-
1 tất cả
/all/ all, alle, ganz, jeder, sämtliche /whole/ ganz, ganze, Ganze /as a whole/ als Ganzes, in seiner Ganzheit, insgesamt (als Ganzes)Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > tất cả
-
2 toàn bộ
/whole/ ganz, ganze, Ganze /all/ all, alle, ganz, jeder, sämtlicheTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > toàn bộ
-
3 bất chợt
/All of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem MalTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bất chợt
-
4 bất đồ
/Suddenly/ plötzlich, plötzliche, unversehens /all of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem Mal /unexpectedly/ unerwartetTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bất đồ
-
5 bất tử
/Immortal/ unsterblich, unvergänglich /Rash/ Ausschlag, Hautausschlag, voreilig /reckless/ unbekümmert, waghalsig /All of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem MalTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bất tử
-
6 bộn
/Quite/ ganz, recht, ziemlichTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bộn
-
7 bỗng
/Unexpectedly/ unerwartet /all of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem MalTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bỗng
-
8 bỗng đâu
/All of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem Mal /By chance/ zufälligTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bỗng đâu
-
9 bỗng nhiên
/Unexpectedly/ unerwartet /all of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem MalTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > bỗng nhiên
-
10 cả thảy
/In all/ insgesamt /altogether/ ganz und gar, im Ganzen, insgesamt, sämtlich, vollkommen, zusammenTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > cả thảy
-
11 các
/Every/ alle, jeder /all/ all, alle, ganz, jeder, sämtlicheTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > các
-
12 chu
/All right/ ganz recht, in Ordnung, schon gut /satisfactory/ befriedigend, zufriedenstellendTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > chu
-
13 chu toàn
/Whole/ ganz, ganze, GanzeTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > chu toàn
-
14 Grenzwert, Grenzwert
/Whole/ ganz, ganze, Ganze /all over/ über und über, überall /Same/ dasselbe, dasselbesand, derselbe, dieselbe, gleich, gleiche, selbe /and/ sowohl, undTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > Grenzwert, Grenzwert
-
15 dần dần
/gradually/ allmählich, allmähliche /little by little/ ganz allmählich, nach und nachTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > dần dần
-
16 đã vậy
/All the same/ dennoch, ganz gleich, trotzdem /nevertheless/ dennoch, nichtsdestoweniger, trotzdemTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > đã vậy
-
17 đánh đùng
/All of a sudden/ ganz plötzlich, mit einem MalTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > đánh đùng
-
18 đương nhiên
/naturally/ natürlich, normalerweise /as a matter of course/ ganz selbstverständlichTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > đương nhiên
-
19 gọn
/Neat/ gepflegt, geschickt, hübsch, nett, niedlich, ordentlich, sauber /tidy/ aufgeräumt, ordentlich /entire/ ganz, ganze, vollständig /complete/ vollständig, vollständigTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > gọn
-
20 hết thảy
/All/ all, alle, ganz, jeder, sämtlicheTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hết thảy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ganz — ganz … Kölsch Dialekt Lexikon
Ganz — Ganz, adj. et adv. welches, überhaupt genommen, denjenigen Zustand ausdruckt, wo alles Mannigfaltige, welches wir uns an einem Dinge vorstellen können, zusammen genommen wird, und welches daher keines Comparativs oder Superlativs fähig ist. Es… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Ganz — bezeichnet: das Adjektiv von Ganzheit Orte Ganz (Gemeinde Schwarzenau), Katastralgemeinde im Bezirk Zwettl in Niederösterreich Ganz (Steiermark), österreichische Gemeinde im Bezirk Mürzzuschlag Ganz (Gemeinde Matrei in Osttirol), Ortschaft in der … Deutsch Wikipedia
Ganz UV — Nummerierung: 3200 3474, 3800 3899 Anzahl: 375 Hersteller: Ganz Baujahr(e): 1956 1965 … Deutsch Wikipedia
Ganz — puede referirse a: Cateterización de Swan Ganz Coches Motor Ganz Ábrahám Ganz Bruno Ganz Maurizio Ganz Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
ganz — Adj. (Grundstufe) bezeichnet die Gesamtheit, vollständig Synonyme: gesamt, sämtlich Beispiele: Er ist in der ganzen Welt bekannt. Ich habe das ganz vergessen. Kollokation: die ganze Familie ganz Adv. (Aufbaustufe) dient der Einschränkung oder… … Extremes Deutsch
ganz — 1. Ich habe den ganzen Tag noch nichts gegessen. 2. Den Zahnarzttermin habe ich ganz vergessen. 3. Ich finde Janis ganz nett. 4. Am Montag ist hier Ruhetag. Das weiß ich ganz sicher. 5. Gott sei Dank ist meine Brille noch ganz … Deutsch-Test für Zuwanderer
ganz — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ziemlich • recht • völlig • vollkommen • gesamt • … Deutsch Wörterbuch
ganz — Adj std. (8. Jh.), mhd. ganz, ahd. ganz heil, unverletzt, vollständig Stammwort. Aus vd. * ganta Adj. heil . Außergermanisch entspricht am genauesten der alit. Komparativ gandžiaus im Gegenteil, vielmehr, lieber aus ig. (oeur.) * ghond , mit lit … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ganz — ganz: Das ursprünglich auf das hochd. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd., ahd. ganz »heil, unversehrt; vollständig; vollkommen«) ist dunklen Ursprungs. Vom Hochd. drang das Wort dann nach Norden vor, vgl. mnd. ganz, gans und weiterhin niederl.… … Das Herkunftswörterbuch
Ganz [1] — Ganz, 1) (Math.), Gegensatz von gebrochen, s. Ganzes 3); 2) (Bergb.), von einem Gebirge, wenn noch kein Bergbau darin getrieben wird; 3) von Gestein fest, so daß es keiner Auszimmerung bedarf; 4) (Hüttenw., Plural Gänze), eine Barre Roheisen, die … Pierer's Universal-Lexikon