Перевод: с немецкого на азербайджанский

с азербайджанского на немецкий

ganz+zu

  • 41 Ohr

    n (13) 1. qulaq; 2. məc. eşitmə, eşitmə qabiliyyəti; er ist ganz \Ohr məc. o, diqqətlə qulaq asır; bis über die \Ohren məc. qulaqlarının dibinə kimi; sich (A) aufs \Ohrlegen dan. yatmağa getmək, uzanmaq; ◊ die \Ohr en spitzen, lange \Ohren machen, die \Ohr en steifhalten məc. qulaqlarını şəkləmək, diqqətlə qulaq asmaq; ein taubes \Ohrfinden məc. hüsn-rəğbət tapmamaq; j-m sein \Ohr leihen məc. kimisə dinləmək; tauben \Ohren predigen boş yerə danışmaq; er sitzt auf den\Ohren o tamamilə kardır, o heç nə eşitmir; sein \Ohr j-m verschließen kiminsə sözünə / məsləhətinə qulaq asmamaq; die \Ohr en auftun / aufsperren / aufmachen məc. böyük maraqla dinləmək; ein feines \Ohr haben yaxşı/incə eşitmə qabiliyyəti olmaq; auf einem \Ohr schlecht hören bir qulaqdan pis eşitmək; ein schlechtes \Ohr für etw. haben bir şey haqqında pis rəydə olmaq; die \Ohr en hängen lassen məc. ağzını açıb qulaq asmaq, qulaqlarını sallamaq; eins hinter die \Ohren geben şillə vurmaq (yemək); sich hinter den \Ohren kratzen / krauen (pərt edilmiş) qulağının dalını qaşımaq; Er ist noch nicht trocken hinter den \Ohren ata. söz. ≅ Onun ağzından hələ süd iyi gəlir; es (dick) hinter den \Ohren haben dan. üzü üzlər görmək; sich (D) etw. (A) hinter die \Ohren schreiben ≅ bir şeyi qulağında sırğa etmək; schreibe dir das (A) hinter die \Ohren! bunu qulağında sırğa et!; j-n übers \Ohrhauen dan. kimisə aldatmaq; j-m in den \Ohren liegen (mit D) kimisə dəng etmək, təngə gətirmək; j-m einen Floh ins \Ohr setzen sözlə kimdəsə maraq oyatmaq; mit halbem \Ohr hören diqqətsiz qulaq asmaq; er hat kein \Ohr für meine Bitte o mənim xahişimə qulaq asmır; mit beiden \Ohren hören diqqətlə qulaq asmaq; j-m das Fell / die Haut über die \Ohren ziehen məc. kimisə aldatmaq, dərisini soymaq; zu \Ohren kommen qulağına çatmaq; zu \Ohren bringen çatdırmaq, xəbər vermək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Ohr

  • 42 Ordnung

    f (10) 1. qayda; nizam; intizam; 2. ictimai quruluş; 3. nizamnamə, qayda; er ist nicht ganz in \Ordnung onun ağlı özündə deyil; geht in \Ordnung! dan. razılaşdıq!, hər şey qaydasındadır!; 4. hərbi. sıra

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Ordnung

  • 43 platt

    a 1. yastı; düz; das \platt e Land düzənlik; \platte Nase yastı burun; 2. məc. bayağı, şit; II adv yastısına, yanı üstə; \platt sein heyrətlənmək, heyrətə gəlmək; ich war ganz \platt mən donub qalmışdım

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > platt

  • 44 Seine

    m, f, n (9*): die \Seinen onunkular, onun ailəsi / yaxın adamları; ich bin ganz der \Seine mən ona tam sadiqəm

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Seine

  • 45 verrückt

    a dəli, axmaq; \verrückt werden dəli olmaq (etmək); er ist ganz \verrückt auf sie o ona dəlicəsinə vurulub

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > verrückt

  • 46 voll

    I a 1. tam, bütöv; ein \volles Jahr bütöv bir il; 2. dolu, doldurulmuş; aşıb-daşan; mit \vollen Segeln böyük sürətlə; ein \volles Haus ağzınacan dolu teatr; ich habe damit alle Hände \voll zu tun* bununla hələ mənim çox işim var; mit \vollen Händen spenden əliaçıqlıq etmək; aus dem \vollen schöpfen nədənsə bol olmaq; 3. kök, yoğun, tosqun; ◊ etw., j-n für \voll nehmen* nəyəsə, kiməsə fikir ver(mə)mək; ich habe die Nase \voll məc. bu məni lap bezikdirib; er ist \voll o tam sərxoşdur; II adv tamamilə, büsbütün; \voll und ganz tamamilə, tam

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > voll

  • 47 wirr

    a dolaşıq, aydın olmayan, qarışıq; \wirres Durcheinander məc. qarmaqarışıqlıq; ich bin ganz \wirr im Kopfe başım gicəllənir; er ist ein \wirrer Kopf o lap kütbeyindir

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > wirr

  • 48 zahm

    a 1. ələ öyrədilmiş; 2. məc. mülayim, sakit; er ist ganz \zahm geworden o tamamilə mütiləşib; \zahm machen 1) ələ öyrətmək; 2) məc. sakitləşdirmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > zahm

  • 49 zerlesen

    a: das Buch ist schon ganz \zerlesen məc. kitab çox oxunmaqdan köhnəlib cırılıb

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > zerlesen

См. также в других словарях:

  • ganz — ganz …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Ganz — Ganz, adj. et adv. welches, überhaupt genommen, denjenigen Zustand ausdruckt, wo alles Mannigfaltige, welches wir uns an einem Dinge vorstellen können, zusammen genommen wird, und welches daher keines Comparativs oder Superlativs fähig ist. Es… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Ganz — bezeichnet: das Adjektiv von Ganzheit Orte Ganz (Gemeinde Schwarzenau), Katastralgemeinde im Bezirk Zwettl in Niederösterreich Ganz (Steiermark), österreichische Gemeinde im Bezirk Mürzzuschlag Ganz (Gemeinde Matrei in Osttirol), Ortschaft in der …   Deutsch Wikipedia

  • Ganz UV — Nummerierung: 3200 3474, 3800 3899 Anzahl: 375 Hersteller: Ganz Baujahr(e): 1956 1965 …   Deutsch Wikipedia

  • Ganz — puede referirse a: Cateterización de Swan Ganz Coches Motor Ganz Ábrahám Ganz Bruno Ganz Maurizio Ganz Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de …   Wikipedia Español

  • ganz — Adj. (Grundstufe) bezeichnet die Gesamtheit, vollständig Synonyme: gesamt, sämtlich Beispiele: Er ist in der ganzen Welt bekannt. Ich habe das ganz vergessen. Kollokation: die ganze Familie ganz Adv. (Aufbaustufe) dient der Einschränkung oder… …   Extremes Deutsch

  • ganz — 1. Ich habe den ganzen Tag noch nichts gegessen. 2. Den Zahnarzttermin habe ich ganz vergessen. 3. Ich finde Janis ganz nett. 4. Am Montag ist hier Ruhetag. Das weiß ich ganz sicher. 5. Gott sei Dank ist meine Brille noch ganz …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • ganz — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • ziemlich • recht • völlig • vollkommen • gesamt • …   Deutsch Wörterbuch

  • ganz — Adj std. (8. Jh.), mhd. ganz, ahd. ganz heil, unverletzt, vollständig Stammwort. Aus vd. * ganta Adj. heil . Außergermanisch entspricht am genauesten der alit. Komparativ gandžiaus im Gegenteil, vielmehr, lieber aus ig. (oeur.) * ghond , mit lit …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • ganz — ganz: Das ursprünglich auf das hochd. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd., ahd. ganz »heil, unversehrt; vollständig; vollkommen«) ist dunklen Ursprungs. Vom Hochd. drang das Wort dann nach Norden vor, vgl. mnd. ganz, gans und weiterhin niederl.… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Ganz [1] — Ganz, 1) (Math.), Gegensatz von gebrochen, s. Ganzes 3); 2) (Bergb.), von einem Gebirge, wenn noch kein Bergbau darin getrieben wird; 3) von Gestein fest, so daß es keiner Auszimmerung bedarf; 4) (Hüttenw., Plural Gänze), eine Barre Roheisen, die …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»