-
1 GebO
гл.патент. Gebührenordnung -
2 Gebot
Gebót n -(e)s, -e1. книжн. при́нцип, тре́бованиеó berstes Gebót — вы́сший при́нцип
2. книжн. прика́з, приказа́ниеein Gebót des gesú nden Mé nschenverstandes — веле́ние ра́зума
3. рел. за́поведьdie Zehn Gebóte — де́сять за́поведей
4.:j-m zu Gebot(e) sté hen* книжн. — быть в чьём-л. распоряже́нии; подчиня́ться кому́-л.; быть гото́вым к услу́гам5. ком. (де́нежное) предложе́ние, предло́женная су́мма де́нег -
3 geboren
gebóren sein [wérden] — роди́ться
wo bist du gebóren? — где ты роди́лся?
ich bin in Berlín am 10. (zéhnten) Septémber 1981 gebóren — я роди́лся в Берли́не деся́того сентября́ 1981 го́да
er ist in der Famílie éines Árztes gebóren — он роди́лся в семье́ врача́
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > geboren
-
4 geboren
gebórenI part II от gebärenII part adj1. (сокр. geb.) рождё́нный, роди́вшийся2. (сокр. geb.) урождё́ннаяwas ist sie für é ine Gebó rene? разг. — как её́ де́вичья фами́лия?
3. коренно́й4. прирождё́нный (педагог и т. п.) -
5 gebogen
-
6 geboten
gebótenII part adj: -
7 geboren
gebóren adj Abk geb. роден; frau Wagner, geb. Schmidt госпожа Вагнер, по баща Шмид; eine geborene Berlinerin родом от Берлин; Der geborene Lehrer sein Роден съм за учител.* * *a роден. -
8 geborgen
gebórgen adj на сигурно място, в безопасност; защитен; sich in der Familie geborgen fühlen чувствам се в безопасност, сигурен в семейството си.* * *a прибран, скътан; приютен; -
9 gebot
Gebót n, -e заповед, повеля; Die Zehn Gebote Десетте божи заповеди; Oberstes Gebot Върховна повеля; das Gebot der Stunde повелята на момента; Ein Gebot übertreten Престъпвам нареждане, заповед.* * *das, -e повеля, заповед; e-m zu =е stehen съм нкм на разположение. -
10 Geborgenheit
Gebórgenheit f o.Pl. безопасност, защитеност, сигурност. -
11 Gebotsschild
Gebótsschild n указателна табела. -
12 gebohnert
-
13 geborgen
-
14 Geborgenheit
Gebórgenheit f =защищё́нность, безопа́сность; чу́вство [созна́ние] безопа́сности [защищё́нности] -
15 geborsten
gebórsten part II от bersten -
16 Gebotszeichen
Gebótszeichen n -s, = автопредпи́сывающий (доро́жный) знак -
17 Gebot
n <-(e)s, -e>1) принципmorálische Gebót — моральные принципы
das óberste Gebót — высший принцип
2) рел заповедьdie Zehn Gebóte — десять заповедей
3) приказ, приказаниеj-m Gebót befólgen — следовать чьему-л приказу
etw. (A) auf j-s Gebót hin tun* — делать что-л по чьему-л приказанию
4) требование, необходимостьdas Gebót der Stúnde — (настоятельное) требование момента
5) ком денежное предложениеEr hat mir ein höheres Gebót gemácht. — Он предложил мне более высокую цену.
zu Gebóte stéhen* — быть в чьём-л распоряжении
-
18 geboren
I P.P. gebärenII Adj. born; blind / tot geboren born blind / dead; er ist ein geborener Deutscher / Berliner he’s German by birth / he was born in Berlin; geborene Schmidt née Schmidt; sie ist eine geborene Schmidt her maiden name is Schmidt; geboren sein zu etw. oder etw. zu sein / tun be born to s.th. oder to be / do s.th.; zu einem Beruf: auch be cut out for s.th.; er ist der geborene Geschäftsmann he is a born ( oder natural) businessman; aus der Not geboren fig. born of necessity* * *born* * *ge|bo|ren [gə'boːrən] ptp von gebärenadjbornblind gebóren sein — to have been born blind
er ist blind gebóren — he was born blind
er ist der gebórene Erfinder — he's a born inventor
Hanna Schmidt gebórene or geb. Müller — Hanna Schmidt, née Müller
sie ist eine gebórene Müller — she was born Müller, her maiden name was Müller
* * *1) bear2) (born; used to state what a woman's name was before she married: Mrs Jane Brown, née Black.) née* * *ge·bo·ren[gəˈbo:rən]II. adj1. (gebürtig) by birthein \geborener Prinz sein to be a prince by birth, to be born a prince2. (eine natürliche Begabung haben)der \geborene Koch sein to be a born cook* * *1.2. Part. v. gebären2.der geborene Schauspieler usw. sein — be a born actor etc
* * *B. adj born;blind/tot geboren born blind/dead;er ist ein geborene[r] Deutscher/Berliner he’s German by birth/he was born in Berlin;geborene Schmidt née Schmidt;sie ist eine geborene Schmidt her maiden name is Schmidt;er ist der geborene Geschäftsmann he is a born ( oder natural) businessman;aus der Not geboren fig born of necessity* * *1.2. Part. v. gebären2.der geborene Schauspieler usw. sein — be a born actor etc
* * *adj.born adj.née (used before maiden names) adj. -
19 Gebot
n; -(e)s, -e2. fig. (Erfordernis) requirement, necessity; es ist ein Gebot der Höflichkeit etc. it’s a matter of courtesy etc.; ... ist das Gebot der Stunde oder ... ist oberstes Gebot... is top ( oder the number one) priority,... is urgently called for,... is of paramount importance; es ist ein Gebot der Vernunft, dass... reason demands that...; dem Gebot der Vernunft folgen follow the dictates of reason4. lit.: jemandem zu Gebote stehen be at s.o.’s disposal; zu Gebote stehend available; mit allen zu Gebote stehenden Mitteln by fair means or foul; sie versuchte mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln zu (+ Inf.) she tried every possible means to (+ Inf.), she did her utmost to (+ Inf.)5. Bridge, Skat, Versteigerung: bid; ein Gebot abgeben make a bid; verkaufe Motorrad gegen Gebot in Annonce: offers invited for motorbike, motorbike for sale: make an offer* * *das Gebot(Auktion) bidding; bid;(Grundsatz) precept;(Vorschrift) rule; commandment* * *Ge|bot [gə'boːt]nt -(e)s, -e1) (= Gesetz) law; (= Regel, Vorschrift) rule; (BIBL) commandment; (= Grundsatz) precept; (old = Verordnung) decree; (old = Befehl) command2) (geh = Erfordernis) requirementdas Gebót der Stunde — the needs of the moment
Besonnenheit ist das Gebót der Stunde — what is called for now is calm
das Gebót der Vernunft — the dictates of reason
das Gebót der Vernunft verlangt, dass... — reason dictates that...
3) (= Verfügung) command* * *das1) bidding2) (a command given by God, especially one of the ten given to Moses.) commandment* * *Ge·bot<-[e]s, -e>[gəˈbo:t]nt1. (Regel, Vorschrift) regulation, ruleein \Gebot missachten/befolgen to break [or disregard]/obey [or observe] a ruledie zehn \Gebote the ten commandmentsgöttliches \Gebot divine law\Gebot der Menschheit/Vernunft law of humanity/reasondas \Gebot der Nächstenliebe the commandment to love one's neighbour [or AM -ordas \Gebot der Stunde the dictates of the momentein \Gebot der Vernunft the dictates of reasongibt es ein höheres \Gebot? does anyone bid more?6.▶ jdm zu \Gebot[e] stehen to be at sb's disposal* * *das; Gebot[e]s, Gebote1) preceptdie Zehn Gebote — (Rel.) the Ten Commandments
2) (Vorschrift) regulationauf jemandes Gebot (Akk.) [hin] — at somebody's command
4) injemandem zu Gebot[e] stehen — (geh.) be at somebody's command/disposal
6) (Kaufmannsspr.) bidverkaufe X gegen Gebot — offers [are] invited for X
* * *1. REL commandment, law;die Zehn Gebote the Ten Commandments2. fig (Erfordernis) requirement, necessity;… ist das Gebot der Stunde oder… ist oberstes Gebot … is top ( oder the number one) priority, … is urgently called for, … is of paramount importance;es ist ein Gebot der Vernunft, dass … reason demands that …;dem Gebot der Vernunft folgen follow the dictates of reason4. liter:jemandem zu Gebote stehen be at sb’s disposal;zu Gebote stehend available;mit allen zu Gebote stehenden Mitteln by fair means or foul;sie versuchte mit allen ihr zu Gebote stehenden Mitteln zu (+inf) she tried every possible means to (+inf), she did her utmost to (+inf)5. Bridge, Skat, Versteigerung: bid;ein Gebot abgeben make a bid;verkaufe Motorrad gegen Gebot in Annonce: offers invited for motorbike, motorbike for sale: make an offer* * *das; Gebot[e]s, Gebote1) preceptdie Zehn Gebote — (Rel.) the Ten Commandments
2) (Vorschrift) regulationauf jemandes Gebot (Akk.) [hin] — at somebody's command
4) injemandem zu Gebot[e] stehen — (geh.) be at somebody's command/disposal
6) (Kaufmannsspr.) bidverkaufe X gegen Gebot — offers [are] invited for X
* * *-e n.bid n.bidding n.command n.commandment n. -
20 gebären*
vt1) рождать, родитьEr wúrde im März gebóren. — Он родился в марте.
Sie hat zwei Töchter gebóren. — Она родила двух дочерей.
2)zu etw. (D) gebären sein — быть рождённым для чего-л
Er ist zum Sänger gebóren. — Он был рождён, чтобы стать певцом.
См. также в других словарях:
Gebo — Gebō Wikipédia … Wikipédia en Français
Gebo — (ᚷ) ist ein germanisches Schriftzeichen. Es ist das siebte der 24 Runen und fehlt bei den 16 nordischen Runen. Der Name dieser Rune leitet sich von dem germanischen Wort „Gabe“ ab. Die Form der Rune entspricht einem lateinischen X. Variante: Gifu … Deutsch Wikipedia
gebō- — *gebō , *gebōn, *geba , *geban germ., schwach Maskulinum (n): nhd. Geber; ne. giver; Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *geban; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
gebo — |ê| adj. 1. Giboso, corcovado. • s. m. 2. Homem que se veste mal, sem elegância, e cujo aspecto é ordinário. 3. [Zoologia] O mesmo que zebu … Dicionário da Língua Portuguesa
gebō — *gebō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Gabe, Geschenk, g Rune; ne. gift, name (Neutrum) of g rune; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; … Germanisches Wörterbuch
gēbō- Ⅰ — *gēbō , *gēbōn germ., schwach. Femininum (n): nhd. Geberin?; ne. giver (Femininum)?; Rekontruktionsbasis: an., ahd.; Hinweis: s. *geban; Etymologie: vergleiche idg … Germanisches Wörterbuch
gēbō- Ⅱ — *gēbō , *gēbōn, *gæ̅bō , *gæ̅bōn germ.?, schwach. Femininum (n): nhd. Glück; ne. fortune; Rekontruktionsbasis: an.; Hinweis: s. *gēbi ; Etymologie: s. ing. *gʰabʰ , Verb … Germanisches Wörterbuch
Gebō — Nom Proto germanique Anglo saxon *Geƀō Gyfu ; Gar « don » « don » ; « lance » Tracé Vieux Futhark … Wikipédia en Français
gēbō- — Ⅰ s. gēbō Ⅰ germ., schwach. Femininum (n); nhd. Geberin?; Ⅰ s. gēbō Ⅱ germ.?, schwach. Femininum (n); nhd … Germanisches Wörterbuch
Gebo — nm gibet, potence Pays messin … Glossaire des noms topographiques en France
GebO — Gebührenordnung EN fee schedule … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen