-
41 Geist
-
42 Geist
m1. esprit2. ghost3. mind4. phantom5. pneuma6. specter Am.7. spectre Br.8. spirit9. wraith -
43 Geist eines Unternehmens
Geist eines Unternehmens
spirit in an enterprise.Business german-english dictionary > Geist eines Unternehmens
-
44 Geist der Gesetze
-
45 Geist des Mittelalters
der Geist des Mittelaltersmedievalism -
46 Geist des Evangeliums
сущ.христ. евангельский духУниверсальный немецко-русский словарь > Geist des Evangeliums
-
47 Geist des Kapitalismus
сущ.социол. дух капитализмаУниверсальный немецко-русский словарь > Geist des Kapitalismus
-
48 Geist haben
-
49 Geist und Materie
сущ.филос. дух и материя -
50 Geist und Stoff
сущ.общ. дух и материя -
51 Geist-Chirurgie
сущ.парапсихол. психохирургия (оперативное вмешательство, не оставляющее после себя видимых рубцов) -
52 Geist der Lagerstraße
m, ист."дух лагерного пути"стремление к общей борьбе против фашизма, объединившее в концлагерях недавних идейных противников - коммунистов, социал-демократов, католиковАвстрия. Лингвострановедческий словарь > Geist der Lagerstraße
-
53 Geist und Körper
сущ.общ. душа и тело -
54 Geist (der)
esprit -
55 Geist vom freien Unternehmertum
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Geist vom freien Unternehmertum
-
56 der Geist
- {apparition} sự hiện ra, sự xuất hiện, ma quỷ - {esprit} tính dí dỏm - {essence} tính chất &), bản chất, thực chất, vật tồn tại, thực tế, nước hoa - {genie} thần - {ghost} ma, gầy như ma, bóng mờ, nét thoáng một chút, người giúp việc kín đáo cho một nhà văn, người viết thuê cho một nhà văn, linh hồn, hồn - {intellect} khả năng hiểu biết, khả năng lập luận, trí tuệ, trí năng, sự hiểu biết, người hiểu biết, người tài trí - {mettle} khí chất, tính khí, dũng khí, khí khái, khí phách, nhuệ khí, nhiệt tình, tính hăng hái, lòng can đảm - {mind} tâm, tâm trí, tinh thần, trí, trí óc, ký ức, trí nhớ, sự chú ý, sự chủ tâm, sự lưu ý, ý kiến, ý nghĩ, ý định - {specter} điều sợ hãi ám ảnh, điều lo ngại ám ảnh - {spectre} - {spirit} tâm hồn, thần linh, thần thánh, quỷ thần, sự hăng hái, nghị lực, khí thế, thái độ tinh thần, điều kiện tinh thần, ảnh hưởng tinh thần, xu hướng tinh thần, nghĩa đúng, trụ cột - bộ óc, số nhiều) rượu mạnh, cồn thuốc = der böse Geist {daemon; demon; fiend; hobgoblin}+ = der Heilige Geist {the Holy Spirit}+ = der heilige Geist {Holy Ghost; the Holy Ghost}+ = der rastlose Geist {gadabout}+ = ein beschränkter Geist {a little mind}+ = jemandem auf den Geist gehen {to get on one's nerves}+ -
57 nach dem Geist des Gesetzes
nach dem Geist des Gesetzes
according to the spirit of the law;
• Geist eines Unternehmens spirit in an enterprise.Business german-english dictionary > nach dem Geist des Gesetzes
-
58 dem Geist eines Vertrages entsprechen
dem Geist eines Vertrages entsprechen
to correspond to the spirit of a treatyBusiness german-english dictionary > dem Geist eines Vertrages entsprechen
-
59 gegen den Geist eines Gesetzes verstoßen
gegen den Geist eines Gesetzes verstoßen
to circumvent the spirit of a lawBusiness german-english dictionary > gegen den Geist eines Gesetzes verstoßen
-
60 Heilige Geist
der Heilige Geistthe Holy Spirit; the Holy Ghost
См. также в других словарях:
Geist — (griechisch πνεῦμα pneuma,[1] griechisch νοῦς nous[2] und auch griechisch ψυχή psyche,[3] lat. spiritus,[4] mens[5] … Deutsch Wikipedia
Geist [1] — Geist, 1) (lat. Spiritus), sinnlich nicht als Körper wahrnehmbares, aber gleichwohl durch Kraft u. Wirkung als selbständig sich andeutendes Wesen; 2) das in u. durch weinige Gährung in einer Flüssigkeit (als Alkohol, Weingeist) entwickelte… … Pierer's Universal-Lexikon
Geist — Geist. Die neueste Philosophie unterscheidet scharf Seele und Geist. Seele ist dasjenige Vermögen in uns, das denkt, empfindet und will, und sonach das Erkenntniß , Empfindungs und Begehrungsvermögen umfaßt. Dieser kommen also Anschauung,… … Damen Conversations Lexikon
Geist — Geist: Das westgerm. Wort mhd., ahd. geist, niederl. geest, engl. ghost gehört zu einer Wurzel *g̑heis »erregt, aufgebracht sein, schaudern«, vgl. aus dem germ. Sprachbereich got. us gaisjan »erschrecken« und aisl. geiskafullr »voller Entsetzen«… … Das Herkunftswörterbuch
Geist — (German IPA2|gaɪ̯st) is a German word that does not translate very well into English. It is usually translated as mind, spirit, or ghost but can also be associated with drive or motivation. Some English translators resort to using spirit mind to… … Wikipedia
Geist — Personnage de fiction apparaissant dans Marvel Comics Naissance Allemagne Ennemi(s) … Wikipédia en Français
Geist — Sm std. (8. Jh.), mhd. geist, ahd. geist, as. gēst Stammwort. Aus wg. * gaista m. überirdisches Wesen, Gemütsverfassung , auch in ae. gāst, afr. jēst. Aus ig. * gheis d außer sich sein , auch in ai. hīḍ zürnen ; unerweitert in avest. zaēša… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geist — ¹Geist 1. a) Denkfähigkeit, Denkvermögen, Intellekt, Klugheit, Vernunft, Verstand, Verstandeskraft; (ugs.): Grips, Grütze, Hirn, Köpfchen; (Philos.): Nus. b) Esprit, Genie, Scharfsinn; (geh.): Genius. 2. Bewusstsein, Denkart, Denkweise,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Geist — (ˈɡaɪst) es un término alemán que se puede traducir, según el contexto, por mente, espíritu o fantasma. Procede del protogermánico *gaistoz y es un cognado del inglés ghost (fantasma). Otros términos similares son el griego πνεύμα (pneuma), el… … Wikipedia Español
geist — geist·lich; pol·ter·geist; zeit·geist; … English syllables
Geist — Geist, ein sehr vieldeutiges Wort, das ursprünglich (mittelhochd. gîst, »das Brausende«) wie die gleichbedeutenden Ausdrücke spiritus (lat.) und pneuma (griech.) die strömende Luft bezeichnet. In der Tat wird von den meisten Naturvölkern der G.… … Meyers Großes Konversations-Lexikon