-
1 garbatrage
сущ.фин., бирж. мусорный арбитраж*, гарбитраж*, "торговля мусором"* (повышенная активность по акциям компаний, которые не имеют прямого отношения к объявленному крупному слиянию, но растут в цене в результате общего психологического ажиотажа)See:
* * *
garbage + arbitrage "гарбитраж" ("мусор" + арбитраж): повышенная активность по акциям компаний, которые не имеют прямого отношения к объявленному крупному слиянию, но растут в цене в результате общего психологического ажиотажа ("мусорный арбитраж"). -
2 garbatrage
фин., бирж. мусорный арбитраж*, гарбитраж*, "торговля мусором"* (повышенная активность по акциям компаний, которые не имеют прямого отношения к объявленному крупному слиянию, но растут в цене в результате общего психологического ажиотажа)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > garbatrage
-
3 rumortrage
сущ.бирж., разг. "слухотраж"* (арбитраж на рынке ценных бумаг, базирующийся на слухах о возможных слияниях или поглощениях)See:
* * *
"слухотраж" (разг.): арбитраж на рынке ценных бумаг на базе слухов о возможных слияниях и поглощениях; см. deal stock; -
4 deal stock
фин. акции ньюсмейкера* (акции компании, о которой ходят слухи либо было официально заявлено, что она может быть поглощена другой компанией или возможно иное значительное событие; акции таких компаний обычно становятся объектом спекулятивной игры, т. к. все надеются на повышение их цены после реализации сделки или проекта)See:
* * *
акции, которые связаны со "сделкой": акции компании, о которой есть слухи, что она может быть поглощена другой компанией или возможно иное крупное позитивное событие; акции таких компаний обычно становятся объектом спекулятивной игры, т. к. все надеются на повышение их цены после реализации сделки или проекта. -
5 take-over
сущ.общ., эк., фин. = takeover
* * *
поглощение: покупка одной компанией контрольного пакета акций другой компании; покупка осуществляется обычно путем предложения акционерам компании - объекта поглощения приобрести их акции по цене несколько выше рыночной, в т. ч. вопреки желанию директоров компании (недружественное поглощение); другие методы могут включать постепенную скупку акций на свободном рынке и договоренность с директорами компании; см. any-and-all bid;bust-up take-over;fair-price amendment;high-jacking;in play;supermajority agreement;* * ** * *приобретение контрольного пакета акций какой-либо компании другой компанией -
6 whisper stock
фин. "теплые" акции* (акции компании, которая, по слухам, будет подвержена поглощению; часто является объектом спекуляции, т. к. акции приобретаются в расчете на получение прибыли после поглощения компании)See:
* * *
акции компании, которая, по слухам, будет объектом попытки поглощения. -
7 deal stock
фин. акции ньюсмейкера* (акции компании, о которой ходят слухи либо было официально заявлено, что она может быть поглощена другой компанией или возможно иное значительное событие; акции таких компаний обычно становятся объектом спекулятивной игры, т. к. все надеются на повышение их цены после реализации сделки или проекта)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > deal stock
-
8 rumortrage
бирж., разг. "слухотраж"* (арбитраж на рынке ценных бумаг, базирующийся на слухах о возможных слияниях или поглощениях)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > rumortrage
-
9 whisper stock
фин. "теплые" акции* (акции компании, которая, по слухам, будет подвержена поглощению; часто является объектом спекуляции, т. к. акции приобретаются в расчете на получение прибыли после поглощения компании)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > whisper stock
См. также в других словарях:
Garbatrage — An increase in price and trading volume in a particular sector of the economy that occurs as a result of a recent takeover, which initiates a change in sentiment toward the sector. Garbatrage is also known as rumortrage . Garbatrage is usually… … Investment dictionary
garbatrage — Rising stock prices and increased market activity in an entire sector caused by a psychology change stemming from a major takeover involving two companies in the sector. speculators feel other takeovers are likely in the sector. Bloomberg… … Financial and business terms
получение прибыли на слухах — Термин, использующийся торговцами акциями, в котором соединяются слова слухи (rumor) и арбитраж (arbitrage), для обозначения покупок и продаж ценных бумаг, основанных на слухах о поглощении (takeover). См. также deal stock; garbatrage … Финансово-инвестиционный толковый словарь