Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

gave+way+to+es

  • 1 clap

    [klæp] 1. past tense, past participle - clapped; verb
    1) (to strike the palms of the hands together eg to show approval, to mark a rhythm, or to gain attention etc: When the singer appeared, the audience started to clap loudly; They clapped the speech enthusiastically; Clap your hands in time to the music.) tlieskať
    2) (to strike (someone) with the palm of the hand, often in a friendly way: He clapped him on the back and congratulated him.) potľapkať
    3) (to put suddenly (into prison, chains etc): They clapped him in jail.) uvrhnúť
    2. noun
    1) (a sudden noise (of thunder).) úder
    2) (an act of clapping: They gave the performer a clap; He gave me a clap on the back.) potlesk; potľapkanie
    * * *
    • zahrmenie
    • tlieskat
    • úder
    • klopat
    • rana

    English-Slovak dictionary > clap

  • 2 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) uchovať
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) ponechať si; zachovať
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) udržiavať
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) pokračovať v
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) mať na sklade
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) udržiavať; chovať
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) vydržať, ostať (čerstvý), nepokaziť sa
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) viesť (si)
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) udržiavať, zdržať, zdržiavať
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) živiť, podporovať, starať sa
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) dodržať
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) oslavovať
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) obživa
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch
    * * *
    • viest
    • vytrvat
    • výživa
    • vydržiavat
    • zachovávat
    • strava
    • starat sa
    • udržovat
    • držat
    • chovat
    • dodržiavat
    • oslavovat
    • ponechat
    • podporovat
    • krmivo
    • mat
    • nechat
    • nestratit
    • nepovolit
    • neprestávat

    English-Slovak dictionary > keep

  • 3 performance

    1) (the doing of something: He is very conscientious in the performance of his duties.) vykonávanie, plnenie
    2) (the way in which something or someone performs: His performance in the exams was not very good.) správanie, vystúpenie
    3) (something done on stage etc: The company gave a performance of `Othello'; His last three performances have not been very good.) predstavenie
    * * *
    • výkon
    • výkon (stroja)
    • výkonnost
    • vykonanie
    • splnenie
    • súhrn vlastností
    • predstavenie
    • prevádzková hodnota
    • herecký výkon
    • charakteristiky

    English-Slovak dictionary > performance

  • 4 reel

    [ri:l] 1. noun
    1) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) cievka
    2) ((the music for) a type of lively Scottish, Irish or American dance: The fiddler played a reel; to dance a reel.) ľudový tanec
    2. verb
    (to stagger; to sway; to move in an unsteady way: The drunk man reeled along the road; My brain was reeling with all the information that he gave me.) motať sa
    - reel off
    * * *
    • valec
    • vírit
    • vyvádzat
    • závrat
    • zatriast sa
    • zakymácat sa
    • zapotácat sa
    • zamotat sa
    • zatocit
    • zachviet sa
    • zakrútit sa
    • tackanie
    • tocit sa
    • klátit sa
    • cievka pásky
    • cievka
    • rozkymácat
    • roztocit
    • roztancovat
    • otriast sa
    • potriast sa
    • mat závrat
    • motat sa
    • návoj filmu
    • navijak
    • navíjat
    • natocit
    • namotat
    • navíjadlo

    English-Slovak dictionary > reel

  • 5 relief

    [rə'li:f]
    1) (a lessening or stopping of pain, worry, boredom etc: When one has a headache, an aspirin brings relief; He gave a sigh of relief; It was a great relief to find nothing had been stolen.) úľava
    2) (help (eg food) given to people in need of it: famine relief; ( also adjective) A relief fund has been set up to send supplies to the refugees.) pomoc; pomocný, na pomoc
    3) (a person who takes over some job or task from another person, usually after a given period of time: The bus-driver was waiting for his relief; ( also adjective) a relief driver.) smena, striedanie
    4) (the act of freeing a town etc from siege: the relief of Mafeking.) oslobodenie
    5) (a way of carving etc in which the design is raised above the level of its background: a carving in relief.) reliéf
    - relieved
    * * *
    • útecha
    • zábava
    • výpomoc
    • vylahcenie
    • výmena
    • výraznost
    • výška pevnosti
    • žalobná prosba
    • zretelnost
    • zmena
    • smena
    • striedanie
    • ulahcenie
    • ulavenie
    • úlava
    • profil
    • reliéf
    • remedúra
    • oslobodenie
    • plasticnost
    • podbrúsenie
    • opravný prostriedok
    • podpora
    • posila
    • pomoc
    • právna pomoc
    • podsústruženie
    • kontrast
    • náprava
    • návrh žaloby
    • návrh žiadosti
    • oddych
    • odlahcenie
    • obrys
    • odpocinok

    English-Slovak dictionary > relief

  • 6 rub

    1. past tense, past participle - rubbed; verb
    (to move against the surface of something else, pressing at the same time: He rubbed his eyes; The horse rubbed its head against my shoulder; The back of the shoe is rubbing against my heel.) trieť (sa), šúchať (sa)
    2. noun
    (an act of rubbing: He gave the teapot a rub with a polishing cloth.) trenie
    - rub it in
    - rub out
    - rub shoulders with
    - rub up
    - rub up the wrong way
    * * *
    • tažkost
    • prekážka

    English-Slovak dictionary > rub

  • 7 shove

    1. verb
    (to thrust; to push: I shoved the papers into a drawer; I'm sorry I bumped into you - somebody shoved me; Stop shoving!; He shoved (his way) through the crowd.) vraziť, strčiť, pretlačiť (sa)
    2. noun
    (a push: He gave the table a shove.) postrčenie
    * * *
    • vrazit
    • vrážanie
    • vypadnút
    • vystrcit
    • zbavit sa
    • zmiznút
    • stratit sa
    • strcenie
    • strcit
    • udat
    • pretlacit sa
    • pretlacit
    • prehrat
    • prestrkovat
    • rýpnut
    • postrkovat
    • postrkovanie
    • postrk
    • natlacit
    • náraz
    • odpichovat sa
    • odstrkovanie

    English-Slovak dictionary > shove

  • 8 slog

    [sloɡ] 1. past tense, past participle - slogged; verb
    1) (to hit hard (usually without aiming carefully): She slogged him with her handbag.) udrieť
    2) (to make one's way with difficulty: We slogged on up the hill.) pachtiť sa
    3) (to work very hard: She has been slogging all week at the shop.) drieť (sa)
    2. noun
    1) ((a period of) hard work: months of hard slog.) drina, lopota
    2) (a hard blow: He gave the ball a slog.) tvrdý úder
    * * *
    • zásah
    • zasiahnut
    • udriet
    • úder
    • tvrdá práca
    • trieskat
    • driet
    • drina
    • prudko napálit
    • rezat
    • robit
    • mlátit

    English-Slovak dictionary > slog

  • 9 sure

    [ʃuə] 1. adjective
    1) ((negative unsure) having no doubt; certain: I'm sure that I gave him the book; I'm not sure where she lives / what her address is; `There's a bus at two o'clock.' `Are you quite sure?'; I thought the idea was good, but now I'm not so sure; I'll help you - you can be sure of that!) istý
    2) (unlikely to fail (to do or get something): He's sure to win; You're sure of a good dinner if you stay at that hotel.) istý
    3) (reliable or trustworthy: a sure way to cure hiccups; a safe, sure method; a sure aim with a rifle.) spoľahlivý
    2. adverb
    ((especially American) certainly; of course: Sure I'll help you!; `Would you like to come?' `Sure!') samozrejme
    - sureness
    - sure-footed
    - as sure as
    - be sure to
    - be/feel sure of oneself
    - for sure
    - make sure
    - sure enough
    * * *
    • zarucený
    • spolahlivý
    • presvedcený
    • istý
    • istotne
    • iste
    • bezpecný

    English-Slovak dictionary > sure

  • 10 technically

    1) (in a technical way; He described the machine in simple terms, then more technically.) odborne
    2) (as far as skill and technique are concerned: The pianist gave a very good performance technically, although she seemed to lack feeling for the music.) technicky
    3) (according to strict obedience to laws or rules: Technically, you aren't allowed to do that, but I don't suppose anyone will object.) v zásade
    * * *
    • po formálnej stránke

    English-Slovak dictionary > technically

  • 11 wave

    [weiv] 1. noun
    1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) vlna
    2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) vlna
    3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) vlna
    4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) vlna
    5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) (za)kývanie, pokynutie
    2. verb
    1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) viať, povievať
    2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) vlniť sa; naondulovať
    3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) (za)mávať, (za)kývať
    - waviness
    - waveband
    - wave
    - wavelength
    - wave aside
    * * *
    • vlna
    • vlnit sa
    • kývnutie
    • kývat
    • mávat
    • mávnutie
    • ondulovat

    English-Slovak dictionary > wave

См. также в других словарях:

  • gave in — gave way, conceded, yielded, submitted …   English contemporary dictionary

  • way — 1 /weI/ noun METHOD 1 (C) a method of doing something: These vegetables can be cooked in several different ways. | At that time, the Pill was the easiest way of ensuring effective contraception. | I ve altered the way I teach science. | I ll tell …   Longman dictionary of contemporary English

  • way — way1 wayless, adj. /way/, n. 1. manner, mode, or fashion: a new way of looking at a matter; to reply in a polite way. 2. characteristic or habitual manner: Her way is to work quietly and never complain. 3. a method, plan, or means for attaining a …   Universalium

  • Gave — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • way — [[t]we͟ɪ[/t]] ♦ ways 1) N COUNT: oft N of ing, N to inf If you refer to a way of doing something, you are referring to how you can do it, for example the action you can take or the method you can use to achieve it. Freezing isn t a bad way of… …   English dictionary

  • way — noun 1 method/style ADJECTIVE ▪ convenient, easy, effective, efficient, good, ideal, practical, quick, simple, useful …   Collocations dictionary

  • way — way1 W1S1 [weı] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(method)¦ 2¦(manner)¦ 3¦(direction/how to go somewhere)¦ 4¦(part of something that is true)¦ 5¦(distance/time)¦ 6¦(the space in front of you)¦ 7 make way (for something/somebody) 8 out of the way 9 on the/your/its way …   Dictionary of contemporary English

  • way — way1 [ weı ] noun count *** ▸ 1 method/manner ▸ 2 direction/distance ▸ 3 means of going in/out ▸ 4 area/position ▸ 5 situation/condition ▸ 6 aspect/attitude ▸ + PHRASES 1. ) a method for doing something: way (that): There are so many delicious… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Way Down East — Infobox Film name = Way Down East caption = Theatrical poster director = D. W. Griffith producer = D. W. Griffith writer = Story: Lottie Blair Parker Screenplay: Anthony Paul Kelly D. W. Griffith starring = Lillian Gish Richard Barthelmess Lowell …   Wikipedia

  • Way of St. James — Infobox World Heritage Site WHS = Route of Santiago de Compostela State Party = ESP Type = Cultural Criteria = ii, iv, vi ID = 669 Region = Europe and North America Year = 1993 Session = 17th Link = http://whc.unesco.org/en/list/669The Way of St …   Wikipedia

  • To give way — Give Give (g[i^]v), v. t. [imp. {Gave} (g[=a]v); p. p. {Given} (g[i^]v n); p. pr. & vb. n. {Giving}.] [OE. given, yiven, yeven, AS. gifan, giefan; akin to D. geven, OS. ge[eth]an, OHG. geban, G. geben, Icel. gefa, Sw. gifva, Dan. give, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»