-
1 bond
n бірж. облігація; a облігаційнийдовгострокове боргове зобов'язання з фіксованою відсотковою ставкою, сума якої виплачується через рівні проміжки часу, поки облігація належить кредитору (creditor); ♦ облігація є видом цінних паперів (securities), що видаються підприємством, державною установою або приватною організацією на підставі встановленої юридичної процедури═════════■═════════active bond облігація з фіксованою відсотковою ставкою; adjustment bonds облігації, які випускаються для зміни структури основного капіталу • реорганізовані облігації; annuity bond рентна облігація; arbitrage bond арбітражна облігація; assumed bond облігація, яка випускається однією компанією і гарантується іншою; baby bond дрібна облігація • облігація з низьким номіналом; bearer bond облігація на пред'явника • облігація на подавця; benchmark government bonds базові урядові облігації; blanket bond бланкова облігація; book-entry bonds балансові облігації; callable bond облігація з правом дострокової сплати; called bond облігація, яка пред'явлена до сплати; collateral bond облігація, яка забезпечена іншими цінними паперами; collateral mortgage bond облігація, яка забезпечена заставою • облігація, яка забезпечена іншими цінними паперами під заставу нерухомості; collateral trust bond облігація, яка забезпечена цінними паперами інших компаній; consolidated bond консолідований цінний папір; consolidated mortgage bonds облігації, які забезпечені сукупною заставою; continued bond облігація, яка не сплачена у визначений термін і продовжена на наступний період; convertible bond оборотна облігація • конвертована облігація; corporate bonds облігації компаній; coupon bond облігація на пред'явника; currency bond облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобів • облігація, яка випускається і сплачується у валюті іншої країни; cushion bonds облігації з високою купонною ставкою і помірною премією під час продажу; debenture bond облігація, яка не має спеціального забезпечення • сертифікат митниці для зворотного одержання імпортного мита; defaulted bond облігація, яка не сплачена в строк; deferred bond облігація з відстроченим платежем; definitive bond постійна облігація корпорації; detachable bond облігація з відривним сертифікатом; discount bond дисконтна облігація • облігація, при якій відсоток оплачується по закінченні терміну разом зі сплатою основного боргу; divisional bond облігація, яка забезпечена заставною на частину майна компанії; dual currency bonds дво-валютні облігації; equipment bond облігація, яка забезпечена рухомим майном; escrow bond облігація, яку зберігає довірена особа; exchequer bond облігація державної скарбниці; extended bond облігація, яка не сплачена у визначені строки і продовжена на наступний період; external bond закордонна облігація; farm loan bonds облігації, які випускаються федеральними земельними банками під заставу земельних ділянок; first lien bond облігація, яка забезпечена пріоритетною заставною; first mortgage bond облігація, яка забезпечена першою заставною; flat-income bond облігація, ціна якої включає визначену суму несплачених відсотків; floating rate bond облігація із гнучкою ставкою; foreign bond закордонна облігація; foreign currency bond облігація, яка виплачується будь-якими видами законних платіжних засобів • облігація, яка випускається і сплачується у валюті іншої країни; full-coupon bond облігація з повним купоном; general mortgage bond облігація, забезпечена пріоритетною заставною • облігація, забезпечена заставною на всю власність корпорації; gold bond облігація, сплачувана золотом; government bonds державні облігації • урядові облігації • державні цінні папери; guaranteed bonds гарантовані облігації; high yield bond облігація з високим доходом; income bonds облігації, за якими відсотки сплачуються лише за наявності прибутків компанії • прибуткові облігації; indexed bond індексована облігація; indorsed bond облігація, випущена однією компанією і гарантована іншою; industrial bond облігація промислової компанії; industrial development bond (IDB) облігація промислової компанії, забезпечена доходом; industrial revenue bond облігація промислової компанії, забезпечена доходом; instalment bond рентна облігація; interchangeable bond облігація з правом заміни на зобов'язання іншого типу; interest bearing bond облігація, виручка від продажу якої використовується для виплати відсотків за іншими облігаціями; interim bond тимчасова облігація; investment grade bonds облігації інвестиційного класу; irredemable bond облігація без права дострокової сплати; joint(-and-several) bond облігація, гарантована двома або більшим числом поручителів; junior(-lien) bond облігація без переважного права вимоги на майно компанії; junk bonds облігація з високим ступенем ризику; lien bonds облігації із заставою нерухомості; long-dated bond державна облігація терміном понад 15 років; long-term bond державна облігація терміном понад 15 років; lottery bond лотерейна облігація; matured bond облігація до сплати; medium-dated bond державна облігація терміном від 5 до 15 років; medium-term bond державна облігація терміном від 5 до 15 років; mortgage bonds облігації, забезпечені заставою нерухомості; mortgage revenue bond прибуткові облігації, забезпечені заставною під нерухомість; municipal bonds муніципальні облігації; naked bond незабезпечена облігація; noncallable bond облігація без права дострокової сплати; optional bond облігація з правом дострокової сплати; outstanding bond випущена облігація • несплачена облігація; overlying bond облігація без переважного права вимоги на майно компанії; participating bond облігація з правом на участь у прибутках компанії; passive bond безвідсоткова облігація; perpetual bond облігація без кінцевого терміну сплати • рентна облігація; plain bond облігація без спеціального забезпечення; preference bond облігація з першочерговою виплатою відсотків і першочерговою сплатою; premium bond преміальна облігація; prior lien bond облігація, забезпечена пріоритетною заставною; privilege bond облігація з правом конверсії; profit sharing bond облігація з правом на участь у прибутках компанії; public bond облігація, випущена урядом або іншим органом державної влади; purchasing power bonds облігації, що зберігають свою купівельну спроможність (в умовах інфляції); qualified redevelopment bonds пільгові облігації для поновлення економіки; redeemable bond облігація з правом дострокової сплати; refunding bond облігація, випущена для рефінансування • облігація, випущена для сплати попередніх облігацій; registered bonds зареєстровані облігації • іменні облігації; reorganization bonds облігації, випущені для зміни структури позичкового капіталу; revenue bonds прибуткові облігації, забезпечені доходами від об'єкта; savings bond ощадна облігація; second mortgage bond облігація, забезпечена другою заставною; secured bonds забезпечені облігації • заставні облігації; senior bond облігація з переважним правом вимоги; serial bonds облігації, випущені серіями із різними термінами сплати; short bond короткострокова облігація; short-dated bond державна облігація терміном до 5 років; short-term bond державна облігація терміном до 5 років; sinking-fund bonds облігації, що передбачають утворення викупного фонду • облігації з викупним фондом; special assessment bond муніципальна облігація спеціального призначення; split-coupon bond неіменна облігація з купоном із двох частин; stamped bond облігація зі штампом; state bond урядова облігація • облігація, випущена урядом штату; straight bond звичайна облігація; straw bond знецінене боргове зобов'язання; stripped bond облігація, з якої вилучені купони; T-bonds облігації державної скарбниці; tax-exempt bond облігація, дохід якої не оподатковується; term bonds строкові облігації; treasury bonds облігації державної скарбниці; underlying bond облігація, забезпечена пріоритетною заставною; unified bond консолідований цінний папір; unredeemed bonds невикуплені облігації; unsecured bonds незабезпечені облігації • беззаставні облігації; voting bonds облігації з правом голосу; zero-coupon bonds облігації з нульовим купоном═════════□═════════bond auction аукціон з продажу облігацій; bond certificate сертифікат облігації; bond coupon купон облігації; bond debt борг за облігацією; bond dividend облігаційний дивіденд; bond drawn for early redemption облігація з фіксованою ставкою для швидкої виплати; bond from bulk issue облігація масового випуску; bond holder власник облігацій; bond interest облігаційний відсоток; bond issue випуск облігацій; bond issued at par облігація за номіналом; bond issuing institution установа-емітент облігацій; bond market ринок облігацій • ринок цінних паперів з фіксованим відсотковим прибутком; bond of restricted negotiability облігація обмеженого обігу; bond price курс облігацій; bond price index курсовий індекс облігацій; bond purchase купівля облігацій; bond quotation курс облігацій; bond redeemed at a premium облігація, сплачена вище від номіналу; bond redemption сплачення облігації; bond register журнал реєстрації операцій з облігаціями; bond series серія облігації; bond sold on tap облігація відкритої серії; bond s redeemable by installments облігації з правом дострокового сплачення часткової виплати; bond subscription підписка на облігації; bond yield прибуток від облігацій • відсоток з облігацій; to call bonds оголошувати/оголосити сплачення облігацій; to draw bonds for redemption сплачувати/сплатити облігації; to issue bonds випускати/випустити облігації; to pay off bonds сплачувати/сплатити облігації; to pay off bonds at maturity сплачувати/сплатити облігації у визначений термін; to redeem bonds сплачувати/сплатити облігації; to register bonds реєструвати облігації; to secure bonds забезпечувати/забезпечити облігаціїbond ‡ securities (391)═════════◇═════════облігація < лат. obligatio — зобов'язання* * *облігація; борговой інструмент; гарантійний фонд; боргове зобов'язання; митне зобов'язання; застава -
2 agreement
n1. угода, договір, домовленість2. згода- acceptable agreement прийнятна угода- across the board agreement розм. всеохоплююча угода; домовленість по всіх питаннях- adequately supervised agreement угода, що контролюється належним чином- adequately verified agreement угода, що контролюється належним чином- administrative commission agreement домовленість адміністративних комісій- amending agreement домовленість про внесення поправок- arms-control agreement угоди про контроль над озброєннями- armistice agreement угода про перемир'я- behind the scenes agreement закулісна угода- bilateral agreement двостороння угода- binding international agreement міжнародна угода, що має обов'язкову силу- binding and effective international agreement обов'язкова і ефективна міжнародна угода- broad-based agreement угода на широкій основі- cease-fire agreement угода про припинення вогню- chancellery agreement угода між (державними, міністерськими) канцеляріями- clearing agreement клірингова угода- collaborating agreement угода про співробітництво- collateral agreement допоміжна угода- collective agreement колективна угода- commercial agreement торгова угода- commodity agreement торгова угода- concerted agreement взаємоприйнятна угода- conference agreement угода про умови проведення конференції/ наради/ засідання- consensus agreement угода, досягнута шляхом консенсусу- cultural exchange agreement угода про культурний обмін- devolution agreement передаточна угода- disarmament agreement угода про роззброєння- durable agreement довгострокова угода- equitable agreement рівноправна угода- executive agreement виконавча угода- first stage agreement угода стосовно першої фази- foreign investment agreement угода про іноземні інвестиції- general agreement загальна угода- General A. on Tariffs and Trade Генеральна угода з тарифів і торгівлі- General A. on Trade in Services Генеральна угода про торгівлю послугами- general armistice agreement угода про загальне перемир'я- general agreement limiting naval armaments загальна угода про обмеження морських озброєнь- gentlemen's agreement джентльменська угода- honorable agreement почесна угода- implementing agreement робоча угода- inter-agency agreement міжвідомча угода- intergovernmental agreements міжурядові угоди- interim agreement тимчасова угода- international agreement міжнародна угода- interstate agreement міждержавна угода- intergovernmental agreement міжурядова угода- legally binding agreement юридично обов'язкова угода- long-term agreement довгострокова угода- multilateral agreement багатостороння угода- multipartite agreement багатостороння угода- military agreement військова угода- model agreement типова угода- model status of forces agreement типова угода про статус військових сил- multilateral agreement багатостороння угода- mutual agreement взаємна згода- oral agreement усна домовленість; усна угода- overall trade agreement загальна торгова угода- package agreement комплексна угода- parole agreement усна домовленість; усна угода- peace agreement мирна угода- peaceful agreement мирна угода- permanent agreement постійна угода- preliminary agreement попередня домовленість- procedural agreement угода/ домовленість з процедурних питань- quadripartite agreement чотиристороння угода- reduction agreement угода про скорочення- regional agreement регіональна угода- safeguards agreement домовленість про гарантії- secret agreement секретна/ таємна угода- separate agreement сепаратна угода- special agreement часткова угода- standstill agreement угода про збереження статусу- strategic arms limitation agreement угода про скорочення стратегічних озброєнь- tacit agreement мовчазна згода- tariff agreement тарифна угода- tentative agreement попередня домовленість, попередня угода- trade agreement торгова угода- trilateral agreement тристороння угода- tripartite agreement тристороння угода- verbal agreement усна домовленість; усна угода- verifiable agreement угода, виконання якої піддається перевірці- well-balanced agreement добре збалансована угода- working agreement робоча угода- agreement and arrangement угода і домовленість- agreements by exchange of notes or letters угода, що заключається шляхом обміну нотами або листами- agreement in force діюча угода- agreement on the establishment of diplomatic relations угода про встановлення дипломатичних відносин- agreement on limiting nuclear weapons угода про обмеження ядерних озброєнь- agreement on measures to reduce the risk of the outbreak of nuclear war угода щодо зменшення ризику ядерної війни- agreement on a wide range of issues угода з широкого кола питань- agreement on tariffs and trade угода про торгівлю і тарифи- agreement of opinion єдина думка- agreement on participation and procedure домовленість про участь і процедуру- agreement on the prevention of nuclear war угода про відвернення ядерної війни- agreement in principle принципова домовленість- agreement of unlimited duration безстрокова угода- agreement in written form письмова угода- agreement in writing письмова угода- agreement is not subject to denunciation договір не підлягає денонсації- agreement on technical cooperation договір про технічне співробітництво- application of the agreement застосування угоди- as part of the agreement в рамках угоди- circumvention of the agreement обхід угоди- drafting of the text of an agreement вироблення тексту угоди- drawing up of the text of an agreement вироблення тексту угоди- duration of an agreement термін дії угоди- entry of an agreement into force вступ угоди в силу- expiration of an agreement закінчення строку дії угоди- first stage of the agreement project перший етап проекту угоди- implementation of the agreement виконання угоди- measure of agreement ступінь домовленості; ступінь угоди- ratification of an agreement ратифікація угоди- termination of an agreement закінчення строку дії угоди- viability of an agreement життєздатність/ дієвість угоди- violation of an agreement порушення угоди- to abide by the agreement дотримуватися угоди, виконувати угоду- to abrogate an agreement анулювати угоду- to accede to an agreement приєднатися до угоди- to annul an agreement анулювати угоду- to apply agreements застосовувати угоди- to be competent to enter into agreements мати право укладати угоди- to be covered by an agreement підпадати під угоди, бути охопленим угодою- to be agreement with smbd. погоджуватися з кимсь- to break an agreement порушити угоду- to circumvent an agreement зірвати угоду; обійти угоду- to come to an agreement on/ about smth. дійти згоди з якогось питання- to conclude an agreement укласти угоду- to denounce an agreement денонсувати угоду- to draft the text of an agreement виробити текст угоди- to draw up the text of an agreement виробити текст угоди- to endorse an agreement одобрити угоду; підписати угоду- to enter into an agreement укласти угоду- to express agreement with the previous speaker виразити згоду з попереднім оратором- to finalize the text of an agreement завершити роботу над текстом угоди- to guard against circumvention of the agreement попередити випадки обходу угоди- to honour an agreement дотримуватися угоди- to make an agreement заключити угоду- to negotiate agreement вести переговори стосовно угоди- to observe an agreement дотримуватися угоди- to produce an agreement привести до заключення угоди- to provide for verification of the implementation of an agreement передбачити перевірку виконання угоди- to ratify an agreement ратифікувати угоду- to reach an agreement досягнути домовленості- to revoke an agreement відмінити угоду- to sign an agreement підписати угоду- to undermine an agreement підривати угоду- to violate an agreement порушити угоду- to welcome an agreement вітати угоду- to wreck an agreement зірвати угоду- by agreement за домовленістю- by custom or agreement за звичаєм або за домовленістю- by mutual agreement за взаємною згодою/ домовленістю- in accordance with the agreement achieved згідно з досягнутою домовленістю- in complete agreement with smth. у повній відповідності з чимось- the agreement expires термін дії угоди закінчується -
3 heir
- heirdom- heirress
- heir apparent
- heir at law
- heir beneficiary
- heir by collateral
- heir by custom
- heir by devise
- heir by will
- heir conventional
- heir general
- heir in intestacy
- heir of the blood
- heir of the body
- heir on intestacy
- heir on testacy
- heir presumptive
- heir testamentary -
4 account
(A/C; ace; acct; a/c)1. ком. рахунок; 2. бухг., рах. рахунок; книга; реєстр; звіт; звітність; 3. pl рек., марк. клієнт; рекламодавець1. вид документа за виконану послугу (service¹), куплений товар (goods), виконану роботу і т. ін., на якому вказується сума грошей, що належить дебітору (debtor) чи кредитору (creditor), тобто фізичній чи юридичній особі; 2. систематичний запис фінансових операцій (transaction¹), який у хронологічному порядку відтворює різні господарські процеси у бухгалтерському реєстрі (ledger), де в грошовому виразі протиставляються дві сторони запису — дебет (debit²) і кредит (credit); ♦ рахунки класифікуються залежно від їх призначення, структури та ін., напр.: номінальні рахунки (nominal account), які призначені для операцій, пов'язаних з витратами (expenses¹) і надходженнями (revenue²); особові рахунки (personal account), в яких фіксуються операції, пов'язані з дебіторами (debtor), кредиторами (creditor) та ін. особами; реальні рахунки (real account) для визначення операцій, пов'язані з активами (asset¹); 3. окрема особа, організація або установа, що є замовником послуг рекламного (advertising¹) чи ін. маркетингового агентства (agency²)═════════■═════════absorption account вбираючий рахунок; accumulation account накопичувальний рахунок; active account активний депозитний рахунок; adjunct account вбираючий рахунок; adjustment accounts регулятивний рахунок резерву на амортизацію; advance account рахунок позик; aggregate accounts зведені рахунки; all-plant expense account реєстр загальнофабричних накладних витрат; annual account річний рахунок; appropriation account асигнаційний рахунок; assets account рахунок активів; automatic transfer account рахунок з автоматичним переказом коштів; bad debt account рахунок безнадійних боргів; balance sheet account стаття бухгалтерського балансу; bank account банківський рахунок; bank giro account банківський рахунок в системі жирорахунків; bills account рахунок векселів; blocked account блокований рахунок; budget account бюджетний рахунок • рахунок покриття витрат; business account рахунок підприємств; capital account рахунок капіталу • рахунок основного капіталу • рахунок руху капіталу; capitalization account рахунок інвестованого капіталу; cash account рахунок каси; charge account кредит за відкритим рахунком; check account амер. чековий рахунок; checking account чековий рахунок • поточний рахунок; cheque account австрал., англ., канад. чековий рахунок • поточний рахунок; clearing account розрахунковий рахунок; closed account закритий рахунок; closing account зведений рахунок • кінцевий рахунок • остаточний рахунок; combined accounts зведені рахунки; collection account рахунок розрахунків з покупцями; commission account рахунок комісійних виплат • ощадний внесок; compound interest account рахунок, за яким нараховуються відсотки; consolidated accounts зведені рахунки • консолідовані рахунки; consumers account рахунок споживачів; contra account контра-рахунок • субрахунок; control account контрольний рахунок; cost account рахунок витрат; cost control account контрольний рахунок витрат; credit account рахунок пасиву • кредитний рахунок • рахунок з кредитовим сальдо; creditor's account рахунок кредитора; current account поточний рахунок • діас. біжучий рахунок; customer accounts рахунки клієнтів; debit account рахунок активу • рахунок з дебетовим сальдо; debtor's account рахунок дебітора; deposit account депозитний рахунок • строковий вклад; depreciation account рахунок відрахування на знос активу • рахунок амортизаційних фондів; depreciation adjustment account рахунок коригування амортизації • регулятивний рахунок резерву на амортизацію • регулятивний рахунок фонду відрахування на знос основних засобів; depreciation reserve account рахунок фонду відрахування на знос активів • рахунок амортизаційних фондів • рахунок резерву на амортизацію; detailed account докладний звіт; disbursement account рахунок витрат; dividend account рахунок дивідендів; dormant account недіючий рахунок • неактивний депозитний рахунок; drawing account поточний рахунок • діас. біжучий рахунок; entertainment account рахунок на представницькі витрати; exchange equalization account фонд стабілізації валюти; expense account; external account рахунок зовнішніх розрахунків • платіжний баланс; Federal Reserve bank account амер. рахунок у Федеральному резервному банку; final account підсумковий рахунок • кінцевий звіт; financial account фінансовий рахунок • фінансовий звіт; financial accounts фінансова звітність; fixed assets account рахунок основних засобів • рахунок необоротних активів • рахунок основного капіталу; foreign currency account валютний рахунок; foreign transactions account поточний рахунок закордонних операцій; frozen account заморожений рахунок; general account рахунок у головній бухгалтерській книзі; giro account жирорахунок; government accounts урядові рахунки • урядові фінансові звіти; government receipts and expenditure account рахунок державних доходів і видатків; gross savings and investment account рахунок валових заощаджень та інвестицій; impersonal account рахунок, що не належить конкретній особі; imprest accounts авансові рахунки • підзвітні суми; inactive account неактивний клієнтський рахунок • неактивний депозитний рахунок; income account рахунок прибутків; income and expenditure account рахунок доходів і видатків; income statement account рахунок прибутків і збитків; individual retirement account особовий рахунок пенсійних нарахувань • особовий пенсійний рахунок; integrated accounts інтегровані рахунки • інтегрована система рахунків; intercompany account рахунок розрахунків між компаніями; interest account рахунок з виплатою відсотків • розрахунок відсотків; interest-bearing transaction account поточний рахунок з виплатою відсотків; interest-free account безвідсотковий рахунок; interim account проміжний рахунок • тимчасовий рахунок; inventory account рахунок товарно-матеріальних запасів; investment account рахунок капіталовкладень • рахунок для інвестиційних операцій; itemized account деталізований рахунок • рахунок з детальним переліком операцій; joint account спільний рахунок • об'єднаний рахунок; ledger account рахунок у гросбусі; liabilities account рахунок зобов'язань; loan account позиковий рахунок; loro account рахунок лоро; manufacturing account рахунок виробничих витрат; material price variance account рахунок відхилень цін на матеріали; material variance account рахунок відхилень вартості матеріалів від нормативної; merchandise accounts рахунки комерційної діяльності • товарні операції (в платіжному балансі); monthly account місячний звіт; national accounts звіт про виконання державного бюджету • національні рахунки; national income accounts рахунки національного доходу; national income and expenditure account рахунок національних доходів та витрат; nominal account номінальний рахунок • пасивний рахунок • активно-пасивний рахунок; nostro account рахунок ностро; numbered account нумерований депозитний рахунок • нумерований рахунок; old account (o/a) старий рахунок; open account (O/A) відкритий рахунок; operating accounts поточні рахунки; outlay accounts рахунки видатків; outstanding account (o/a) неоплачений рахунок; overdrawn account рахунок з овердрафтом; overhead accounts рахунки накладних витрат; payroll account рахунок заробітної плати; personal account особовий рахунок; petty cash account рахунок дрібної каси; phoney account фіктивний рахунок • недійсний рахунок; private account рахунок приватної особи • приватний рахунок • особовий рахунок; production account рахунок продукції; profit account рахунок прибутків; profit and loss account рахунок прибутків та збитків; profit and loss appropriation account рахунок розподілу прибутків і збитків; property account рахунок основного капіталу; proprietary account рахунок капіталу; public account рахунок державної установи; purchases account рахунок закупівель; real account реальний рахунок • активний рахунок • стаття балансу; realization account рахунок реалізації; registered account зареєстрований рахунок; reserve account резервний рахунок; revenue account рахунок надходжень; revenue and expense account рахунок надходжень і витрат; running account поточний рахунок • діас. біжучий рахунок; sales account рахунок продажу; savings account ощадний рахунок • ощадна книжка; securities account рахунок цінних паперів; settlement account розрахунковий рахунок; special account особливий рахунок • окремий рахунок; special fund account рахунок фонду спеціального призначення; stock account рахунок капіталу • рахунок цінних паперів; subscriber's account рахунок передплатника • рахунок абонента; subsidiary account допоміжний рахунок; summary account підсумковий рахунок • кінцевий баланс; sundries accounts інші статті бухгалтерського обліку; surplus account рахунок надлишку; suspense account проміжний рахунок • рахунок сумнівних дебіторів; temporary account тимчасовий рахунок; thrift account строковий рахунок • ощадний рахунок; transaction account поточний рахунок • короткостроковий депозит; transfer account рахунок безготівкових розрахунків; trust account довірчий рахунок; vostro account рахунок вост-ро; wage account рахунок, на який перераховується заробітна плата; yearly account річний звіт • річні фінансові звіти • ультимо═════════□═════════accounts analysis аналіз статей балансу; account balance сальдо рахунку • залишок на рахунку; account book журнал бухгалтерського обліку • бухгалтерська книга; account card план рахунків; account category категорія рахунка; account conflict конфлікт між рекламодавцями; account current (A/C) контокорент • відкритий рахунок • поточний банківський рахунок; account day розрахунковий день; accounts department відділ розрахунків • відділ фінансових звітів; account detail докладні дані про банківський рахунок; account entry бухгалтерський запис • запис • рядок бухгалтерської звітності; account executive керівник, який веде рахунок клієнтів • консультант рекламного бюро • уповноважений за контрактом з рекламодавцями; account for current operations рахунок поточних операцій; account form документ бухгалтерського обліку; account for the accumulation of payments рахунок для оплати нагромаджених платежів; account for various payments рахунок для оплати різних платежів • рахунок для різних платежів; account heading заголовок рахунка; account held as collateral рахунок під заставу; account held in foreign currency рахунок в іноземній валюті; account holder власник рахунка; account in the bearer's name рахунок на подавця • рахунок на пред'явника; account ledger бухгалтерський реєстр • бухгалтерська книга; account management керівництво групами клієнтів • керівництво групами клієнтів, які працюють • проведення рахунків; account manager керівник групи клієнтів, які працюють • завідувач відділу реклами; account of charges рахунок витрат • рахунок накладних витрат; account of commission рахунок комісійних платежів; account of disbursements рахунок витрат; account of expenses рахунок витрат • діас. рахунок розходів; account of goods purchased рахунок на закуплені товари; account of heating expenses рахунок витрат на опалення; account of overheads рахунок накладних витрат; account of recourse рахунок з правом звернення • рахунок регресу; account-only cheque чек лише для безготівкового розрахунку; accounts outstanding неоплачені рахунки; account payee cheque чек на рахунок одержувача; account representative консультант зі зв'язків з рекламодавцями; account sales (a. s., A/S) звіт про продаж товару • рахунок про продаж товару; account sheet бланк рахунка; accounts statement звіт про стан рахунків; account stated сальдо рахунка • підведений рахунок; account subject to notice рахунок з повідомленням; account supervisor керівник групи зі зв'язків з рекламодавцями; account terms умови оплати рахунка; account title назва рахунка; account-to-account transfer переказ грошей з одного рахунка на інший; account with overdraft facility рахунок, на якому дозволено овердрафт • рахунок з перевищенням кредитного ліміту • рахунок, на якому дозволено позичати банківські гроші; account with the Treasury рахунок в міністерстві фінансів, скарбниці; for account only тільки для розрахунку; for account and risk of за рахунок і на ризик; on account (o/a) на рахунок належної суми; on a joint account на спільному рахунку; standard manual of accounts посібник правил і порядку ведення рахунків; to adjust an account виправляти/виправити рахунок; to audit accounts проводити/провести ревізію рахунків; to balance an account закривати/закрити рахунок • балансувати/збалансувати статтю розрахунків • підсумовувати/підсумувати рахунок; to charge an account дебетувати рахунок; to charge to an account відносити/віднести на рахунок; to check an account перевіряти/перевірити рахунок; to close an account закривати/закрити рахунок; to credit an account кредитувати рахунок; to debit an account дебетувати рахунок; to draw money from an account списувати/списати з рахунка; to draw on an account брати/взяти гроші з рахунка; to enter on an account зараховувати/зарахувати суму на рахунок; to falsify an account підробляти/підробити рахунок; to freeze an account заморожувати/заморозити рахунок; to have an account with a bank мати рахунок в банку; to keep accounts провадити рахунки • вести рахунки • вести бухгалтерські книги; to make up an account виписувати/виписати рахунок; to open an account відкривати/відкрити рахунок; to operate an account проводити рахунок • вести рахунок; to overdraw an account перевищувати/перевищити залишок на рахунку • перевищувати/перевищити кредитний ліміт на рахунку; to pay an account платити/оплатити рахунок; to pay into an account записувати/записати на рахунок; to render an account представляти/представити рахунок; to run up an account збільшувати/збільшити залишок на рахунку; to settle an account оплачувати/оплатити рахунок • узгоджувати/узгодити суму на рахунку; to set up an account відкривати/відкрити рахунок; to square accounts розплачуватися/розплатитися • розраховуватися/розрахуватися; to transfer to an account переписувати/переписати на рахунок; to verify accounts перевіряти/перевірити рахунки • перевіряти/перевірити правильність ведення рахунків; to withdraw from an account знімати/зняти з рахунка; to write off from an account списувати/списати з рахункаaccount³:: client²; account² ‡ accounts (382); account² — конто (зах. укр., діас, діал.)═════════◇═════════рахунок — термін рахунокъ (пор. порахунокъ, рахованье, рахуба), утворений із засвідчуваного з XIV ст. дієслова раховати, < нім. rechnen — лічити, рахувати; запозичення через посередництво польс. (ІУМ: 464); конто < італ. conto — рахунок, розрахунок, звіт < лат. contare — лічити, рахувати, обчислювати; за посередництвом польс. (ЕСУМ 2: 556-557)* * *рахунок; клієнт; покупець -
5 contract
n юр. контракт; угода; договір; a договірний; контрактнийписьмовий або усний договір, який визначає взаємні зобов'язання і права сторін згідно з нормами чинного законодавства; ♦ виділяють такі види контрактів, як, напр., двосторонній контракт (bilateral contract), за яким визначаються взаємні зобов'язання сторін; односторонній контракт (unilateral contract), за яким одна сторона обіцяє щось зробити на користь іншої сторони; усний контракт (oral contract), за яким сторони усно домовляються про умови; відкритий контракт (open contract), за яким не визначаються додаткові умови, а сторони співпрацюють у юридичному просторі чинних законів═════════■═════════AAAA spot contract типовий контракт на «точкову» рекламу; absolute contract безумовний договір; acceptable contract прийнятний контракт; accessory contract допоміжний договір • договір, який випливає з основного договору; advertising contract рекламний контракт; agency contract агентська угода • договір доручення; aleatory contract алеаторний договір • договір застави; associate contract паралельний договір; basic contract основний контракт; bilateral contract двосторонній контракт; blanket contract акордний контракт; brokerage contract маклерський договір • договір представництва • агентський договір; broker's contract агентський договір; buy-out contract договір про викуп; cash contract контракт на реальний товар • звичайний контракт; chartering contract договір фрахтування; civil law contract цивільно-правовий договір; classified contract засекречений контракт; collateral contract побічний контракт; collective contract колективний договір; collective bargaining contract колективний договір про тарифні ставки; commercial agency contract договір про торговельне посередництво; commodity contract контракт на постачання товару; competitive contract конкурсний контракт; completion-type contract контракт з оплатою після виконання; conditional contract умовний договір; consignment contract договір консигнації; consultancy contract контракт про надання консультаційних послуг; cost contract контракт з оплатою фактичних витрат; cost-plus contract контракт з оплатою витрат; cost-plus-award-fee contract контракт з оплатою виробничих витрат і з періодичними преміями; cost-plus-fixed-fee contract контракт з оплатою витрат і фіксованою винагородою; cost-plus-incentive-fee contract контракт з оплатою витрат і заохочувальною винагородою; cost-plus-percentage-fee contract контракт з оплатою витрат і відсотка від суми витрат; cost-reimbursement (CR) contract контракт з відшкодовуванням витрат; cost-type contract контракт з оплатою фактичних витрат; deferred annuity contract страхова угода, яка передбачає перенесення строків виплати ренти • страхова угода, яка передбачає відстрочення виплати ренти; development contract контракт на проведення дослідно-конструкторської роботи; divisible contract подільний договір; draft contract проект контракту; employment contract договір найму • трудовий договір • трудова угода; exclusive contract обмежувальний контракт; executed contract повністю виконаний контракт; export contract експортний контракт; Federal contract контракт Федерального уряду; fiduciary contract довірений договір • доручений договір; fixed-fee contract контракт з твердою сумою винагороди; fixed-price contract контракт з твердою ціною • контракт із встановленою ціною; fixed-price-incentive-fee (FPIF) contract контракт із встановленою ціною плюс заохочувальна винагорода; fixed-price-redeterminable-prospective contract контракт із встановленою початковою ціною, що переглядається на визначених стадіях виконання робіт; fixed-price-redeterminable-retroactive contract контракт із встановленою ціною, що переглядається після завершення робіт; fixed-term contract строковий контракт; flat-fee contract контракт із встановленою заздалегідь ціною; formal contract оформлений договір • формальний договір; forward exchange contract строковий валютний контракт; frame contract рамковий контракт; freight contract договір на перевезення; futures contract строковий контракт • ф'ючерсний контракт; gaming contract договір-парі; general contract загальний контракт; global contract глобальний контракт; government contract урядовий контракт; gratuitous contract безплатний договір; hire contract договір оренди; hire purchase contract контракт про купівлю на виплат; illegal contract незаконний контракт • контракт, який суперечить чинним законам • протиправний договір; import contract імпортний контракт • контракт на імпорт; incentive contract заохочувальний контракт; inchoate contract попередній договір; indemnity contract гарантійний договір • договір гарантії від збитків; initial contract первісний контракт; instalment contract контракт з платежем частинами; insurance contract договір страхування; international contract міжнародний контракт; joint contract договір, який передбачає солідарну відповідальність боржників; labour contract трудовий договір • колективний договір; landlord-tenant contract договір між власником землі й орендарем; lease contract договір оренди; license contract ліцензійний договір; life contract довічний контракт; life insurance contract договір страхування життя; loading contract договір на завантаження; long-term contract довгостроковий контракт; lucrative contract зисковний договір • вигідний договір; lump-sum contract контракт з твердою ціною; maintenance contract контракт на технічне обслуговування; manufacturing contract контракт на виробництво продукції; marine insurance contract договір морського страхування; marital contract шлюбний контракт; maritime contract договір на морське перевезення; military contract військовий контракт; model contract типовий контракт; monopoly contract монопольний контракт; mutual contract двосторонній договір; naked contract угода, яка не має законної сили • голий контракт; negotiated contract контракт, укладений в результаті переговорів; network affiliation contract договір про приєднання до мережі на правах філіалу; nuptial contract шлюбний контракт; official contract офіційний контракт; onerous contract несправедливий контракт; open contract відкритий контракт; open-end contract контракт без застереженого строку чинності; operating contract чинний контракт; option contract опціонний контракт; oral contract усний контракт; original contract первісний контракт; out-sourcing contract контракт «на відкуп» • контракт «на відкуп», який укладається фірмами зі спеціалізованими організаціями на виконання деяких внутрішньо-фірмових функцій; outstanding contract невиконаний контракт; packaging contract контракт на пакування товару; patent contract патентний договір; period contract довгостроковий договір; preliminary contract попередня угода; prime contract основний контракт; principal contract основний контракт; procurement contract контракт на закупівлю; production contract контракт на серійне виробництво; profitable contract зисковний контракт • вигідний договір; purchase contract контракт купівлі-продажу • контракт на закупівлю; real contract реальний контракт; reciprocal contract контракт на основі взаємності; rental contract орендний контракт • контракт на оренду; repair contract контракт на виконання ремонтних робіт; research and development contract контракт на виконання наукових досліджень і проектно-конструкторських розробок; risk contract контракт на умовах ризику • ризикований контракт • контракт з розподілом ризику; sale contract договір купівлі-продажу; salvage contract договір про рятування; separation contract договір про роздільне проживання подружжя; service contract договір на техобслуговування • контракт на обслуговування; severable contract розподільний договір; share-rental contract договір на основі змішаної оренди; short-term contract короткостроковий договір; simple contract простий контракт; spot contract договір на реальний товар • звичайний договір; standard contract типовий контракт; stockbroker's contract брокерське підтвердження угоди; supplementary contract додаткова угода; supply contract договір на постачання; tenancy contract договір на оренду; terminal contract строковий контракт; time contract контракт на купівлю рекламного часу; time-and-materials contract контракт з оплатою вартості витрат робочого часу і матеріалів; towing contract договір морського буксирування; trade union contract договір з профспілкою; triggering contract завчасно укладений контракт; turnkey contract контракт про будівництво під ключ; tying contract контракт на продаж товару з додатковим асортиментом; uncompleted contract незавершений контракт; underwriting contract договір страхування; unilateral contract односторонній контракт; valid contract договір у силі • контракт, який укладено згідно з чинним законодавством; vendor contract договір на постачання; verbal contract усний контракт; void contract недійсний контракт; voidable contract контракт, який може бути анульований; wagering contract договір-парі; work contract робочий контракт; written contract письмовий договір; yellow dog contract═════════□═════════according to the contract згідно з умовами контракту; ambiguity in contract двозначність у контракті; as per contract згідно з контрактом; contract between part owners контракт між співвласниками; contract bond контрактна гарантія; contract by deed угода, затверджена печаткою • контракт, зумовлений дією; contract costing калькуляція вартості контракту; contract date строк, застережений контрактом; contract documents документи контракту; contract for carriage контракт на перевезення; contract for construction договір на будівництво; contract for delivery договір на постачання; contract for lease of property угода про винаймання майна; contract form бланк контракту; contract guarantee гарантія контракту; contract in restraint of trade договір про обмеження конкуренції; contract in writing договір у письмовій формі; contract manager керівник відділу контрактів; contract note договірна записка; contract obligations контрактні зобов'язання; contract of adhesion договір про приєднання • договір на основі типових умов; contract of affreightment договір про морське перевезення; contract of apprenticeship договір про навчання; contract of carriage контракт на перевезення; contract of consignment договір консигнації; contract of delivery контракт на постачання; contract of employment договір про наймання на роботу • трудовий контракт; contract of exchange and barter договір товарообміну; contract of limited duration договір з обмеженим терміном чинності; contract of partnership договір про партнерство; contract of purchase договір купівлі-продажу; contract of tenancy договір оренди; contract penalty штраф за невиконання договору; contract price договірна ціна; contract proposal пропозиція про укладання контракту; contract research вивчення умови контракту; contract size розмір контракту; contract terms умови контракту; contract time schedule календарні терміни, дотримання яких забезпечує контракт; contract to deliver goods контракт на постачання товарів; contract to sell угода про продаж; contract uberrimae fidei договір найвищої довіри • договір, який потребує найвищої сумлінності; contract under seal контракт з печаткою; contract wages and salaries договірні ставки заробітної плати й окладів; contract without reservations контракт без обумовлень; contract work робота за договором • робота, яка виконується на замовлення; estoppel by contract позбавлення права заперечення згідно з контрактом; expiry of contract закінчення терміну договору; subject to contract за умов укладання контракту; to accept a contract приймати/прийняти контракт; to annul a contract анульовувати/анулювати контракт; to avoid a contract уникати/уникнути договору; to award a contract ухвалювати/ухвалити договір; to be under contract бути зобов'язаним контрактом; to break a contract порушувати/порушити умови договору; to cancel a contract анульовувати/анулювати контракт; to come under a contract підкорятися/підкоритися чинності договору • підлягати/підлягти чинності договору; to commit a breach of contract порушувати/порушити умови договору; to complete a contract виконувати/виконати умови договору; to conclude a contract укладати/укласти договір; to draw up a contract укладати/укласти договір; to enforce a contract виконувати/виконати договір; to enter into a contract входити/увійти в контракт; to execute a contract виконувати/виконати договір; to fulfil a contract виконувати/виконати договір; to hold a contract мати контракт • працювати за контрактом; to implement a contract виконувати/виконати договір; to initial a contract парафувати договір; to prepare a contract готувати/підготувати договір; to repudiate a contract розривати/розірвати договір • анульовувати/анулювати договір; to rescind a contract розривати/розірвати договір • анульовувати/ анулювати договір; to revoke a contract розривати/розірвати договір • анульовувати/анулювати договір; to secure a contract захищатися/захиститися контрактом • забезпечуватися/забезпечитися контрактом; to sign a contract підписувати/підписати контракт; to stipulate by contract передбачати/передбачити контрактом; to tender for a contract подавати/подати пропозицію на виконання контракту; to terminate a contract припиняти/припинити чинність договору; to violate a contract порушувати/порушити умови договору; to withdraw from a contract виходити/вийти з договору═════════◇═════════контракт < нім. Kontrakt < лат. contractus — стягання; здійснення; угода; договір; контракт (ЕСУМ 2: 557)▹▹ agreement* * *угода; угода підряду; контракт; підряд -
6 agreement
1. ком. угода; договір; 2. врр. згода; домовленість1. взаємна домовленість, досягнута порозумінням між окремими особами, підприємствами, установами, державами; 2. питання чи будь-які пропозиції, що вирішуються за домовленістю між працедавцями (employer) та працівниками (employee) чи профспілками (trade union)═════════■═════════adjustment agreement регулююча угода; advance agreement попередня домовленість • попередня угода; advertising agreement угода стосовно реклами; affiliation agreement угода про приєднання на правах філіалу; agency agreement агентська угода • агентський договір; arbitration agreement арбітражна угода • угода про арбітраж; assignment agreement угода про передачу • угода про надання прав; bank agreement міжбанківська угода; bargaining agreement угода за результатами проведених переговорів • угода як наслідок переговорів • колективний договір; barter agreement угода про товарообмін • бартерна угода; bilateral agreement двостороння угода • двосторонній договір; binding agreement зобов'язальна угода; blanket agreement акордна угода; brokerage agreement умова про брокерську комісію; business agreement ділова угода; cartel agreement картельна угода; certified agreement посвідчена угода; clearing agreement клірингова угода • угода стосовно клірингового розрахунку; collateral agreement побічний договір • угода із заставою; collective agreement колективний договір; commercial agreement торговельна угода; commodity agreement товарна угода; common-law agreement за нормами загального права; compensation agreement угода стосовно відшкодування; conference agreement угода між судновласниками • картельна угода судновласників; consignment agreement договір консигнації • консигнаційна угода; contractual agreement договір за контрактом • контракт; cooperation agreement договір про співробітництво • угода про кооперацію; cooperative merchandising agreement угода про спільне просування товарів • угода про спільне розповсюдження товарів; coproduction agreement угода про спільне виробництво; corporate buy-back agreement угода про викуп фірмою; credit agreement кредитна угода; credit sale agreement договір про продаж на виплат; credit trading agreement договір про продаж на виплат; cross-licensing agreement угода про обмін ліцензіями; current agreement чинна угода • діюча угода; domestic agreement внутрішня угода; double tax agreement угода про подвійне оподаткування; draft agreement проект угоди; economic agreement господарський договір; employment agreement угода особистого найму; enterprise agreement підприємницька угода; enterprise bargaining agreement угода стосовно підприємницьких переговорів; exclusive agreement угода з наданням виключного права; exclusive agency agreement виключна агентська угода; exclusive territorial agreement угода про право на виключну територію діяльності; fair-trade agreement угода про торгівлю на умовах взаємної вигоди; final agreement остаточна угода; financial agreement фінансова угода; fixed-term agreement угода зі встановленим терміном • угода з обмеженим терміном; foreign economic agreement зовнішньоекономічний договір; foreign trade agreement зовнішньоторговельна угода; formal agreement офіційна угода; forward rate agreement курс за строковою угодою; framework agreement базова угода; franchise agreement угода франшизи; free-trade agreement угода про право вільної торгівлі; gentlemen's agreement; government agreement міжурядова угода; hire-purchase agreement договір про продаж на виплат; indemnity agreement угода про відшкодування збитків; industrial agreement угода про взаємовідносини робітників і роботодавців; intergovernmental agreement міжурядова угода; interim agreement тимчасова угода; international agreement міжнародна угода; international commodity agreement міжнародна товарна угода; international economic agreement міжнародна економічна угода; interstate agreement угода між штатами; joint marketing agreement угода про спільний маркетинг; joint venture agreement договір про спільне підприємство; knock-for-knock agreement угода про взаємний розрахунок між страховими підприємствами стосовно претензій; labour agreement трудова угода; lease agreement угода про оренду • договір оренди; leasing agreement угода про оренду; license agreement ліцензійна угода; licensing agreement ліцензійна угода; loan agreement договір про позику • контракт про одержання кредиту; local agreement місцева угода; long-term agreement довгострокова угода; maintenance agreement угода про технічне обслуговування; management agreement управлінська угода; market sharing agreement угода про поділ ринку; model agreement типова угода; monetary agreement валютна угода; multilateral agreement багатостороння угода; mutual agreement взаємна угода; national agreement національна угода; negotiated agreement угода, досягнута через переговори; non-binding agreement незобов'язальна угода; open-ended agreement договір без обумовленого строку дії; operating agreement оперативна угода; original agreement первісна угода; package agreement комплексна угода; partnership agreement угода партнерів • партнерська угода; patent agreement патентна угода; payments agreement платіжна угода; plant agreement фабрична угода • заводська угода; preferential trade agreement угода про надання виключних прав продажу; price agreement угода про ціни; price fixing agreement угода про встановлення цін • угода про встановлення й підтримку цін на визначеному рівні; price maintenance agreement угода про підтримку цін; private agreement приватна угода; production cooperation agreement угода про спільне виробництво; provisional agreement тимчасова угода; project agreement угода про проект; publisher's agreement видавнича угода; purchase agreement договір купівлі-продажу; reciprocal agreement взаємна угода; registered agreement зареєстрована угода; rental agreement договір про оренду; repurchase agreement угода про зворотну купівлю • угода про викуп проданого товару за визначеними умовами; revolving credit agreement угода про відновлення кредиту; salvage agreement договір про рятування майна • угода про реалізацію зіпсованого майна • угода про переробку відходів виробництва; self-enforcing agreement самовиконувана угода; service agreement угода про обслуговування; short-term agreement короткострокова угода; side payment agreement угода з побічними платежами; sole-agency agreement монопольна агентська угода; standard agreement типова угода; standby agreements резервні угоди • угоди про надання позичальнику обумовленої суми кредиту на момент звернення до банку; standstill agreement угода про мораторій; station affiliation agreement угода зі станцією про ретрансляцію; statutory agreement статутна угода; sublicense agreement угода про субліцензію; supply agreement договір на постачання; syndicate agreement угода про організацію синдикату; tacit agreement мовчазна угода; tariff agreement митна угода; tax exemption agreement угода про звільнення від оподаткування; temporary agreement тимчасова угода; tenancy agreement договір оренди приміщення; tentative agreement попередня угода • попередня домовленість; term agreement строкова угода; trade agreement торговельна угода; trade and economic agreement торговельно-економічна угода; trade-and-payments agreement торговельно-платіжна угода; trademark agreement угода про торговельні знаки; trust agreement трастовий договір; trusteeship agreement угода про виконання довірчих функцій; tying agreement договір про примусовий асортимент; unilateral agreement односторонній договір; verbal agreement усна домовленість; wage agreement угода про ставку заробітної плати; working agreement робоча угода • тимчасова угода; works agreement фабрична угода • заводська угода; workshop agreement цехова угода; written agreement письмова угода═════════□═════════agreement for a lease договір оренди; agreement for exclusiveness угода про виключне право; agreement in force чинна угода; agreement in general terms угода у загальних рисах; agreement in writing письмова угода; agreement of intent угода про намір; agreement on cooperation угода про співпрацю; agreement on transfer угода про передачу; agreement to sell угода про продаж; alleged breaches of agreement допущені порушення угоди • припущені порушення угоди; by mutual agreement за взаємною згодою; investment in bottler's agreements інвестиція за домовленістю на постачання пляшок; subject of an agreement зміст угоди; to amend an agreement вносити/внести зміни в угоду; to annul an agreement анульовувати/анулювати договір • скасовувати/скасувати договір; to break an agreement порушувати/порушити договір; to bring an agreement into force надавати/надати чинності угоді; to cancel an agreement анульовувати/анулювати договір • розривати/розірвати угоду; to come to an agreement домовлятися/домовитися; to conclude an agreement укладати/укласти угоду; to confirm an agreement затверджувати/затвердити угоду • ратифікувати угоду; to dissolve an agreement розривати/розірвати угоду; to enter into an agreement укладати/укласти угоду; to finalize an agreement остаточно оформлювати/оформити угоду; to initial an agreement парафувати договір; to keep an agreement дотримуватися/дотриматися договору • додержуватися/додержатися договору; to make an agreement укладати/укласти договір; to ratify an agreement ратифікувати угоду; to reach an agreement досягати/досягти домовленості; to renew an agreement відновлювати/відновити договір; to rescind an agreement анульовувати/анулювати договір; to revise an agreement переглядати/ переглянути угоду; to sign an agreement підписувати/підписати договір; to terminate an agreement розривати/розірвати договір; to violate an agreement порушувати/порушити договір; under agreement в рамках угоди▹▹ contract
См. также в других словарях:
General Collateral — Wichtige Leitzinsen Zinssatz Höhe EZB (letzte Änderung per: 08. April 2009) Einlagesatz 0,25 % Hauptrefinanzierungssatz 1,25 % Spitzenrefinanzierungssatz 2,25 % SNB (letzte Änderung per: 12. März 2009) … Deutsch Wikipedia
General Collateral Financing Trades - GCF — General collateral repurchase agreements executed on a blind broker basis through the Government Securities Clearing Corporation. This method of trading allows dealers and agents to trade government issued fixed income securities on a term and… … Investment dictionary
collatéral — collatéral, ale, aux [ kɔ(l)lateral, o ] adj. • colatéralXIVe; lat. médiév. collateralis, de latus, lateris « côté » 1 ♦ Qui est latéral par rapport à qqch. Anat. Artère collatérale, qui se détache d un tronc principal et chemine parallèlement à… … Encyclopédie Universelle
Collateral management — Collateral has been used for hundreds of years to provide security against the possibility of payment default by the opposing party in a trade. Collateral management began in the 1980s, with Bankers Trust and Salomon Brothers taking collateral… … Wikipedia
Collateral (film) — Collateral Theatrical poster Directed by Michael Mann Produced by Mi … Wikipedia
collateral — Property pledged as security for the satisfaction of a debt. Collateral may also refer to property that has become subject to the lien of one or more creditors through judicial process. Such creditors are often referred to as secured creditors… … Glossary of Bankruptcy
collateral warranty — or collateral contract The meaning of this term differs depending on the context in which it is used: • In the general law of contract, a term or contract which runs outside the main written contractual agreement between the parties. • In… … Law dictionary
collateral contract — collateral warranty or collateral contract The meaning of this term differs depending on the context in which it is used: • In the general law of contract, a term or contract which runs outside the main written contractual agreement between the… … Law dictionary
general unsecured claim — USA A creditor s claim which is not secured by any collateral and for which there is no priority for payment (they are neither administrative claims nor priority claims). If there are estate funds available to pay creditors holding such claims,… … Law dictionary
general, unsecured claim — Creditor s claim without a priority for payment for which the creditor holds no security (or collateral). If the available funds in the estate extend to payment of unsecured claims, the claims are paid in proportion to the size of the claim… … Glossary of Bankruptcy
Collateral consequences of criminal conviction (U.S.) — Criminal law Part o … Wikipedia