Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

genealogical

  • 1 genealógico

    • genealogical

    Diccionario Técnico Español-Inglés > genealógico

  • 2 genealógico

    adj.
    genealogical.
    * * *
    1 genealogical
    \
    árbol genealógico family tree
    * * *
    * * *
    - ca adjetivo genealogical
    * * *
    Ex. This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.
    ----
    * álbum genealógico = studbook.
    * árbol genealógico = family tree.
    * libro genealógico = studbook.
    * * *
    - ca adjetivo genealogical
    * * *

    Ex: This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.

    * álbum genealógico = studbook.
    * árbol genealógico = family tree.
    * libro genealógico = studbook.

    * * *
    genealogical árbol
    * * *

    genealógico
    ◊ -ca adjetivo

    genealogical

    ' genealógico' also found in these entries:
    Spanish:
    árbol
    English:
    family tree
    - pedigree
    - tree
    - family
    * * *
    genealógico, -a adj
    genealogical
    * * *
    adj
    :
    árbol genealógico family tree
    * * *
    genealógico, -ca adj
    : genealogical

    Spanish-English dictionary > genealógico

  • 3 árbol genealógico

    m.
    family tree, genealogical tree, pedigree.
    * * *
    family tree
    * * *
    * * *
    * * *
    (n.) = family tree, genealogical tree
    Ex. This brings us back to the fact that books are made out of other books; that there is a family tree to which each book belongs.
    Ex. The information sources used in this model are limited to databases of images, genealogical trees, and time lines of historical events.
    * * *
    * * *
    (n.) = family tree, genealogical tree

    Ex: This brings us back to the fact that books are made out of other books; that there is a family tree to which each book belongs.

    Ex: The information sources used in this model are limited to databases of images, genealogical trees, and time lines of historical events.

    * * *
    family tree

    Spanish-English dictionary > árbol genealógico

  • 4 tabla genealógica

    Ex. AACR allows the use of the term 'illus.' to cover the following types of illustrations: charts, coats of arms, facsimiles, forms, genealogical tables, maps, music, plans, portraits, and samples.
    * * *

    Ex: AACR allows the use of the term 'illus.' to cover the following types of illustrations: charts, coats of arms, facsimiles, forms, genealogical tables, maps, music, plans, portraits, and samples.

    Spanish-English dictionary > tabla genealógica

  • 5 anónimo

    adj.
    anonymous, nameless, unidentified, unnamed.
    m.
    anonymous letter, anonymous note.
    * * *
    1 (desconocido) anonymous
    2 (sociedad) limited, US incorporated
    1 (carta) anonymous letter; (obra) anonymous work
    2 (anonimato) anonymity
    ————————
    1 (carta) anonymous letter; (obra) anonymous work
    2 (anonimato) anonymity
    * * *
    (f. - anónima)
    adj.
    * * *
    1.
    ADJ anonymous; ver sociedad 3)
    2. SM
    1) (=anonimato) anonymity

    conservar o guardar el anónimo — to remain anonymous

    2) (=persona) anonymous person
    3) (=carta) anonymous letter; (=carta maliciosa) poison-pen letter; (=documento) anonymous document; (=obra literaria) unsigned literary work
    * * *
    I
    - ma adjetivo anonymous
    II
    masculino ( carta) anonymous letter; ( obra) anonymous work
    * * *
    = anonymous, anonym, unnamed, incognito, nameless, faceless, hit-and-run, nomen nescio [N.N.].
    Ex. According to Cutter's definitions, anonymous means 'published without the author's name'; a pseudonym is 'a fictitious name assumed by the author to conceal his identity'.
    Ex. The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.
    Ex. The author examines a case study of a power struggle over a reviewer critique within an unnamed 'Ivy League' university.
    Ex. Anonymity reflects the desire of an author to remain incognito.
    Ex. Her most recent collection is a numb poem focused on the nameless slave who saved Oedipus.
    Ex. Two faceless, 30-inch unisex dolls were designed to represent the child.
    Ex. But on the other hand, these electronic message boards can have a hit-and-run quality where vitriolic or off-topic comments are posted by contributors hidden in the safety of anonymity.
    Ex. Nomen nescio, abbreviated to N.N., is used to signify an anonymous or non-specific person.
    ----
    * Alcohólicos Anónimos = Alcoholics Anonymous.
    * evaluación anónima = blind review.
    * obra anónima = anonymous work.
    * obra anónima clásica = anonymous classic.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por pares anónima = double-blind refereeing system.
    * * *
    I
    - ma adjetivo anonymous
    II
    masculino ( carta) anonymous letter; ( obra) anonymous work
    * * *
    = anonymous, anonym, unnamed, incognito, nameless, faceless, hit-and-run, nomen nescio [N.N.].

    Ex: According to Cutter's definitions, anonymous means 'published without the author's name'; a pseudonym is 'a fictitious name assumed by the author to conceal his identity'.

    Ex: The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.
    Ex: The author examines a case study of a power struggle over a reviewer critique within an unnamed 'Ivy League' university.
    Ex: Anonymity reflects the desire of an author to remain incognito.
    Ex: Her most recent collection is a numb poem focused on the nameless slave who saved Oedipus.
    Ex: Two faceless, 30-inch unisex dolls were designed to represent the child.
    Ex: But on the other hand, these electronic message boards can have a hit-and-run quality where vitriolic or off-topic comments are posted by contributors hidden in the safety of anonymity.
    Ex: Nomen nescio, abbreviated to N.N., is used to signify an anonymous or non-specific person.
    * Alcohólicos Anónimos = Alcoholics Anonymous.
    * evaluación anónima = blind review.
    * obra anónima = anonymous work.
    * obra anónima clásica = anonymous classic.
    * sistema de evaluación anónima = double-blind.
    * sistema de evaluación por pares anónima = double-blind refereeing system.

    * * *
    anónimo1 -ma
    1 ‹carta/obra› anonymous
    una obra de autor anónimo a work by an anonymous author
    2 (normal, no especial) anonymous, unexceptional
    1 (carta) anonymous letter
    2 (obra) anonymous work
    * * *

    anónimo
    ◊ -ma adjetivo

    anonymous
    anónimo,-a
    I adjetivo
    1 (desconocido) anonymous
    2 Com sociedad anónima., public limited company (PLC), US corporation
    II m (carta) anonymous letter

    ' anónimo' also found in these entries:
    Spanish:
    anónima
    - negra
    - negro
    English:
    anonymous
    - faceless
    - nameless
    - poison
    * * *
    anónimo, -a
    adj
    [libro, obra] anonymous;
    un comunicante anónimo reivindicó el atentado an anonymous caller claimed responsibility for the attack
    nm
    [escrito] anonymous letter; [cuadro] unsigned painting
    * * *
    I adj anonymous
    II m poison pen letter
    * * *
    anónimo, -ma adj
    : anonymous
    * * *
    anónimo adj anonymous

    Spanish-English dictionary > anónimo

  • 6 biobibliografía

    f.
    biobibliography.
    * * *
    = biobibliography [bio-bibliography].
    Nota: Biografía de un autor o varios que además de recoger información sobre sus vidas también incluye sus obras.
    Ex. The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.
    * * *
    = biobibliography [bio-bibliography].
    Nota: Biografía de un autor o varios que además de recoger información sobre sus vidas también incluye sus obras.

    Ex: The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.

    Spanish-English dictionary > biobibliografía

  • 7 dar ideas

    (v.) = offer + clues
    Ex. This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.
    * * *
    (v.) = offer + clues

    Ex: This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.

    Spanish-English dictionary > dar ideas

  • 8 epitafio

    m.
    epitaph.
    * * *
    1 epitaph
    * * *
    * * *
    masculino epitaph
    * * *
    Ex. The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.
    * * *
    masculino epitaph
    * * *

    Ex: The introduction defines 'related works' as 'collective biographies, biobibliographies, collections of epitaphs, selected genealogical works, and dictionaries of anonyms and pseudonyms'.

    * * *
    epitaph
    * * *

    epitafio sustantivo masculino
    epitaph
    epitafio sustantivo masculino epitaph
    ' epitafio' also found in these entries:
    English:
    epitaph
    * * *
    epitaph
    * * *
    m epitaph
    * * *
    : epitaph

    Spanish-English dictionary > epitafio

  • 9 esgrimir un argumento

    (v.) = put forward + argument
    Ex. Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.
    * * *
    (v.) = put forward + argument

    Ex: Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.

    Spanish-English dictionary > esgrimir un argumento

  • 10 formular un argumento

    (v.) = advance + argument, put forward + argument
    Ex. The argument advanced in the preface to Sears eleventh edition is that 'Specificity is relative, and depends on the size of the library, the nature of its collection, its function, and its patrons'.
    Ex. Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.
    * * *
    (v.) = advance + argument, put forward + argument

    Ex: The argument advanced in the preface to Sears eleventh edition is that 'Specificity is relative, and depends on the size of the library, the nature of its collection, its function, and its patrons'.

    Ex: Focusing on historical/genealogical holdings, an argument is put forward for the inception of special collections.

    Spanish-English dictionary > formular un argumento

  • 11 galés

    m.
    1 Wales.
    2 Welshman, native of Cambria, Cambrian.
    3 Welsh, Welch, native of Wales.
    4 Welsh, Celtic language, Celtic language of Welsh, Cymric.
    m.pl.
    gals.
    * * *
    1 Wales
    \
    * * *
    1. noun m. 2. (f. - galesa)
    noun adj.
    * * *
    * * *
    * * *
    = Welsh, Welshman [Welshmen, -pl.].
    Nota: Nombre.
    Ex. This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.
    Ex. Without a considerable knowledge of LCSH it is difficult to see how a user could find the heading Welshmen.
    ----
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * País de Gales = Wales.
    * * *
    * * *
    = Welsh, Welshman [Welshmen, -pl.].
    Nota: Nombre.

    Ex: This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.

    Ex: Without a considerable knowledge of LCSH it is difficult to see how a user could find the heading Welshmen.
    * Nueva Gales del Sur = New South Wales.
    * País de Gales = Wales.

    * * *
    tb
    * * *

    Multiple Entries:
    Gales    
    galés
    Gales sustantivo masculino: tb

    galés 1 -lesa adjetivo
    Welsh
    ■ sustantivo masculino, femenino ( persona) (m) Welshman;

    (f) Welshwoman;

    galés 2 sustantivo masculino ( idioma) Welsh
    Gales sustantivo masculino (país de) Gales, Wales
    galés,-esa
    I adjetivo Welsh
    II m,f (hombre) Welshman
    (mujer) Welshwoman
    los galeses, the Welsh
    III m (idioma) Welsh

    ' galés' also found in these entries:
    Spanish:
    Gales
    - galesa
    - país
    English:
    hail
    - obscure
    - prince
    - rather
    - Wales
    - Welsh
    - Welshman
    * * *
    * * *
    m
    :
    * * *
    galés, - lesa adj
    : Welsh
    galés, - lesa nm, pl galeses
    1) : Welshman m, Welshwoman f
    2)
    los galeses : the Welsh
    galés nm
    : Welsh (language)
    * * *
    galés1 adj Welsh
    galés2 n
    1. (idioma) Welsh
    2. (persona) Welshman [pl. Welshmen] / Welshwoman [pl. Welshwomen]

    Spanish-English dictionary > galés

  • 12 guerra fronteriza

    (n.) = border war
    Ex. The library of the South African National Museum of Military History provides an enquiry service which answers genealogical questions regarding who fought in border wars, the Zulu War, Anglo-Boer War, World War I and World War II.
    * * *
    (n.) = border war

    Ex: The library of the South African National Museum of Military History provides an enquiry service which answers genealogical questions regarding who fought in border wars, the Zulu War, Anglo-Boer War, World War I and World War II.

    Spanish-English dictionary > guerra fronteriza

  • 13 hermana religiosa

    (n.) = sister, religious sister
    Ex. In many instances it is the ward sister who administers the deposit collection left by the local library.
    Ex. The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.
    * * *
    (n.) = sister, religious sister

    Ex: In many instances it is the ward sister who administers the deposit collection left by the local library.

    Ex: The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.

    Spanish-English dictionary > hermana religiosa

  • 14 hermano religioso

    Ex. The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.
    * * *

    Ex: The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.

    Spanish-English dictionary > hermano religioso

  • 15 ilus.

    = illus..
    Nota: En catalogación, abreviatura de 'illustrations' (iluststraciones).
    Ex. AACR allows the use of the term 'illus.' to cover the following types of illustrations: charts, coats of arms, facsimiles, forms, genealogical tables, maps, music, plans, portraits, and samples.
    * * *
    = illus..
    Nota: En catalogación, abreviatura de 'illustrations' (iluststraciones).

    Ex: AACR allows the use of the term 'illus.' to cover the following types of illustrations: charts, coats of arms, facsimiles, forms, genealogical tables, maps, music, plans, portraits, and samples.

    Spanish-English dictionary > ilus.

  • 16 madre superiora

    f.
    Mother Superior.
    * * *
    mother superior
    * * *
    * * *
    (n.) = abbess, Mother Superior
    Ex. Abbess Hilda was the great niece of King Edwin.
    Ex. The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.
    * * *
    * * *
    (n.) = abbess, Mother Superior

    Ex: Abbess Hilda was the great niece of King Edwin.

    Ex: The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.

    Spanish-English dictionary > madre superiora

  • 17 manual práctico

    (n.) = how-to-do-it book, how-to-do-it manual, instruction manual, how-to book, how-to manual
    Ex. One of the aims of our library is to strengthen collection of 'how-to-do-it' books and programmed materials for individual instruction.
    Ex. In my previous books on reference work I have been at pains to explain that they were not written as 'how-to-do-it' manuals.
    Ex. In teaching session after teaching session, day after day, school tasks are administered through textbooks, instruction manuals, reference works, etc -- tomes teeming with problems for the pupils to solve.
    Ex. How-to books which can cause harm are not advocated (including works on weapons, martial arts or hypnotism).
    Ex. The selected genealogical materials held by the Arkansas University library which are listed include how-to manuals, bibliographies, dictionaries, and encyclopedias and guides.
    * * *
    (n.) = how-to-do-it book, how-to-do-it manual, instruction manual, how-to book, how-to manual

    Ex: One of the aims of our library is to strengthen collection of 'how-to-do-it' books and programmed materials for individual instruction.

    Ex: In my previous books on reference work I have been at pains to explain that they were not written as 'how-to-do-it' manuals.
    Ex: In teaching session after teaching session, day after day, school tasks are administered through textbooks, instruction manuals, reference works, etc -- tomes teeming with problems for the pupils to solve.
    Ex: How-to books which can cause harm are not advocated (including works on weapons, martial arts or hypnotism).
    Ex: The selected genealogical materials held by the Arkansas University library which are listed include how-to manuals, bibliographies, dictionaries, and encyclopedias and guides.

    Spanish-English dictionary > manual práctico

  • 18 ordenado

    adj.
    1 tidy, clean, in order, neat.
    2 organized, orderly.
    3 organized, well-structured, well organized.
    4 ordained.
    past part.
    past participle of spanish verb: ordenar.
    * * *
    1→ link=ordenar ordenar
    1 (habitación) tidy, in order; (persona) tidy, well-organized
    2 RELIGIÓN ordained
    * * *
    (f. - ordenada)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=en orden) [habitación, escritorio] tidy; [oficina] well-organized, ordered

    llevan una vida normal y ordenada — they lead a normal, ordered o orderly life

    2) [persona] [al colocar algo] tidy; [en el trabajo] organized
    3) (Rel) ordained, in holy orders
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ESTAR] ( en orden) tidy
    b) [SER] < persona> ( metódico) organized, orderly; ( para la limpieza) tidy
    * * *
    = ordered, orderly, tidy [tidier -comp., tidiest -sup.], sorted, ordained, neat and tidy.
    Ex. Work in a duly ordered community should be made attractive by the consciousness of usefulness, by variety, and by being exercised amidst pleasurable surroundings.
    Ex. The maintenance of orderly shelf arrangement is often considered an unimportant chore.
    Ex. Their duty is to come in before school each morning and check that the book checking system is in order and that the library is tidy and presentable.
    Ex. This is an aid to producing properly sorted bibliographies in the format established in the MLA Style Manual.
    Ex. The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.
    Ex. Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.
    ----
    * bien ordenado = well-kept, well-ordered.
    * limpito y ordenado = spic(k)-and-span.
    * mantener Algo ordenado = keep + Nombre + tidy, keep + Nombre + in order.
    * mantener ordenado = keep + Nombre + neat and tidy.
    * no ordenado = unsorted.
    * ordenado por fecha = in date order.
    * ordenado por número de clasificación = in class number order.
    * resultado ordenado jerárquicamente = ranked output.
    * secuencia ordenada alfabéticamente por el nombre del autor = author sequence.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [ESTAR] ( en orden) tidy
    b) [SER] < persona> ( metódico) organized, orderly; ( para la limpieza) tidy
    * * *
    = ordered, orderly, tidy [tidier -comp., tidiest -sup.], sorted, ordained, neat and tidy.

    Ex: Work in a duly ordered community should be made attractive by the consciousness of usefulness, by variety, and by being exercised amidst pleasurable surroundings.

    Ex: The maintenance of orderly shelf arrangement is often considered an unimportant chore.
    Ex: Their duty is to come in before school each morning and check that the book checking system is in order and that the library is tidy and presentable.
    Ex: This is an aid to producing properly sorted bibliographies in the format established in the MLA Style Manual.
    Ex: The records of ordained priests, mother superiors and religious brothers and sisters are a neglected but rich source of genealogical information.
    Ex: Singers and other entertainers in Burma have been warned to cut out saucy behaviour and be neat and tidy or face the consequences.
    * bien ordenado = well-kept, well-ordered.
    * limpito y ordenado = spic(k)-and-span.
    * mantener Algo ordenado = keep + Nombre + tidy, keep + Nombre + in order.
    * mantener ordenado = keep + Nombre + neat and tidy.
    * no ordenado = unsorted.
    * ordenado por fecha = in date order.
    * ordenado por número de clasificación = in class number order.
    * resultado ordenado jerárquicamente = ranked output.
    * secuencia ordenada alfabéticamente por el nombre del autor = author sequence.

    * * *
    1 [ ESTAR] (en orden) tidy
    tiene el escritorio muy ordenado his desk is very tidy
    2 [ SER] ‹persona› (metódico) organized, orderly; (para la limpieza) tidy
    lleva una vida ordenada she leads an ordered existence
    * * *

     

    Del verbo ordenar: ( conjugate ordenar)

    ordenado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    ordenado    
    ordenar
    ordenado
    ◊ -da adjetivo

    a) [ESTAR] ( en orden) tidy

    b) [SER] ‹ persona› ( metódico) organized, orderly;

    ( para la limpieza) tidy
    ordenar ( conjugate ordenar) verbo transitivo
    1habitación/armario/juguetes to straighten (up) (esp AmE), to tidy (up) (BrE);
    fichas to put in order;

    2


    b) (AmL) ( pedir) ‹taxi/bebida/postre to order

    3 sacerdote to ordain
    ordenarse verbo pronominal
    to be ordained
    ordenado,-a adjetivo tidy
    ordenar verbo transitivo
    1 (un armario, los papeles, etc) to put in order, arrange: ordené los libros por autores, I arranged the books by author
    (una habitación, la casa) to tidy up
    2 (dar un mandato) to order: les ordenó que guardaran silencio, she ordered them to keep quiet
    3 (a un sacerdote, caballero) to ordain
    ' ordenado' also found in these entries:
    Spanish:
    arreglada
    - arreglado
    - decente
    - escucha
    - mezclar
    - ordenada
    - prolijo
    English:
    immaculate
    - instruct
    - methodical
    - neat
    - order
    - orderly
    - so
    - tidy
    - go
    - must
    - ordered
    - settled
    - shipshape
    - spick-and-span
    * * *
    ordenado, -a adj
    1. [lugar, persona] tidy;
    [vida] ordered
    2. [sacerdote] ordained
    * * *
    adj tidy
    * * *
    ordenado, -da adj
    : orderly, neat
    * * *
    ordenado adj tidy [comp. tidier; superl. tidiest]

    Spanish-English dictionary > ordenado

  • 19 resolver un misterio

    (v.) = solve + mystery, unravel + mystery
    Ex. This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.
    Ex. The author attempts to unravel the mystery of how Microsoft came to fall foul of the Department of Justice.
    * * *
    (v.) = solve + mystery, unravel + mystery

    Ex: This article offers librarians clues for helping users who descend from English and Welsh ancestry solve genealogical mysteries.

    Ex: The author attempts to unravel the mystery of how Microsoft came to fall foul of the Department of Justice.

    Spanish-English dictionary > resolver un misterio

  • 20 servicio de referencia

    (n.) = reference desk, reference service, enquiry service
    Ex. The authors of this work have had experience behind both reference desks and classroom lecterns and have felt strongly the lack of an adequate text on the training and education of the reference librarian.
    Ex. The reference service can provide university and college prospectuses, printed material on all aspects of careers and their selection, and examination requirements of professional bodies.
    Ex. The library of the South African National Museum of Military History provides an enquiry service which answers genealogical questions regarding who fought in border wars, the Zulu War, Anglo-Boer War, World War I and World War II.
    * * *
    (n.) = reference desk, reference service, enquiry service

    Ex: The authors of this work have had experience behind both reference desks and classroom lecterns and have felt strongly the lack of an adequate text on the training and education of the reference librarian.

    Ex: The reference service can provide university and college prospectuses, printed material on all aspects of careers and their selection, and examination requirements of professional bodies.
    Ex: The library of the South African National Museum of Military History provides an enquiry service which answers genealogical questions regarding who fought in border wars, the Zulu War, Anglo-Boer War, World War I and World War II.

    Spanish-English dictionary > servicio de referencia

См. также в других словарях:

  • Genealogical — Gen e*a*log ic*al, a. [Cf. F. g[ e]n[ e]alogique.] Of or pertaining to genealogy; as, a genealogical table; genealogical order. {Gen e*a*log ic*al*ly}, adv. [1913 Webster] {Genealogical tree}, a family lineage or genealogy drawn out under the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • genealogical — [jē΄nē ə läj′i kəl, jen΄ēə läj′i kəl] adj. 1. of genealogy 2. tracing a line of descent genealogically adv. * * * See genealogy. * * * …   Universalium

  • genealogical — index hereditary Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • genealogical — 1570s, from Fr. généalogique (see GENEALOGY (Cf. genealogy)) + AL (Cf. al) (1). Earlier in the same sense was genealogial (mid 15c.). Related: Genealogically …   Etymology dictionary

  • genealogical — [jē΄nē ə läj′i kəl, jen΄ēə läj′i kəl] adj. 1. of genealogy 2. tracing a line of descent genealogically adv …   English World dictionary

  • genealogical — genealogy ► NOUN (pl. genealogies) 1) a line of descent traced continuously from an ancestor. 2) the study of lines of descent. DERIVATIVES genealogical adjective genealogist noun. ORIGIN Greek genealogia, from genea race, generation + logos… …   English terms dictionary

  • genealogical — adj. 1 of or concerning genealogy. 2 tracing family descent. Phrases and idioms: genealogical tree a chart like an inverted branching tree showing the descent of a family or of an animal species. Derivatives: genealogically adv. Etymology: F… …   Useful english dictionary

  • Genealogical bewilderment — is a term referring to potential identity problems that could be experienced by a child who was either fostered, adopted, or conceived via an assisted reproductive technology procedure such as surrogacy or gamete donation (egg or sperm donation) …   Wikipedia

  • Genealogical tree — Genealogical Gen e*a*log ic*al, a. [Cf. F. g[ e]n[ e]alogique.] Of or pertaining to genealogy; as, a genealogical table; genealogical order. {Gen e*a*log ic*al*ly}, adv. [1913 Webster] {Genealogical tree}, a family lineage or genealogy drawn out… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Genealogical Society of Ireland — (Cumann Geinealais na hÉireann) is a voluntary non governmental organisation promoting the study of genealogy, heraldry, vexillology and social history in Ireland and amongst the Irish Diaspora as open access educational leisure pursuits… …   Wikipedia

  • genealogical tree — index blood, origin (ancestry), parentage Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»