Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

geler

  • 1 تجميد

    تَجْميدٌ
    [taӡ'miːd]
    n m
    1) إِبْقاءُ الأَشْياءَ عَلى حالِها m fait de bloquer, de geler

    تَجْميدُ الأُجورِ — geler les salaires

    2) جَعْلُ السائِلِ صَلْباً f congélation

    تَجْميدُ الماءِ — congélation de l'eau

    ♦ تَجْميدُ الأَسْعارِ إِبقاؤُها على حالِها geler les prix
    ♦ تَجْميدُ الأَموالِ مَنْعُ التَّصَرُّف بِها bloquer les crédits

    Dictionnaire Arabe-Français > تجميد

  • 2 جمد

    I جَمَدَ
    [ʒamada]
    v
    1) صارَ جامِداً se congeler, geler

    جَمَدَ الماءُ — L'eau a gelé.

    2) لَم يَتَحَرَّكْ se figer

    جَمَدَ اللصُّ في مَكانِهِ — Le voleur s'est figé sur place.

    II جَمَّدَ
    ['ʒamːada]
    v
    جَعَلَهُ يَجْمَدُ geler, glacer

    جَمَّدَ الماءَ — Il a mis de l'eau au frigidaire.

    ♦ جَمَّدَ الأَمْوالَ مَنَعَ التَصَرُّفَ بِها geler, bloquer une somme d'argent

    Dictionnaire Arabe-Français > جمد

  • 3 أجمد

    solidifier; mégoter; lésiner; glacer; geler; congeler

    Dictionnaire Arabe-Français > أجمد

  • 4 تجمد

    solidité; solidification; sankyloser; raidissement; raideur; racornissement; inflexibilité; induration; grumeler; gelure; gélification; geler; froidure; figement; endurcissement; durcissement; durcir; déflexion; déflection; consistance; congélation; coagulation; cailler; caillement; caillage; ankyloser

    Dictionnaire Arabe-Français > تجمد

  • 5 ثلج الشيء

    refroidi; glacer; geler; frigorifier; frapper; congeler

    Dictionnaire Arabe-Français > ثلج الشيء

  • 6 جلد

    verglacer; tripotée; robustesse; peau; patience; geler; fustiger; fustigation; fouetter; fouettement; fouet; fouailler; flageller; flagellation; firmament; endurance; dépouille; cuir; cravacher; congeler; cingler; ciel; boxcalf; battre; abscission

    Dictionnaire Arabe-Français > جلد

  • 7 جمد

    verglacer; statufier; solidifier; solidifié; réifier; raidissement; raidir; raideur; racornissement; racornir; pectiser; induration; immobiliser; grumeler; glacer; gélifier; geler; gel; figer; engrumeler; endurcir; dureté; durcir; congeler; conforter; concréter; coagulé; cailler; caillement; caillage

    Dictionnaire Arabe-Français > جمد

  • 8 صر

    striduler; nouement; nouage; grincer; geler; ficelage; empaqueter; empaquetage; emballage; crisser; craqueter; botteler

    Dictionnaire Arabe-Français > صر

  • 9 قرس

    simulie; refroidir; glacer; geler

    Dictionnaire Arabe-Français > قرس

  • 10 صقع

    صَقَّعَ
    ['sʼaqːaʔʼa]
    v
    ثَلَّجَ geler, glacer

    صَقَّعَ الماءَ — L'eau a gelé.

    Dictionnaire Arabe-Français > صقع

См. также в других словарях:

  • geler — [ ʒ(ə)le ] v. <conjug. : 5> • XIIe; lat. gelare I ♦ V. tr. 1 ♦ Transformer en glace, solidifier par le froid. ⇒ congeler, surgeler. Un temps « à geler le mercure » (Gautier). Par ext. Durcir par le froid. L hiver sibérien gèle profondément… …   Encyclopédie Universelle

  • geler — Gelare, Congelare. Se geler, Gelascere. Qui ne se peut geler, Incongelabilis. Qui se gele facilement, Gelabilis. Curio laisse geler son office, Conglaciat Tribunatus Curioni. Gelé, Gelatus. Il est gelé de ne rien faire, Congelauit otio …   Thresor de la langue françoyse

  • geler — GELER. v. act. Glacer, endurcir par le froid, penetrer par un froid excessif. Ce vent là gelera les vignes. tous les fruits sont gelez. On le dit aussi, Par exaggeration, pour dire, Causer du froid. Voilà une porte qui nous gele. vous avez les… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • geler — gȅler m DEFINICIJA razg. krhotina granate, metka i sl. koja se nakon udarca deformirala i odbila dalje proizvodeći oštar i zviždav zvuk u letu; šrapnel, špliter, rbak, rbina, prskotina ETIMOLOGIJA njem. Geller …   Hrvatski jezični portal

  • geler — (je lé. La syllabe ge prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : je gèle, je gèlerai) v. a. 1°   Transformer en glace, durcir par le froid. Le froid a gelé l eau du bassin, le vin dans les caves. 2°   Par extension, détruire la …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • geler — vi. /vt./vimp. ZHÈLÂ (Aillon V., Albanais.001b, Annecy.003, Balme Si.020, Bellecombe Bauges, Billième, Chambéry.025, Doucy Bauges, Thônes, Villards Thônes), zh(a)lâ (001a | 025, Arvillard, Cordon.083, Montendry, Morzine, Saxel.002), zèlâ… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • GELER — v. a. Glacer, endurcir par le froid, pénétrer par un froid excessif. Le froid a gelé l eau du bassin, a gelé jusqu aux pierres. Le froid a gelé le vin dans les caves. On l emploie aussi avec le pronom personnel. L eau se gèle. Il fait un si grand …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • GELER — v. tr. Durcir, rendre solide par le froid. Le froid a gelé l’eau du bassin. Le froid a gelé le vin dans les caves. L’eau se gèle. Il fait un si grand froid que l’huile se gèle dans la bouteille. Il signifie aussi Pénétrer par un froid excessif.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Geler à pierre fendre — ● Geler à pierre fendre geler très fort …   Encyclopédie Universelle

  • Geler blanc — ● Geler blanc faire froid au point de congeler la rosée …   Encyclopédie Universelle

  • geler de froid —    Pléonasme, c est à dire, surabondance de mots inutiles; dites simplement, geler . Je suis gelé …   Dictionnaire grammatical du mauvais langage

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»