chest N — (esp US) dinero destinado a apoyar una causa
war clouds NPL — nubes fpl de guerra
war correspondent N — corresponsal mf de guerra
war criminal N — criminal mf de guerra
war effort N — esfuerzo m bélico
war footing N —
war game N — (Mil) simulacro m de guerra; (=game) juego m de guerra
war loan N — empréstito m de guerra
war material N — material m bélico
war memorial N — monumento m a los caídos
record 1., 5), d)War Office N — (Hist) Ministerio m de Guerra
* * *[wɔːr, wɔː(r)]count & mass noun guerra fFirst/Second World War, World War I/II Primera/Segunda Guerra Mundial; to be at war with somebody/something estar* en guerra con alguien/algo; to declare war on somebody/something declararle la guerra a alguien/algo; to go to war (with somebody) (over something) entrar en guerra (con alguien) (por algo); an act of war un acto bélico or de guerra; the war on crime la lucha contra la delincuencia; a war of words una discusión; the class war la lucha de clases; to be in the wars: you look as if you've been in the wars! parece que vienes de la guerra!; (before n) war baby niño nacido durante la guerra; war memorial — monumento m a los caídos
-
20 futuro
futuro 1
◊ -ra adjetivofuture ( before n); las futuras generaciones future generations; la futura mamá the mother-to-be
futuro 2 sustantivo masculino 1 ( porvenir) future;◊ ¿qué nos deparará el futuro? what will the future bring?;en un futuro cercano or próximo in the near future; en el or en lo futuro in future; un empleo con/sin futuro a job with good prospects/with no prospects; su relación no tiene futuro their relationship has no future 2 (Ling) future (tense)
futuro,-a
I adjetivo future
II sustantivo masculino future ' futuro' also found in these entries: Spanish: amenaza - auspiciar - esplendorosa - esplendoroso - futura - halagüeña - halagüeño - labrarse - poder - preocupar - visión - ya - augurar - buenaventura - clarividente - después - encarar - enfrentar - esperar - inseguro - ir - lejano - lejos - luego - mientras - previsor - resolver - ser English: affect - ahead - be - bleak - brighten - certain - definite - dim - dismal - doubtful - early - employ - far - finished - foreseeable - foretell - future - gonna - hereafter - hold - immediate - improbable - near - nowhere - prospect - prospective - remind - shall - shape - short-sighted - site - stake - store - tense - think ahead - to - vision - will - yet - beyond - dead - look - perfect - scrap - time - - to-be
- 1
- 2
См. также в других словарях:
GÉNÉRATIONS — De tout temps, le phénomène des générations successives a retenu l’attention des sociétés et de leurs membres. Il s’agissait en effet fondamentalement de la survie. Hegel a exprimé ce sentiment en une formule saisissante: «La naissance des… … Encyclopédie Universelle
Générations 88.2 — Générations (radio) Générations est une station de radio en région parisienne sur 88.2 FM. Elle diffuse principalement du hip hop, et propose quelques émissions spécialisées, notamment en rap français,rnb ou même reggae. Elle a été créée en 1992 … Wikipédia en Français
Generations — Générations Générations Titre original Générations Genre Soap opera Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine NBC Nombre de saisons … Wikipédia en Français
Générations — Titre original Générations Genre Soap opera Pays d’origine États Unis Chaîne d’origine … Wikipédia en Français
Generations — Filmdaten Deutscher Titel: Star Trek: Treffen der Generationen Originaltitel: Star Trek Generations Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1994 Länge: 118 Minuten Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Generations (radio) — Générations (radio) Générations est une station de radio en région parisienne sur 88.2 FM. Elle diffuse principalement du hip hop, et propose quelques émissions spécialisées, notamment en rap français,rnb ou même reggae. Elle a été créée en 1992 … Wikipédia en Français
Générations (radio) — Générations est une station de radio en région parisienne sur 88.2 FM. Elle diffuse principalement du hip hop, et propose quelques émissions spécialisées, notamment en rap français, rnb ou même reggae. Elle a été créée en 1992. À l époque la… … Wikipédia en Français
Generations Incorporated — is a 15 year old non profit organization based in Boston, Massachusetts. As an intergenerational literacy organization, its mission is to unite older adults (ages 55+) and youth in service to strengthen individuals and communities. The… … Wikipedia
Generations Volees — Générations volées L enlèvement des enfants installé en 2003 sur la grande horloge du Queen Victoria Building à Sydney, oeuvre de Chris Cook. L expression « Générations volées » (Stolen Generations ou Stolen Children), utilisée parfois… … Wikipédia en Français
Générations Volées — L enlèvement des enfants installé en 2003 sur la grande horloge du Queen Victoria Building à Sydney, oeuvre de Chris Cook. L expression « Générations volées » (Stolen Generations ou Stolen Children), utilisée parfois au singulier… … Wikipédia en Français
Generations In Jazz — is an annual weekend Jazz Festival held in Mount Gambier, Australia.It is held in May and brings together many of Australia’s most talented young jazz musicians to participate in and compete for the James Morrison Scholarship , the City of Mount… … Wikipedia