-
21 indicator
noun (a pointer, sign, instrument etc which indicates something or gives information about something: the indicator on the petrol gauge of a car.) kazalec* * *[índikeitə]nounkazalo, kazalec, indikator, kazalo na strojih; smerno kazalo, signalna luč; chemistry indikator -
22 loading
[lóudiŋ]nounnakladanje; tovor, breme; nosilnost; nabijanje (orožja); aeronautics electrical technical obrernenitev; economy posebni dodatek na zavarovalno premijonautical loading berth — navezloading platform — rampa, nakladališče -
23 mortise
I [mɔ:tis]nountechnical zatična luknja, utor za klin, žlebič, utor; figuratively trdna oporamortise chisel — dolbilo, ozko dletoII [mɔ:tis]transitive verbzačepiti, včepiti ( into), spojiti s čepom, klinom (together, to) -
24 rain
[rein] 1. noun1) (water falling from the clouds in liquid drops: We've had a lot of rain today; walking in the rain; We had flooding because of last week's heavy rains.) dež2) (a great number of things falling like rain: a rain of arrows.) dež2. verb1) ((only with it as subject) to cause rain to fall: I think it will rain today.) deževati2) (to (cause to) fall like rain: Arrows rained down on the soldiers.) deževati•- rainy- raininess
- rainbow
- rain check: take a rain check
- raincoat
- raindrop
- rainfall
- rain forest
- rain-gauge
- keep
- save for a rainy day
- rain cats and dogs
- the rains
- as right as rain
- right as rain* * *I [réin]noundež (& figuratively), naliv, plural deževje, nalivithe Rains nautical deževna cona (Atlantika, ɔ°-10° sev. širine)a rain of compliments (congratulations) — dež, ploha komplimentov (čestitk)rain or shine — ob vsakem vremenu, figuratively v vseh okoliščinah, naj se zgodi, kar hočea heavy rain — naliv, plohawe shall go rain or shine — šli bomo, pa naj dežuje ali sije sonce, ob vsakem vremenuII [réin]intransitive verbdeževati; liti; (o nebu) poslati dež; (o solzah) teči, liti; figuratively padati, priti v gomilah, v množicah; deževati s prasketanjem ( upon na); transitive verb liti, deževati (kaj), pustiti padati (dež), figuratively prelivati (solze); metati (kamenje) ( upon na)it is raining cats and dogs, it is raining pitch forks — lije kot iz škafait is likely to rain — kaže na dež, dež pretito rain stair-rods slang deževati v ravnih, vertikalnih curkihher eyes rained tears — iz oči so ji lile, tekle solzeit never rains but it pours figuratively nesreča nikoli ne pride sama -
25 standard
['stændəd] 1. noun1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) mera2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) merilo3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) prapor2. adjective((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) običajen, standardiziran- standardise
- standardization
- standardisation
- standard-bearer
- be up to / below standard
- standard of living* * *I [staendəd]1.nounstandard; norma, pravilo, merilo; enotna (uzakonjena, običajna) mera ali teža; vzorec, vzor, splošno veljaven tip; smernica; (minimalne) zahteve; denarna podlaga; veljava; nivó; (šolski) razred, stopnja; vrsta blaga določene, stalne kvaliteteto set a high standard figuratively veliko zahtevati;2.adjectivenormalen, standarden; zgleden, klasičenII [staendəd]1.nounstandarta, prapor (zlasti konjenice); polkovna zastava; ozka, trikotna zastavica; žival v grbu; simbol; pokončen steber, podstavek, stojalo; jambor; drevešček, drevoto raise the standard of liberty figuratively dvigniti zastavo svobode;2.adjectivestoječ, pokončen; ki ima pokončno steblo ali deblo, visokoraselstandard rose — (visok) rožni grm (vrtna roža, vrtnica) -
26 S.W.G.
abbreviation -
27 w.g.
abbreviation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Gauge — Gauge, n. [Written also gage.] 1. A measure; a standard of measure; an instrument to determine dimensions, distance, or capacity; a standard. [1913 Webster] This plate must be a gauge to file your worm and groove to equal breadth by. Moxon. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Gauge — may refer to:In measurements:* American wire gauge, a measurement of diameter of a wire * Gauge (bore diameter), the diameter of a shotgun barrel * Stubs Iron Wire Gauge, which corresponds to the diameter of a hypodermic needle **See also * Sheet … Wikipedia
gauge — [gāj] n. [ME < NormFr: see the GAUGE vt.] 1. a standard measure or scale of measurement 2. dimensions, capacity, thickness, etc. 3. any device for measuring something, as the thickness of wire, the dimensions of a machined part, the amount of… … English World dictionary
Gauge — (g[=a]j), v. t. [imp. & p. p. {Gauged}; p. pr. & vb. n. {Gauging}] [OF. gaugier, F. jauger, cf. OF. gauge gauge, measuring rod, F. jauge; of uncertain origin; perh. fr. an assumed L. qualificare to determine the qualities of a thing (see… … The Collaborative International Dictionary of English
Gauge — (ingl.) En lenguaje técnico, medida de la *distancia o el *hueco de ciertas cosas; por ejemplo, el tamaño del punto en los tejidos de punto, o la distancia entre los rieles de una *vía. * * * En física, las teorías extensamente aceptadas del… … Enciclopedia Universal
Gauge — bezeichnet: Gauge (Technik), Maße für Größenangaben, speziell Eichmaße und Endmaße, sowie Messgeräte, speziell Messuhren, Messlehren oder Schieblehren Gauge (Fluss), Fluss in Nordwest England Gauge (Pornodarstellerin) (* 1980), amerikanische… … Deutsch Wikipedia
gauge — (v.) ascertain by exact measurements, mid 15c., from Anglo Fr. gauge (mid 14c.), from O.N.Fr. gauger (O.Fr. jauger), from gauge gauging rod, perhaps from Frankish *galgo rod, pole for measuring (Cf. O.N. gelgja pole, perch, O.H.G. galgo; see… … Etymology dictionary
Gauge — [geidʒ] das; <aus engl. gauge »Normalmaß« zu altfr. gauger »messen«, weitere Herkunft unsicher> in der Strumpffabrikation Maß zur Angabe der Maschenzahl u. damit zur Feinheit des Erzeugnisses; Abk.: gg … Das große Fremdwörterbuch
gauge — [n] measure, standard barometer, basis, benchmark, bore, capacity, check, criterion, degree, depth, example, exemplar, extent, guide, guideline, height, indicator, magnitude, mark, meter, model, norm, pattern, rule, sample, scale, scope, size,… … New thesaurus
gauge — sb. (fk.), gauge (mål for masketæthed i strik) … Dansk ordbog
gauge — (chiefly US also gage) ► NOUN 1) an instrument that measures and gives a visual display of the amount, level, or contents of something. 2) the thickness, size, or capacity of a wire, sheet, tube, bullet, etc., especially as a standard measure. 3) … English terms dictionary