-
61 Hamburger di pollo
• Geflügel-HamburgerItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Hamburger di pollo
-
62 Sandwich al pollo
• Geflügel-SandwichItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Sandwich al pollo
-
63 Spiedini di pollame
• Geflügel-SpießeItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Spiedini di pollame
-
64 Spuma di pollo
• Geflügel-MousseItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > Spuma di pollo
-
65 éplucher
Geflügel: rupfen; Gemüse, Früchte: schälen, pellen, putzen -
66 птиче месо ср
Geflügel {f} [Kurzform für Geflügelfleisch] -
67 rupfen
to pluck -
68 ausnehmen
(Geflügel) - {to draw (drew,drawn) kéo, lôi kéo, thu hút, lôi cuốn, đưa, hít vào, co rúm, cau lại, gò, giương, kéo theo, chuốc lấy, kéo ra, nhổ ra, lấy ra, rút ra, hút ra, trích ra, múc ra, suy ra, đưa ra, vạch ra - nêu ra, mở, rút, được, trúng, lĩnh ra, tìm thấy ở, moi, moi ra, móc ra, moi hết, làm cạn, pha, rút lấy nước cốt, sục tìm thú săn, kéo dài, vẽ, vạch, dựng lên, thảo ra, mô tả, viết lĩnh tiền, động tính từ quá khứ) hoà - không phân được thua, chìm xuống, có mức chìm, bạt xiên, đánh quả sang trái, hấp dẫn, có sức thu hút, thông, ngấm nước cốt, căng gió, kéo đến, túm tụm đến, bị thu hút đến, bị lôi cuốn đến - đi, trở, + on, upon) lấy tiền ở, rút tiền ra, cầu đến, nhờ cậy đến, gợi đến, dẫn = jemanden ausnehmen {to fleece someone}+ = sich gut ausnehmen {to look well}+ -
69 poultry
noun* * *['pəultri](farmyard birds, eg hens, ducks, geese, turkeys: They keep poultry.) das Geflügel- academic.ru/57131/poulterer">poulterer* * *poul·try[ˈpəʊltri, AM ˈpoʊ-]n* * *['pəʊltrɪ]nGeflügel nt* * *poultry [ˈpəʊltrı] sb) Geflügel n (Fleisch):poultry farm Geflügelfarm f;poultry farmer Geflügelzüchter(in);poultry farming Geflügelzucht f* * *noun* * *n.Geflügel n. -
70 fowl
noun, pl. fowls or same Haushuhn, das; (collectively) Geflügel, das* * *plurals - fowl, fowls; noun(a bird, especially domestic, eg hens, ducks, geese etc: He keeps fowls and a few pigs.) das Geflügel* * *<pl - or -s>[faʊl]n Geflügel nt kein pl* * *[faʊl]1. nto keep fowl — Hühner etc halten
roast fowl (Cook) — Brathuhn nt
2)the fowls of the air (liter) — die Vögel des Himmels
2. viauf Vogeljagd gehen* * *fowl [faʊl]A pl fowls, besonders koll fowl s1. Haushuhn n, -ente f, Truthahn m2. koll Geflügel n, Federvieh n, Hühner pl:4. Geflügel(fleisch) n* * *noun, pl. fowls or same Haushuhn, das; (collectively) Geflügel, das* * *n.Geflügel n. -
71 живность
-
72 ausnehmen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t3. umg., pej. (jemanden) fleece s.o.4. (ausschließen) except, exclude ( von from); ich nehme keinen aus I make no exceptions; ausgenommen5. österr. (erkennen) make out6. umg., pej. (aushorchen) sound s.o. outII v/refl look; das nimmt sich gut / schlecht aus that looks good / bad* * *(ausschließen) to except; to exclude; to exempt;(ausweiden) to disembowel; to gut* * *aus|neh|men sep1. vtdas Nest áúsnehmen — to remove the eggs from the nest
2) Fisch, Kaninchen to gut, to dress; Geflügel to draw; Hammel, Rind etc to dress; Eingeweide, Herz etc to take out, to remove3) (= ausschließen) jdn to make an exception of; (= befreien) to exemptich nehme keinen aus — I'll make no exceptions
See:→ auch ausgenommen5) (Aus = erkennen) to make out2. vrgeh = wirken)sich schön or gut/schlecht áúsnehmen — to look good/bad
* * *(to leave out or exclude.) except* * *aus|neh·menI. vt1. (ausweiden)▪ etw \ausnehmen to gut [or dress] sthGeflügel \ausnehmen to draw poultryich nehme keinen aus I'll make no exceptionsnehmt mich bei dieser Sache aus! count me out [of it]!jdn von einer Pflicht \ausnehmen to release [or exempt] sb from a duty* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) gut <fish, rabbit, chicken>2) (ausschließen) exclude; (gesondert behandeln) make an exception ofjeder irrt sich einmal, ich nehme mich nicht aus — everyone makes mistakes once in a while, and I'm no exception
4) (ugs. abwertend): (neppen)2.* * *ausnehmen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/taus from)3. umg, pej (jemanden) fleece sb4. (ausschließen) except, exclude (von from);5. österr (erkennen) make outB. v/r look;das nimmt sich gut/schlecht aus that looks good/bad* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) gut <fish, rabbit, chicken>2) (ausschließen) exclude; (gesondert behandeln) make an exception ofjeder irrt sich einmal, ich nehme mich nicht aus — everyone makes mistakes once in a while, and I'm no exception
3) (die Eier herausnehmen aus) rob < nest>4) (ugs. abwertend): (neppen)2. -
73 farm
1. noun[Bauern]hof, der; (larger) Gut, das; Gutshof, der; (in English-speaking countries outside Europe) Farm, diepoultry/chicken farm — Geflügel-/Hühnerfarm, die
farm bread/eggs — Landbrot, das/Landeier Pl.
2. transitive verbfarm animals — Vieh, das
bebauen, bewirtschaften [Land]; züchten [Lachs, Forellen]3. intransitive verbPhrasal Verbs:- academic.ru/86912/farm_out">farm out* * *1. noun1) (an area of land, including buildings, used for growing crops, breeding and keeping cows, sheep, pigs etc: Much of England is good agricultural land and there are many farms.) der Bauernhof2) (the farmer's house and the buildings near it in such a place: We visited the farm; ( also adjective) a farm kitchen.) der Bauernhof2. verb(to cultivate (the land) in order to grow crops, breed and keep animals etc: He farms (5,000 acres) in the south.) bebauen- farmer- farming
- farmhouse
- farmyard* * *[fɑ:m, AM fɑ:rm]I. n Bauernhof mchicken \farm Hühnerfarm fhealth \farm Schönheitsfarm ftrout \farm Forellenzucht fII. vtto \farm land/a number of acres Land/eine Anzahl Hektar bebauenIII. vi Land bebauenthe family still \farms in Somerset die Familie hat immer noch Farmland in Somerset* * *[fAːm]1. nBauernhof m; (bigger) Gutshof m; (in US, Australia, = health farm) Farm f; (= fish farm) Fischzucht f, Teichwirtschaft f (form); (= mink farm etc) (Pelztier)zuchtfarm fpig/chicken farm — Schweine-/Hühnerfarm f
2. attrlandwirtschaftlichor laborer (US) — Landarbeiter(in) m(f)
farm animals — Tiere pl auf dem Bauernhof
3. vtland bebauen; livestock halten; trout, mink etc züchten4. viLandwirtschaft betreibenman has been farming for thousands of years — der Mensch ( be)treibt schon seit Jahrtausenden Ackerbau und Viehzucht
* * *farm [fɑː(r)m]A s1. Farm f, (Land)Gut n, Bauernhof m, landwirtschaftlicher Betrieb:2. (Geflügel- etc) Farm f3. obs Bauernhaus nB v/t2. Geflügel etc züchten3. Land etc gegen Pachtzins übernehmen5. Kinder etc (gewerbsmäßig) in Pflege nehmena) Kinder etc in Pflege geben (on, to dat oder bei),C v/i (eine) Landwirtschaft betreiben, Landwirt sein* * *1. noun[Bauern]hof, der; (larger) Gut, das; Gutshof, der; (in English-speaking countries outside Europe) Farm, diepoultry/chicken farm — Geflügel-/Hühnerfarm, die
farm bread/eggs — Landbrot, das/Landeier Pl.
2. transitive verbfarm animals — Vieh, das
bebauen, bewirtschaften [Land]; züchten [Lachs, Forellen]3. intransitive verbPhrasal Verbs:- farm out* * *n.Bauernhof m.Farm -en f. v.bebauen v. -
74 dressieren
v/t2. fig. pej. drill4. GASTR. (Geflügel) truss (up), dress* * *to condition; to train; to tame* * *dres|sie|ren [drɛ'siːrən] ptp dressiertvtauf jdn/etw dressiert sein — to be trained to respond to sb/sth
auf den Mann dressiert sein — to be trained to attack people
zu etw dressiert sein — to be trained etc to do sth
2) (COOK) Geflügel to dress; Braten to prepare; (esp Aus) Torte etc to decorate; Teig, Creme to pipe* * *dres·sie·ren *[drɛˈsi:rən]vt1. (abrichten)▪ jdn \dressieren to drill sb▪ etw \dressieren to pipe stheinen Vogel/Braten \dressieren to truss a bird/roast* * *transitives Verb train < animal>* * *dressieren v/t1. train (2. fig pej drill* * *transitives Verb train < animal>* * *v.to train (animals) v. -
75 Gekröse
n; -s, -2. ANAT. mesentery* * *das Gekrösemesentery* * *Ge|krö|se [gə'krøːzə]nt -s, - (ANAT)mesentery; (= Kutteln) tripe; (= essbare Eingeweide) chitterlings pl; (von Geflügel) giblets pl* * *Ge·krö·se<-s, ->[gəˈkrø:zə]nt ANAT mesentery* * *2. ANAT mesentery -
76 Innereien
Pl.2. umg. fig. insides, innards, entrails* * *die Innereienbowels (Pl.); giblets (Pl.); guts (Pl.); inwards (Pl.); innards (Pl.); offal (Pl.)* * *In|ne|rei|en [ɪnə'raiən]plinnards pl; (von Geflügel auch) giblets pl* * *(the parts of an animal eg the heart, liver etc which are considered as food for people.) offal* * *In·ne·rei·en[ɪnərˈaiən]* * ** * *Innereien pl2. umg fig insides, innards, entrails* * * -
77 volatería
bolate'riaf( conjunto de aves) Geflügel n, Vogelschwarm msustantivo femeninovolateríavolatería [bolate'ria] -
78 altilis
altilis, e (altus v. alo), I) passiv, was Gegenstand der Mästung ist, gemästet werden kann od. wird, gemästet, Mast-, boves, Varr.: cochleae, Plin.: gallina altilis, eine Poularde, Petr.: gallina, quae non esset altilis, Lex Fannii b. Plin. – subst., altilis, is, f. (sc. avis), gemästetes Geflügel, bes. das Masthuhn, die Poularde, Iuven. 5, 115 u. 168: Plur. altilēs, ium, f., u. altilia, ium, n., »gemästetes Geflügel«, Lucil. fr., Hor., Sen. u.a. (s. Rönsch Ital. p. 102). – v. Menschen, homines, Athleten, die in Mastung standen, Tert. de spect. 18. – u.v. Pflanzen, alt. asparagi, künstlich großgezogen, Plin. 19, 54. – übtr., wie fett = reich, ansehnlich, dote altili atque opimā, Plaut. asin. fr. b. Non. 72, 20. – II) aktiv, nährend, nahrhaft, sanguis, Macr. sat. 7, 4. § 22: avem sapidiorem et altiliorem facies, si etc., Apic. 6, 232 Schuch.
-
79 mästen
mästen, saginare (mit Mast füttern). – pinguem facere (fett machen). – opimare (seist machen, bes. Geflügel). – farcire (stopfen, nur Geflügel). – mit etwas m., auch alere alqā re (z.B. furfure). – Übtr., die sich einige Jahre hindurch von veruntreuten öffentlichen Geldern gemästet (= bereichert) hatten, quos paverat per aliquot annos publicus peculatus.
-
80 битая птица
См. также в других словарях:
Geflügel — Geflügel, Vögel, bes. solche, die im Hause gezogen werden od. als Speise zubereitet sind … Pierer's Universal-Lexikon
Geflügel — Sn std. (9. Jh., Form 14. Jh.), spmhd. gevlügel(e) Stammwort. Älter gevügel(e), ahd. (gi )fugilī(n), ein Kollektiv zu Vogel, also Gesamtheit der Vögel . Das Wort ist sekundär an Flügel angeglichen worden; daher die neuhochdeutsche Form. ✎ RGA 10… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Geflügel — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Geflügel — Hühnerhof mit Enten, Tauben, Küken, Hühnern und Hahn auf einem Gemälde von Otto Scheuerer (1862–1934) … Deutsch Wikipedia
Geflügel — Ge|flü|gel [gə fly:gl̩], das; s: vom Menschen zu seiner Ernährung gehaltene Vögel, wie Hühner, Enten, Gänse, Puten usw.: Geflügel halten, züchten; viel Geflügel (Fleisch von Geflügel) essen. * * * Ge|flü|gel 〈n. 13; unz.〉 1. Federvieh, Nutzvögel… … Universal-Lexikon
Geflügel — das Geflügel (Grundstufe) Haustiere wie Hühner, Gänse, Enten o. Ä. Beispiel: Das Fleisch vom Geflügel ist sehr lecker. Kollokation: Geflügel halten … Extremes Deutsch
Geflügel — Flügel: Die verhältnismäßig junge Bildung zu dem unter ↑ fliegen behandelten Verb (mhd. vlügel, mnd. vlögel, niederl. vleugel) bedeutete zunächst »Vogelflügel«, wurde dann auch auf die Windmühlenflügel und später auf bewegliche Geräteteile… … Das Herkunftswörterbuch
Geflügel — 1. Wenn das gefligel nicht sanfft ligt, so wirdt es nicht faisst. – Henisch, 1420, 18. 2. Wenn sich das Geflügel früh muset, so gibt s ein frühen Winter. – Kirchhofer, 311. [Zusätze und Ergänzungen] 3. Es ist beides Geflügel, sagte das Weib,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Geflügel — (ugs.): Federvieh; (südwestd.): Ziefer. * * * Geflügel,das:⇨Federvieh GeflügelFedervieh,Nutzvögel … Das Wörterbuch der Synonyme
Geflügel — Ge·flü̲·gel das; s; nur Sg, Kollekt; 1 alle Vögel wie z.B. Hühner, Enten oder Gänse, die man isst oder wegen der Eier hält || K : Geflügelfarm, Geflügelzucht || K: Wildgeflügel 2 das Fleisch von ↑Geflügel (1) || K : Geflügelsalat, Geflügelwurst … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Geflügel — naminiai paukščiai statusas Aprobuotas sritis gyvūnų gerovė apibrėžtis Antys, balandžiai, fazanai, kalakutai, kurapkos, naminės vištos, perlinės vištos, putpelės, žąsys, beketeriai paukščiai, auginami ar laikomi nelaisvėje veislei, mėsai ar… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)