-
1 gargarizo
gargarizo, āvī, ātum, āre (γαργαρίζω), sich gurgeln, medicamentis, Cels.: ex fico, mit Feigen, Cels.: u. alqd, mit etwas, Cels. u. Plin. – Nbf. gargaridio, āre, Varro b. Non. 117, 9; u. gargarisso, āre, Varro LL. 6, 96 Sp. Fronto ad M. Caes. 4, 6, p. 69, 14 N., wo gargarissabi = gargarissavi aus Nov. com. 109 (R.2).
-
2 gargarizo
gargarizo, āvī, ātum, āre (γαργαρίζω), sich gurgeln, medicamentis, Cels.: ex fico, mit Feigen, Cels.: u. alqd, mit etwas, Cels. u. Plin. – Nbf. gargaridio, āre, Varro b. Non. 117, 9; u. gargarisso, āre, Varro LL. 6, 96 Sp. Fronto ad M. Caes. 4, 6, p. 69, 14 N., wo gargarissabi = gargarissavi aus Nov. com. 109 (R.2).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gargarizo
-
3 gargaridio
gargaridio, āre, s. gargarizo.
-
4 gargarisso
gargarisso, s. gargarizo.
-
5 gargarizatio
gargarizātio, ōnis, f. (gargarizo), das Gurgeln, Cels. 6, 7, 8. Plin. 22, 120: Plur., Cels. 5, 22, 9 u. 6, 6, 38.
-
6 gargaridio
gargaridio, āre, s. gargarizo.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gargaridio
-
7 gargarisso
gargarisso, s. gargarizo.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gargarisso
-
8 gargarizatio
gargarizātio, ōnis, f. (gargarizo), das Gurgeln, Cels. 6, 7, 8. Plin. 22, 120: Plur., Cels. 5, 22, 9 u. 6, 6, 38.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gargarizatio
См. также в других словарях:
gargarizar — (Del lat. gargarizare < gr. gargarizo.) ► verbo intransitivo Hacer una persona gárgaras. SE CONJUGA COMO cazar * * * gargarizar (del lat. «gargarizāre», del gr. «gargarízō») intr. Hacer gárgaras. * * * gargarizar. (Del lat. gargarizāre, y este … Enciclopedia Universal
Gárgola (arquitectura) — Gárgola en los tejados de Notre Dame de París … Wikipedia Español
Gárgola (mitología) — Gárgola (Galerie des Chimières, Nôtre Dame, París). Gárgola es un ser imaginario, representado generalmente en piedra, que posee características a menudo grotescas. Su nombre puede derivar del francés gargouille (gargouiller, producir un ruido… … Wikipedia Español
Gárgola (arquitectura) — Gárgola (< francés gargouille > gargouiller [ producir un ruido semejante al de un líquido en un tubo ] < latín gargărīzo < griego γαργαρίζω [ hacer gárgaras ]) Parte sobresaliente de un caño que sirve para evacuar el agua de lluvia… … Enciclopedia Universal
Gárgola (mitología) — Gárgola (< francés gargouille > gargouiller [ producir un ruido semejante al de un líquido en un tubo ] < latín gargărīzo < griego γαργαρίζω [ hacer gárgaras ]) Ser imaginario, representado generalmente en piedra, que posee… … Enciclopedia Universal
gargarismo — gar·ga·rì·smo s.m. 1. AU medicazione locale della cavità orale mediante una soluzione di acqua e disinfettante che viene fatta gorgogliare in gola senza ingerirla: fare i gargarismi, ricorrere ai gargarismi Sinonimi: sciacquo. 2. CO estens., spec … Dizionario italiano
gargarizzare — gar·ga·riz·zà·re v.intr. e tr. 1. v.intr. (avere) CO fare i gargarismi 2. v.intr. (avere) BU scherz., cantare malamente, stonare 3. v.tr. CO usare mediante gargarismo: gargarizzare un liquido 4. v.tr. BU fig., di nota musicale, emetterla con tono … Dizionario italiano
gargarisi — GARGARISÍ, gargarisesc, vb. IV. refl. A face gargară. ♦ tranz. şi refl. fig. (peior.) A vorbi nedesluşit sau fără şir, fără logică. – Din ngr. ghargharízo. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 GARGARISÍ vb … Dicționar Român