-
1 gelernt
gelernt II part adj квалифици́рованный, обу́ченныйgelernt bleibt gelernt погов. хорошо́ вы́ученное не забыва́етсяgelernt ist gelernt погов. хорошо́ вы́ученное не забыва́ется -
2 gelernt
1. 2. part adjквалифицированный, обученный••gelernt ist ( bleibt) gelernt — погов. хорошо выученное не забывается -
3 gelernt
-
4 gelernt
1.part II от lernen2.part adj квалифицированныйein gelérnter Verkäufer — квалифицированный продавец
-
5 gelernt
mit Berufsausbildung обу́ченный, квалифици́рованный. jd. ist gelernter Maurer кто-н. по профе́ссии ка́менщик -
6 gelernt
-
7 gelernt
-
8 gelernt
квалифицированный, обученный -
9 Sie haben nichts gelernt und nichts vergessen
сущ.общ. (dazu) Они ничего не забыли и ничему не научилисьУниверсальный немецко-русский словарь > Sie haben nichts gelernt und nichts vergessen
-
10 er hat nichts richtig gelernt
мест.общ. он ничему толком не научился, он ничему толком не училсяУниверсальный немецко-русский словарь > er hat nichts richtig gelernt
-
11 sie haben nichts vergessen und nichts gelernt
Универсальный немецко-русский словарь > sie haben nichts vergessen und nichts gelernt
-
12 er hat da allerhand nützliche Dinge gelernt
мест.общ. он там научился многим полезным вещам, он там почерпнул много полезногоУниверсальный немецко-русский словарь > er hat da allerhand nützliche Dinge gelernt
-
13 lernen
vt/vi (h):1. mit jmdm. lernen помогать кому-л. учиться. Mutter lernt mit ihm.2. mancher lernt's nie (und dann noch unvollkommen)! кто-л. неисправимгорбатого могила исправитда что с него [тебя] спрашивать! "Auf deine alten Tage könntest du dir dein Leben auch angenehmer gestalten." — "Ja, aber mancher lernt's nie!"Er kann die Maschine immer noch nicht richtig bedienen. Mancher lernt's eben nie!3.a) Schreibmaschine lernen учиться печатать на машинке. Wenn du im Büro arbeiten willst, mußt du erst Schreibmaschine lernen.б) Länder, Hauptstädte, Flüsse usw. lernen учить названия стран, столиц, рек и т. п. А. jmd. lernt schlossern, tischlernVerkäufer, Bäcker, Friseur usw. кто-л. учится на слесаря, продавца и т. п. (тж. auf Dreher lernen). Nach der Schule will er Schlosser lernen.Erst lernt sie Krankenschwester, und dann will sie studieren.5. gelernt ist gelernt! дело мастера боитсямастер (так мастер), ничего не скажешь! "Wie schnell du alles mit der Maschine abgeschrieben hast!" — "Ja, gelernt ist gelernt!"Das Gedicht, das ich damals gelernt habe, kann ich heute noch. Gelernt ist eben gelernt!6. alles will gelernt sein всё надо уметь, всему надо учиться. Du brauchst doch nicht zu weinen, weil dir die Arbeit nicht gleich gelingt. Alles will gelernt sein. Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.7. man kann nie genug lernen (mancher lernt es nie und dann nur unvollkommen) век живи, век учись (дураком умрёшь).8. was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr чему с молоду не научишься, того и под старость знать не будешь.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > lernen
-
14 kennen lernen
(lernte kénnen, hat kénnen gelernt) vt1) (etw. (A) kennen lernen) познакомиться с чем-л., узнать что-л., узнать всё о чём-л., изучить что-л.Ich will dieses Buch kennen lernen. — Я хочу ознакомиться с этой книгой.
Sie werden das Heimatmuseum kennen lernen. — Они ознакомятся с краеведческим музеем. / Они посетят краеведческий музей.
So kann man die Sitten und Bräuche eines Volkes kennen lernen. — Так можно познакомиться с нравами и обычаями [изучить, узнать нравы и обычаи] того или иного народа.
Sie will deine Ansicht kennen lernen. — Она хочет узнать твоё мнение [твою точку зрения].
Ich möchte alles kennen lernen, was mit der Biografie dieses Dichters zusammenhängt. — Я хотел бы познакомиться со всем, что связано с биографией этого поэта. / Я хотел бы изучить всё, что связано с биографией этого поэта.
Er hat das Leben früh genug kennen gelernt. — Он довольно рано познакомился с жизнью [познал жизнь].
2) (jmdn. kennen lernen) познакомиться с кем-л., узнать кого-л.Sie hat ihn im Urlaub kennen gelernt. — Она познакомилась с ним во время отпуска.
Sie lernten sich im Theater kennen. — Они познакомились в театре.
Jetzt habe ich ihn näher kennen gelernt. — Теперь я ближе познакомился с ним [ближе узнал его].
Du wirst ihn bald von einer ganz anderen Seite kennen lernen. — Ты скоро узнаешь его совершенно [совсем] с другой стороны.
Es freut mich, Sie kennen zu lernen. — Рад познакомиться с Вами.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > kennen lernen
-
15 lernen
etw. о. mit Inf учи́ться на- чему́-н. о. mit Inf. best. Beruf учи́ться на кого́-н. sich im Prozeß der Ausbildung aneignen auch изуча́ть /-учи́ть что-н. angestrengt, mechanisch (auswendig) lernen зау́чивать /-учи́ть что-н. auswendig учи́ть вы́учить что-н. etw. auswendig lernen учи́ть /- что-н. наизу́сть. jd. hat viel gelernt кто-н. мно́гому научи́лся. von jdm. etw. lernen учи́ться /- чему́-н. у кого́-н. etw. aus Büchern [durch die Erfahrung] lernen научи́ться чему́-н. из книг [на о́пыте]. seine Lektion lernen учи́ть /- уро́к. etw. lernt sich leicht [schwer] что-н. зау́чивается легко́ [хк] [с трудо́м]. das lernt sich leichter, als du denkst э́тому научи́ться ле́гче, чем ты ду́маешь | Verkäufer lernen учи́ться на продавца́. ein gelernter Arbeiter квалифици́рованный рабо́чий adj | lernen учёба alles will gelernt sein де́ло ма́стера бои́тся. gelernt ist gelernt что вы́учено, то вы́учено. man kann nie genug lernen век живи́, век учи́сь. mancher lernt's nie ино́му никака́я нау́ка не в прок -
16 bekannt machen, sich / kennen lernen
ошибочное предпочтение выражения sich bekannt machen глаголу kennen lernen во всех случаях как эквивалента русскому глаголу знакомиться чем-л. / кем-л.Итак:Er hat sich mit dieser Arbeit bekannt gemacht. — Он ознакомился с этой работой (получил представление об этой работе).
Er hat sich mit ihm gestern bekannt gemacht. — Он вчера познакомился с ним (т. е. он вчера представился ему, назвал себя).
Er hat diese Arbeit kennen gelernt. — Он познакомился с этой работой (изучил, знает эту работу).
Er hat ihn gestern kennen gelernt. — Он познакомился с ним вчера (т. е. он вчера узнал его, стал его знакомым, вчера началось их знакомство).
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > bekannt machen, sich / kennen lernen
-
17 lernen
vter lernt noch — разг. он ещё учится, он ещё школьник ( ученик)sie haben nichts vergessen und nichts gelernt — они ничего не забыли и ничему не научились (несмотря на суровый урок)bei j-m lernen — учиться ( обучаться) у кого-л.von j-m etwas lernen — научиться кое-чему от кого-л. -
18 man
I pron indef не переводится1) употр. в роли подлежащего в неопределённо-личных и обобщённо-личных предложенияхman pocht an die Tür — в дверь стучатman reist jetzt schnell — теперь путешествуют быстро, теперь путешествия не отнимают много времениwas man in der Jugend gelernt hat, kommt einem im Alter zugute — что выучишь в молодости, то пригодится тебе в зрелом возрастеwenn man ihn sieht, sollte man glauben... — глядя на него, подумаешь..; когда его видишь, думаешь...wenn man bedenkt — если подумать, когда подумаешьwenn man berücksichtigt — если учестьman darf — можно, разрешеноwenn einem nicht wohl ist, bleibt man besser zu Hause — если кто-нибудь себя плохо чувствует, то пусть лучше остаётся домаwas man sät, das erntet man — что посеешь, то и пожнёшь2) употр. в неопределённо-личных побудительных предложенияхman denke sich, man stelle sich vor — представь(те) себеman nehme... — возьмите... (в рецептах, предписаниях)II prtcer soll's man versuchen! — пусть только попробует ( сунется)!man zu! — продолжай (же)!, смелей (же)!, давай (же)!na, denn man los! — ну тогда пошли!laß man gut sein! — ничего!, пустяки! -
19 nützlich
1. adjer hat da allerhand nützliche Dinge gelernt — он там научился многим полезным вещам, он там почерпнул много полезногоsich nützlich machen — быть полезным, оказывать услуги, помогатьsie versteht es, sich nützlich zu machen — она умеет услужить; она умеет вести себя так, чтобы её считали незаменимойj-m zu ( bei, in) etw. (D) nützlich sein — быть кому-л. в чём-л. полезным; пригодиться кому-л. для чего-л.er ist mir auf vielerlei Art nützlich — он мне полезен во многих отношенияхkann ich Ihnen irgendwie nützlich sein? — могу ли быть вам чем-нибудь полезен?2. advsich nützlich betätigen — заниматься полезной деятельностью -
20 Rechte
subzu seiner Rechten — справа от него; одесную (высок.)2) f правые ( в парламенте); правое крыло ( партии); pl правые партии ( фракции, силы)du bist mir (auch) der Rechte! — ты тоже хорош!, хорош гусь!5) n нужное, подходящее; то, что требуется; стоящееdas ist was Rechtes! — вот это дело!; ирон. нечего сказать, хорошо!werde was Rechtes! — разг. стань человеком!aus ihm wird nie was Rechtes — разг. из него никогда толку не выйдетetwas Rechtes lernen — научиться чему-л. дельномуda hast du aber was Rechtes gelernt! — ирон. нечего сказать, хорошему же ( хорошим вещам) ты научилсяdas Rechte treffen — выбрать ( найти) то, что нужно; разг. попасть в точкуer kann nichts Rechtes — он ничего толком не умеет; у него нет никакой специальностиer weiß nichts Rechtes — он ничего толком не знает; он не может сказать ( посоветовать) ничего дельногоer sieht nach was Rechtem aus — разг. он выглядит серьёзным ( солидным, порядочным) человеком
См. также в других словарях:
gelernt — Adj. (Mittelstufe) die Ausbildung für einen Beruf besitzend Beispiel: Er ist gelernter Koch … Extremes Deutsch
gelernt — ge|lernt [gə lɛrnt] <Adj.>: vollständig für ein Handwerk o. Ä. ausgebildet: er ist [ein] gelernter Mechaniker. * * * ge|lẹrnt <Adj.> [adj. 2. Part. von ↑ lernen in der älteren Bed. »lehren«]: für ein bestimmtes Handwerk, einen Beruf… … Universal-Lexikon
gelernt — anerkannt, ausgebildet, diplomiert, eingearbeitet, geprüft, geschult, professionell, sachkundig, sachverständig, vom Fach, von Beruf; (bildungsspr.): qualifiziert, versiert, zertifiziert. * * * gelerntausgebildet,geschult,sachverständig,sachkundig… … Das Wörterbuch der Synonyme
gelernt — ge·lẹrnt 1 Partizip Perfekt; ↑lernen 2 Adj; nur attr, nicht adv; mit einer abgeschlossenen Ausbildung in dem entsprechenden Beruf: Er ist gelernter Koch; Sie ist gelernte Verkäuferin || NB: ohne Artikel verwendet … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
gelernt — »Jelernt is jelernt.«, d. h., man beherrscht eine Sache perfekt … Berlinerische Deutsch Wörterbuch
gelernt — ge|lẹrnt ; ein gelernter Maurer … Die deutsche Rechtschreibung
Sterben will gelernt sein — Filmdaten Deutscher Titel Sterben will gelernt sein Originaltitel Death at a Funeral … Deutsch Wikipedia
Das hab’ ich von Papa gelernt — Filmdaten Originaltitel Das hab’ ich von Papa gelernt Produktionsland Deutschland, Österreich … Deutsch Wikipedia
Liebe will gelernt sein — Filmdaten Originaltitel Liebe will gelernt sein Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Was haben wir gelernt, Charlie Brown — Filmdaten Deutscher Titel: Was haben wir gelernt, Charlie Brown? Originaltitel: What Have We Learned, Charlie Brown? Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 1983 Originalsprache: Englisch … Deutsch Wikipedia
Was haben wir gelernt, Charlie Brown? — Filmdaten Deutscher Titel Was haben wir gelernt, Charlie Brown? Originaltitel What Have We Learned, Charlie Brown? … Deutsch Wikipedia