-
101 l'ultimo addio
l'ultimo addiodas letzte GeleitDizionario italiano-tedesco > l'ultimo addio
102 salvacondotto
salvacondottosalvacondotto [salvakon'dotto]sostantivo MaskulinGeleit-, Schutzbrief MaskulinDizionario italiano-tedesco > salvacondotto
103 respect
1. nounshow respect for somebody/something — Respekt vor jemandem/etwas zeigen
hold somebody in [high or great] respect — jemanden [sehr] achten
treat somebody/something with respect — jemandem/etwas mit Respekt od. Achtung begegnen/etwas mit Vorsicht behandeln
with [all due] respect,... — bei allem Respekt,...
in all/many/some respects — in jeder/vieler/mancher Beziehung od. Hinsicht
4) (reference) Bezug, der5) in pl.2. transitive verbpay one's respects to somebody — (formal) jemandem seine Aufwartung machen (veralt.)
respektieren; achten* * *[rə'spekt] 1. noun1) (admiration; good opinion: He is held in great respect by everyone; He has no respect for politicians.) die Achtung2) (consideration; thoughtfulness; willingness to obey etc: He shows no respect for his parents.) der Respekt3) (a particular detail, feature etc: These two poems are similar in some respects.) die Hinsicht2. verb1) (to show or feel admiration for: I respect you for what you did.) achten2) (to show consideration for, a willingness to obey etc: One should respect other people's feelings/property.) respektieren•- academic.ru/61818/respectable">respectable- respectably
- respectability
- respectful
- respectfully
- respectfulness
- respecting
- respective
- respectively
- respects
- pay one's respects to someone
- pay one's respects
- with respect to* * *re·spect[rɪˈspekt]I. nto have great \respect for sth große Achtung vor etw dat habenI have great \respect for his ideas ich schätze seine Ideen sehrto have great \respect for sb, to hold sb in great \respect große Achtung vor jdm habento show \respect for sb/sth jdm/etw Respekt [o Achtung] erweisento command \respect eine Respektsperson sein, sich dat Respekt verschaffento have no \respect for sth etw nicht respektierento show a lack of \respect for sth einen Mangel an Respekt gegenüber etw dat zeigenout of \respect for sb's feelings aus Rücksicht auf jds Gefühle▪ \respects pl Grüße plplease convey my \respects to your parents bitte grüße deine Eltern von mirto pay one's \respects [to sb] jdm einen Besuch abstattento pay one's last \respects to sb jdm die letzte Ehre erweisen4.▶ in all/many/some \respects in allen/vielen/einigen Punkten▶ with all due \respect bei allem nötigen Respekt▶ in every \respect in jeglicher Hinsicht▶ with great [or the greatest [of]] [or the utmost] \respect [to sb] mit größtem Respekt [jdm gegenüber]▶ in \respect of [or with \respect to] sth ( form) in [o mit] Bezug auf etw akk, bezüglich + gen, hinsichtlich + genI am writing with \respect to your letter of 15 June ich schreibe Ihnen Bezug nehmend auf Ihren Brief vom 15. Juni▶ in most \respects in den meisten Punkten, in vielerlei Hinsicht▶ in this \respect in dieser HinsichtII. vt1. (esteem)▪ to \respect sb/sth jdn/etw respektieren; LAW jdn/etw anerkennen [o berücksichtigen], Hochachtung vor jdm/etw habento \respect sb's decision/opinions jds Entscheidung/Ansichten respektieren▪ to \respect oneself Selbstachtung haben2. (show consideration towards)to \respect sb's decision/opinions/wishes jds Entscheidung/Ansichten/Wünsche respektierento \respect sb's feelings/privacy/rights jds Gefühle/Privatsphäre/Rechte respektieren* * *[rɪ'spekt]1. n1) (= esteem) Respekt m, Achtung f (for vor +dat)to have/show respect for — Respekt or Achtung haben/zeigen vor (+dat); for the law achten
he commands respect — er ist eine Respektsperson or (public figure) Respekt gebietende Persönlichkeit
to command the respect of the nation —
you should have a bit more respect for his right hook — du solltest etwas mehr auf seinen rechten Haken achten
2) (= consideration) Rücksicht f (for auf +acc)to treat with respect (person) — rücksichtsvoll behandeln; dangerous person etc sich in Acht nehmen vor (+dat); toys, clothes etc schonend behandeln
nitroglycerine should be treated with respect — Nitroglyzerin muss mit äußerster Vorsicht behandelt werden
she has or shows no respect for other people's feelings — sie nimmt keine Rücksicht auf die Gefühle anderer
out of respect for — aus Rücksicht auf (+acc)
with (due) respect, I still think that... — bei allem Respekt, meine ich dennoch, dass...
3)(= reference)
with respect to..., in respect of... — was... anbetrifft, in Bezug auf... (+acc)4) (= aspect) Hinsicht f, Beziehung fin some/other respects — in gewisser/anderer Hinsicht or Beziehung
in this respect —
give my respects to — meine Empfehlung an (+acc) (geh)
2. vt1) (= show respect for) respektieren; person, customs, the law, privacy, rights respektieren, achten; ability anerkennen2)as respects... — was... anbelangt or betrifft
* * *respect [rıˈspekt]A s1. Beziehung f, Hinsicht f:in every (some) respect in jeder (in gewisser) Hinsicht;in respect of ( oder to), with respect to ( oder of) im Hinblick auf (akk), hinsichtlich, bezüglich, in Anbetracht (alle gen);have respect to sich beziehen auf (akk)2. (Hoch)Achtung f, Respekt m:be held in (great) respect hoch geachtet sein3. one’s respects seine Grüße pl oder Empfehlungen pl:give him my respects grüßen Sie ihn von mir;pay one’s respects to sba) jemanden bestens grüßen,b) jemandem seine Aufwartung machen;pay sb one’s last respects jemandem die letzte Ehre erweisen, jemandem das letzte Geleit geben4. Rücksicht(nahme) f:without respect of persons ohne Ansehen der PersonB v/t1. (hoch) achten, respektieren, Respekt haben vor (dat)2. respektieren:a) achtenb) befolgen3. berücksichtigen4. betreffen:as respects … was … betrifft oder anbelangt* * *1. nounshow respect for somebody/something — Respekt vor jemandem/etwas zeigen
hold somebody in [high or great] respect — jemanden [sehr] achten
treat somebody/something with respect — jemandem/etwas mit Respekt od. Achtung begegnen/etwas mit Vorsicht behandeln
with [all due] respect,... — bei allem Respekt,...
in all/many/some respects — in jeder/vieler/mancher Beziehung od. Hinsicht
4) (reference) Bezug, derwith respect to... — in Bezug auf... (Akk.); was... [an]betrifft
5) in pl.2. transitive verbpay one's respects to somebody — (formal) jemandem seine Aufwartung machen (veralt.)
respektieren; achten* * *(for) n.Achtung -en f.Hinsicht -en f. v.Respekt haben vor ausdr.achten v.beachten v.respektieren v.104 safe-conduct
105 screen
1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see academic.ru/82470/windscreen">windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *[skri:n] 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) der Wandschirm2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) der Schutz3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) der Bildschirm, die Leinwand2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) abschirmen2) (to make or show a cinema film.) verfilmen3) (to test for loyalty, reliability etc.) überprüfen4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) überprüfen•- screenplay- the screen* * *[skri:n]I. n1. (in a cinema, for slides) Leinwand f; (of television, computer) Bildschirm m; (for radar, sonar) Schirm m\screen dump Bildschirmausdruck mradar \screen Radarschirm mon \screen am Bildschirm2. no plthe big \screen die Leinwand, das Kinothe small \screen der Bildschirm, das Fernsehen3. (panel for privacy) Trennwand f; (decorative) Wandschirm m, Paravent m; (for protection) Schutzschirm m; (against insects) Fliegengitter nt; (fire screen) Ofenschirm mglass \screen Glaswand fa \screen of trees ( fig) eine Wand von Bäumenhealth \screen Vorsorgeuntersuchung fsecurity \screen Sicherheitskontrolle fIII. vt1. (conceal)to \screen sth from view etw vor Einblicken schützen2. (shield)3. (examine closely)to \screen one's calls nur bei bestimmten Anrufen das Telefon abnehmen, ÖSTERR, SCHWEIZ seine Anrufe filtern4. (show)▪ to \screen sth etw vorführen; TV etw senden5. (put through a sieve)to \screen candidates Bewerber sieben [o aussondern▪ to \screen sth etw vorführen* * *[skriːn]1. n1) (protective) Schirm m; (for privacy etc) Wandschirm m; (as partition) Trennwand f; (against insects) Fliegenfenster nt; (against light) Verdunklungsschutz m; (fig, for protection) Schutz m; (of trees) Wand f; (of mist, secrecy) Schleier m; (of indifference) Mauer fscreen of smoke — Rauchschleier m, Nebelwand
to write for the screen — für den Film/das Fernsehen schreiben
they are married off screen as well as on — sie sind nicht nur im Film, sondern auch in Wirklichkeit or im wirklichen Leben verheiratet
to edit/work on screen — am Bildschirm editieren/arbeiten
4) (= sieve) (Gitter)sieb nt5) (in church) Lettner m6)See:= sightscreen2. vt1) (= hide) verdecken; (= protect) abschirmen; (fig) schützen (from vor +dat), abschirmen (from gegen)to screen the windows (with screen) — einen Schirm vor die Fenster stellen; (with fabric) die Fenster verhängen; (against light) die Fenster verdunkeln; (against insects)
to screen sth from the enemy — etw vor dem Feind tarnen or verbergen
he screened his eyes from the sun — er schützte die Augen vor der Sonne
2) TV programme senden; film vorführenthey gave permission for the conference to be screened — sie genehmigten die Vorführung der Filmaufzeichnungen von der Konferenz
3) (= sift) sieben3. vito screen for sth (Med) — auf etw (acc) untersuchen
* * *screen [skriːn]A s2. ARCHa) Zwischenwand fb) Lettner m (in Kirchen)screen star Film-, Leinwandstar m;on the screen auf der Leinwand, im Film;she first appeared on the screen two years ago sie gab ihr Film- oder Leinwanddebüt vor zwei Jahren;first screen appearance Film-, Leinwanddebüt n6. MED Röntgenschirm m7. Drahtgitter n, -netz n9. Fliegenfenster n10. figa) Schutz m, Schirm mb) Tarnung f11. MILb) Nebelwand fc) Tarnung f12. PHYS13. FOTO, TYPO Raster(platte) m(f)14. AUTO Br Windschutzscheibe fB v/tfrom vor dat)3. MILa) tarnen (auch fig)b) einnebeln4. fig jemanden decken5. TECH Sand etc (durch)sieben:screened coal Würfelkohle fa) projizieren, auf die Leinwand werfenb) rastern7. a) für den Film bearbeitenb) (ver)filmenc) im Fernsehen bringen, sendend) einen Film vorführen, zeigen8. fig Personen überprüfen:screen out aussondern* * *1. noun2) (something that conceals from view) Sichtschutz, der; (of trees, persons, fog) Wand, die; (of persons) Mauer, die; (of secrecy) Wand, die; Mauer, die[TV] screen — [Fernseh]schirm, der; Bildschirm, der
the screen — (Cinemat.) die Leinwand
4) (Phys.) [Schutz]schirm, der; (Electr.) Abschirmung, die5) (Motor Veh.) see windscreen2. transitive verbscreen one's eyes from the sun — seine Augen vor der Sonne schützen od. (geh.) gegen die Sonne beschirmen
2) (show) vorführen, zeigen [Dias, Film]Phrasal Verbs:* * *(TV) n.Bildschirm m. (printing) n.Raster - m. (sieve) n.Gittersieb n. n.Schirm -e m.Wandschirm m. v.verdecken v.überprüfen v.106 convoy
con·voy [ʼkɒnvɔi, Am ʼkɑ:n-] n\convoy of cars Fahrzeugkonvoi m;\convoy of trucks Lkw-Konvoi m;to form a \convoy einen Konvoi bilden;in \convoy im Konvoi;shall we drive to the party in \convoy? sollen wir gemeinsam zur Party fahren?;under \convoy unter Geleitschutz vtto \convoy sb jdn eskortieren [o begleiten];a couple of tanks \convoyed the trucks across the border eine Gruppe von Panzern brachte die Lkws im Konvoi über die Grenze107 kíséret
(DE) Begleitung {e}; Eskorte {e}; Gefolge {s}; Gefolgschaft {e}; Geleit {s}; Geleite {pl}; Geleitzug {r}; Geleitzüge {pl}; Schleppe; Tross {r}; Akkompagnement {s}; (EN) accompaniment; attendance; attendants; cortege; cortége; entourage; escort; following; retinue; sequale; sequelae; suite; tail; train108 ескорт
еско́рт м., само ед. Eskorte f, -n, Geleit n, -e.109 ескортирам
ескорти́рам гл. eskortieren sw.V. hb tr.V., das Geleit geben unr.V. hb tr.V. ( някого jmdm. (Dat)).110 напътствен
напъ́тствен прил. гл. unterweisend, Geleit-; напътствени думи Geleitworte Pl.111 придружител
придружи́тел (-ят) м., -и 1. Begleiter m, -; 2. само мн. Geleit n o.Pl., Begleitung f, -en.112 придружителен
придружи́тел|ен прил., -на, -но, -ни Begleit-, begleitend, Geleit-.113 eskorta
fEskorte f, Geleit n114 popratni
adj Begleit-, Geleit- popratna pojava Begleiterschenung f115 pratnja
Beglei'tung f (-, -en); Ge-lei't(e) n (-[e]s, -[e]); ponuditi komu p-u j-m seine Begleitung an|-bieten; dati komu zaštitnu p-u j-m freies (sicheres) Geleit geben (gewähren); pratnja neke (visoke) ličnosti Gefolge n (-s, -)116 sprovesti
(-oditi) j-n beglei'ten, j-m das Geleit geben (50); verbri'ngen (20); durchführen, durch|setzen; ugodno s. vrijeme die Zeit angenehm verbringen; s. zakon ein Gesetz durchsetzen117 конвой
118 следовать в составе соединения
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > следовать в составе соединения
119 эскорт
120 eskort
eskort [ɛs'kɔʈ] (-en; -er) Geleit n, Eskorte f; Begleitmannschaft fСтраницыСм. также в других словарях:
Geleit — 1) (deutsche Ant.), s. Gefolge 2); 2) in den Zeiten des Faustrechtes die Begleitung bewaffneter Männer, unter welcher bes. Kaufleute mir ihrer Waare durch fremdes Land zogen, wenn sie nicht der Gefahr ausgesetzt sein wollten, von Raubrittern od.… … Pierer's Universal-Lexikon
Geleit — ist der Schutz vor drohenden Gewalttätigkeiten, denen die öffentliche Autorität den innerhalb ihres Gebietes sich aufhaltenden Personen entweder mittels Beigebung bewaffneter Begleitung gewährte, oder durch urkundliches Versprechen zusicherte. Im … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Geleit — Geleit, im Mittelalter die die Reisenden zu ihrer Sicherheit begleitenden Bewaffneten; auch das Recht, diese Begleitung gegen Entgelt zu gewähren. Das Geleitsgeld, in Deutschland bis in die neuere Zeit als Verkehrsabgabe erhoben, ist bes. im… … Kleines Konversations-Lexikon
Geleit — Geleit, im mittelalterl. Faustrechte die Bewaffneten, welche Kaufleute auf der Reise schützten; auch die Abgabe, welche dafür bezahlt wurde; der von einem Gebietsherrn ausgestellte Schutzbrief; im Gerichtswesen ist G. (salvus conductus) die einem … Herders Conversations-Lexikon
Geleit — ↑Eskorte, ↑Komitat, ↑Kondukt … Das große Fremdwörterbuch
Geleit — Geleit‹e›, geleiten ↑ leiten … Das Herkunftswörterbuch
Geleit — Geleitzug; Eskorte; Konvoi * * * Ge|leit [gə lai̮t], das; [e]s, e (geh.): das Geleiten: unter sicherem Geleit erreichte er die Küste; man sicherte ihm freies Geleit zu; zwei Torpedoboote gaben den Handelsschiffen das Geleit; jmdm. das letzte… … Universal-Lexikon
Geleit — 1. Es ist dem Geleit nicht mehr zu trauen. – Eiselein, 223. 2. Geleite ward nie Recht. – Graf, 498, 100. Zur Zeit des Faustrechts führte der Reisende bewaffnete Begleitung bei sich oder erkaufte sich Geleitsbriefe, die seit der Befestigung des… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geleit — Ge·leit das; (e)s; nur Sg; 1 jemandem das Geleit geben geschr; jemanden begleiten, um ihn zu ehren oder zu schützen: Drei Polizeiwagen gaben dem Botschafter das Geleit zum Flughafen || K : Geleitschutz, Geleitzug 2 freies / sicheres Geleit Jur;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geleit — Das Wort Begleitung drückt das „gemeinsam mit jemandem einen Weg gehen“ aus (auch im übertragenen Sinn) und kann in verschiedenen Zusammenhängen verwendet werden: In der Musik besteht die Begleitung aus zusätzlichen Stimmen, die eine Melodie… … Deutsch Wikipedia
Geleit — das Geleit, e (Aufbaustufe) Personen, die einen Transport o. Ä. zum Schutz begleiten, Eskorte Synonyme: Personenschutz, Geleitschutz, Geleitzug Beispiel: Der Bürgermeister begleitete seine Gäste mit einem großen Geleit zum Flughafen … Extremes Deutsch