Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

gata

  • 1 avenue

    ['ævinju:]
    1) (a road, often with trees along either side.) trjágöng, gata með trjám til beggja hliða
    2) ((often abbreviated to Ave. when written) a word used in the names of certain roads or streets: His address is 14 Swan Avenue.) breiðgata

    English-Icelandic dictionary > avenue

  • 2 lane

    [lein]
    1) (a narrow road or street: a winding lane.) (sveita)gata
    2) (used in the names of certain roads or streets: His address is 12 Penny Lane.) -gata
    3) (a division of a road for one line of traffic: The new motorway has three lanes in each direction.) akrein
    4) (a regular course across the sea taken by ships: a regular shipping lane.) áætlunarleið

    English-Icelandic dictionary > lane

  • 3 mystery

    ['mistəri]
    plural - mysteries; noun
    1) (something that cannot be, or has not been, explained: the mystery of how the universe was formed; the mystery of his disappearance; How she passed her exam is a mystery to me.) leyndardómur, ráðgáta
    2) (the quality of being impossible to explain, understand etc: Her death was surrounded by mystery.) leynd, ráðgáta
    - mysteriously

    English-Icelandic dictionary > mystery

  • 4 street

    [stri:t]
    1) (a road with houses, shops etc on one or both sides, in a town or village: the main shopping street; I met her in the street.) gata, stræti
    2) ((abbreviated to St when written) used in the names of certain roads: Her address is 4 Shakespeare St.) gata, stræti
    - street directory
    - be streets ahead of / better than
    - be up someone's street
    - not to be in the same street as

    English-Icelandic dictionary > street

  • 5 crescent

    ['kresnt]
    1) (( also adjective) (having) the curved shape of the growing moon: the crescent moon; crescent-shaped earrings.) hálfmáni; sigðlaga
    2) ((abbreviated to Cres. when written in street-names) a curved street.) gata sem liggur í hálfhring

    English-Icelandic dictionary > crescent

  • 6 enigma

    [i'niɡmə]
    (anything difficult to understand; a mystery.) (ráð)gáta
    - enigmatically

    English-Icelandic dictionary > enigma

  • 7 perforate

    ['pə:fəreit]
    (to make a hole or holes in, especially a line of small holes in paper, so that it may be torn easily: Sheets of postage stamps are perforated.) gata
    - perforation

    English-Icelandic dictionary > perforate

  • 8 perforated

    adjective gataður

    English-Icelandic dictionary > perforated

  • 9 punch

    I noun
    (a kind of drink made of spirits or wine, water and sugar etc.) púns
    II 1. verb
    (to hit with the fist: He punched him on the nose.) kÿla, reka hnefahögg
    2. noun
    1) (a blow with the fist: He gave him a punch.) hnefahögg
    2) (the quality of liveliness in speech, writing etc.) kraftur
    - punch line
    - punch-up
    III 1. noun
    (a tool or device for making holes in leather, paper etc.) gatari
    2. verb
    (to make holes in with such a tool.) gata

    English-Icelandic dictionary > punch

  • 10 puzzle

    1. verb
    1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) valda heilabrotum, rugla
    2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) velta fyrir sér
    2. noun
    1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) ráðgáta
    2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) þraut; krossgáta; pússluspil
    - puzzle out

    English-Icelandic dictionary > puzzle

  • 11 riddle

    I ['ridl] noun
    (a puzzle usually in the form of a question, which describes an object, person etc in a mysterious or misleading way: Can you guess the answer to this riddle?; The answer to the riddle `What flies for ever, and never rests?' is `The wind'.) gáta
    II ['ridl] verb
    (to make (something) full of holes: They riddled the car with bullets.) sundurgata

    English-Icelandic dictionary > riddle

  • 12 right of way

    1) (the right of the public to use a path that goes across private property.) umferðarréttur
    2) ((right-of-way - plural rights-of-way) a road or path over private land, along which the public have a right to walk.) gata/stígur með umferðarrétti
    3) (the right of one car etc to move first eg when crossing a cross-roads, or going round a roundabout: It was your fault that our cars crashed - I had right of way.) réttur; eiga réttinn

    English-Icelandic dictionary > right of way

  • 13 road

    [rəud]
    1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) vegur
    2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) -vegur, -gata
    3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) leið, vegur
    4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) leið
    - road map
    - roadside
    - roadway
    - roadworks
    - roadworthy
    - roadworthiness
    - by road

    English-Icelandic dictionary > road

  • 14 teaser

    1) (a puzzle or difficult problem: This question is rather a teaser.) ráðgáta
    2) (a person who teases.) stríðnispúki

    English-Icelandic dictionary > teaser

См. также в других словарях:

  • gâta — gâta …   Dictionnaire des rimes

  • gata — GÁTA adj. invar. (Adesea adverbial) 1. (Despre lucruri) A cărui confecţionare, construire, realizare s a îndeplinit; isprăvit, terminat, sfârşit. ♢ Haine (de) gata = haine confecţionate care se pot cumpăra direct din magazin. ♢ loc. adv. (Pe) de… …   Dicționar Român

  • GATA — or Gata can refer to: * Gold Anti Trust Action Committee * GATA transcription factor * Gata, Cape Verde * Di Gata Defenders * Gata, a sweetbread * Gata de Noche (album) * Cabo de Gata Níjar Natural Park * Gata Kamsky * Gata Salvaje * Robledillo… …   Wikipedia

  • gata — 1. f. Hembra del gato. 2. gatuña. 3. Nubecilla o vapor que se pega a los montes y sube por ellos como gateando. 4. coloq. Mujer nacida en Madrid. 5. Mil. Cobertizo, a manera de manta, para cubrir a los soldados que se acercaban al muro para… …   Diccionario de la lengua española

  • gâţă — GÂŢĂ, gâţe, s.f. (reg.) Cosiţă. ♦ Panglică sau şiret care se împleteşte la capătul cosiţelor. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DLRM  GÂŢĂ s. v. coadă, cosiţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  GÂŢ//Ă gâţăe f. reg. Păr lung (şi… …   Dicționar Român

  • găta — GĂTÁ vb. I. v. găti. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  GĂTÁ vb. v. epuiza, isprăvi, încheia, sfârşi, termina. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  GĂTÁ, gătéz sau gat, vb. I. v …   Dicționar Român

  • Gata — ( hy. Գաթա) is an Armenian sweet bread …   Wikipedia

  • Gata — Gata, 1) Cabo de G., Cap der Küste von Spanien am Mittelmeer in der Provinz Almeria; sonst Charidemi promontorium; 2) Sierra de G., Gebirg in Spanien, auf der Grenze der Provinzen Salamanca u. Caceres u. in der portugiesischen Provinz Beira; es… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gata — Gata, 1) Sierra de G., Gebirgszug an der Grenze der span. Provinzen Caceres und Salamanca, Teil des sogen. Kastilischen Scheidegebirges (s.d.). – 2) Cabo de G., Vorgebirge an der Südküste von Spanien, Provinz Almeria, mit Salinen; das von hier… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gata — Gata, span. Flecken in Andalusien mit 2500 E., am Fuße der Sierra de G …   Herders Conversations-Lexikon

  • gata — s. f. 1. Fêmea do gato. 2. Nome vulgar de uma espécie de peixe também chamado cascarra. 3.  [Popular] Bebedeira. 4.  [Marinha] Gávea do mastro da mezena. 5. Âncora com um só braço (ferro de tesoura). 6.  [Botânica] Espécie de pepino do Egito.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»