-
1 galop
galop -
2 galop
m 1. (G galopu) (koński) gallop- konie przeszły z kłusa w galop the horses went from a trot to a gallop- galopem at a gallop2. (G galopu) pot. (o człowieku) gallop- galopem in a rush a. hurry3. (A galopa) Taniec galop spec.* * *galopem — at full gallop lub speed
* * *mi1. gallop; galopem przen. (= szybko) at a gallop; jechać galopem ride at a (full) gallop; gallop; wziąć kogoś do galopu crack the whip at sb; discipline sb.2. muz. gallopade.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galop
-
3 galop
-
4 galop
2) (pot: szybki bieg człowieka)\galopem im Galopp ( fam)3) wziąć kogoś do \galopu jdn zur Eile [ lub zur Arbeit] antreiben -
5 galop
сущ.• галоп* * *♂, Р. \galopu галоп;pędzić \galopem мчаться галопом;
zrobić coś \galopem разг. мигом сделать что-л.;● wziąć do \galopu kogoś разг. взять в оборот кого-л.* * *м, Р galopuгало́пpędzić galopem — мча́ться гало́пом
zrobić coś galopem — разг. ми́гом сде́лать что́-л.
-
6 galop|ka
f Muz., Taniec double time polkaThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galop|ka
-
7 galop
slí -
8 galop
[гальоп]m -
9 galop
ч1. галоп (біг коня;2. галоп (муз.);3. galopепі галопом; швидко (розм.) -
10 galop|ować
impf vi 1. [koń] to gallop ⇒ pogalopować 2. (na koniu) to gallop ⇒ pogalopować 3. pot. [osoba] to gallop, to dash ⇒ pogalopować 4. przen. (szybko się zmieniać) to race- jej myśli galopowały her mind was racing5. pot. (szybko coś robić) to rush- galopować z robotą to rush through one’s work (at a gallop)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > galop|ować
-
11 lekki galop
лёгкий галопOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > lekki galop
-
12 nieszczęsny galop
несчастный галопOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > nieszczęsny galop
-
13 szaleńczy galop
безумный галопOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > szaleńczy galop
-
14 cwał
galop -
15 namiot
сущ.• палата• палатка• шатёр* * *1) палатка, шатёр2) namiot (cyrkowy) шапитоgalop местн. намёт (галоп)namuł, nanos, nasyp местн. намёт (нанос)spec. labry (element herbu) спец. намёт (геральдическое украшение)siatka, sieć narzucana спец. намёт (рыболовная сеть)sidła (do łowienia ptaków) спец. намёт (сеть для ловли птиц)szałas, szopa устар. намёт (навес, шалаш)* * *♂, Р. \namiotu палатка ž; шатёр;rozbić \namiot разбить палатку
* * *м, Р namiotuпала́тка ż; шатёрrozbić namiot — разби́ть пала́тку
-
16 chyż|y
adj. książk. [chart, ptak, galop, kroki, łódź] swiftThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chyż|y
-
17 ost|ry
adj. grad. 1. (naostrzony) [krawędź, ostrze] keen, sharp; [nóż, siekiera] sharp 2. (kłujący, szorstki) [żwir] rough; [ściernisko] prickly 3. (spiczasty) [igła, koniec, nos, ołówek, podbródek, szczyt] sharp; [łuk] pointed- o ostrych rysach sharp-featured4. (stromy) [podejście, zejście, zjazd] steep 5. (ukośny) [kąt, zakręt] sharp- ścieżka łączy się z drogą pod ostrym kątem the path meets the road at a sharp angle6. przen. (surowy, bezwzględny) [nauczyciel, rodzice, zwierzchnik] severe, strict; (rygorystyczny) [przepis, rygor, zakaz] stringent, strict; [represje] severe; [dyscyplina] harsh; (karcący, nieprzychylny) [reprymenda] sharp; [krytyka] harsh, strong; [ton] abrasive, sharp; [odpowiedź] blistering, sharp; [uwaga] censorious, scalding; [artykuł, komentarz, recenzja] censorious; [list, odpowiedź, ostrzeżenie] stiff- ostra wymiana zdań an angry a. heated exchange, a sharp disagreement7. przen. (cięty, ironiczny) [dowcip, satyra] keen 8. przen. (brutalny) [gra, sceny, seks, walka] rough; [potyczka, rozgrywka] bruising; [rywalizacja] aggressive; [atak, polemika, reakcja, sprzeciw] sharp 9 (intensywny, nasilony) [ból] acute, sharp; [dźwięk, głos] harsh, strident; [kolor] harsh, violent; [mróz] hard, severe; [światło] hard, harsh; [wiatr] keen, nippy pot., sharp; [smak] pungent; [zapach] sharp, pungent; [danie, sos] spicy, hot; [klimat, zima] harsh, cruel; [powietrze] keen- ciszę nagle przerwał ostry dźwięk telefonu the telephone shrilled suddenly in the silence10 (wyraźny) [granica, rozróżnienie] sharp 11 (wyrazisty) [cień, kontur] clear, sharp; [zdjęcie] sharp; [obraz] focused- obraz jest niezbyt ostry the image is a little blurred12 (wyczulony) [słuch, wzrok] acute, keen 13 (gwałtowny, szybki) [galop] hard; [finisz] fast, hard 14 przen. (agresywny) [pies] fierce 15 Mat. [kąt] acute 16 Med. [choroba, objawy] acute- ostra niewydolność układu oddechowego acute respiratory disease17 Żegl. [kurs] close-hauledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ost|ry
-
18 peł|ny
Ⅰ adj. grad. 1. (wypełniony) [naczynie, autobus, restauracja, lodówka, dysk] full; (zatłoczony) [pociąg, autobus, teatr] full, packed- pełny po brzegi [talerz, wanna] full to the brim- pełny czegoś full of sth- pełny kubek/pełne wiadro mleka a cupful/a bucketful of milk- pełny zapału/sprzeczności full of enthusiasm/contradictions- pełny smutku sorrowful, mournful- pełny uwielbienia/gracji/żalu worshipful/graceful/regretful- pełny wigoru high-spirited- pełny najlepszych chęci well-meaning, wellintentioned- pełne napięcia chwile tense moments- uzdrowisko jest pełne turystów the resort is full of tourists- książka jest pełna błędów the book is full of errors- miała oczy pełne łez her eyes were full of tears, her eyes brimmed with tears- w niedzielę rynek jest pełny ludzi on Sundays the marketplace is full of people- jestem pełna podziwu dla Anny I’m full of admiration for Anna- droga była pełna wybojów the road was bumpy- co wieczór graliśmy przy pełnej sali we played to a packed house every night- odetchnął świeżym, pełnym zapachu kwiatów powietrzem he took a breath of fresh air, fragrant with the smell of flowers- mieć pełne ręce roboty to have one’s hands full przen.- nie mów z pełnymi ustami don’t speak a. talk with your mouth full2. (niczym nieograniczony) [odpowiedzialność, poparcie, prawo] full; [zrozumienie, niepodległość, szczęście] full, complete; [władza] absolute- wiosna była w pełnym rozkwicie it was the height of spring- ma pan pełne prawo odmówić you’ve got every right to refuse- darzę go pełnym zaufaniem I have absolute confidence in him- ten kolor wygląda lepiej w pełnym świetle this colour looks better in bright light3. (całkowity, kompletny) [zestaw, nazwisko] full; [dane] full, complete; [wydanie] complete; [text, speech] unabridged; [miesiąc] whole- podpisać się pełnym imieniem i nazwiskiem to sign one’s name in full- zespół jest w pełnym składzie the team is at full strength- zarząd spotkał się w pełnym składzie the board held a plenary session- samochód zatoczył pełne koło the car did a full circle- czekałem na odpowiedź pełny miesiąc I waited a whole month for an answer a. reply- film trwał pełne dwie godziny the film lasted a full two hours a. two solid hours- przysługuje panu pełny miesiąc urlopu you’re entitled to a full month’s leave- kupon zawierał pełne trzy metry materiału the piece of fabric was a full three metres long4. (całkowicie rozwinięty) [kłus, galop] full- w pełnym kłusie/galopie at a brisk trot/at full gallop- pociąg był w pełnym biegu the train careered (along) a. was going at full speed- silnik pracował na pełnych obrotach the engine was working at full speed a. throttle- pracowaliśmy pełną parą przen. we were working at full speed; we were going full steam ahead przen.- prace budowlane były w pełnym toku construction work was in full swing5. (okrągły, pulchny) [twarz, sylwetka] full, plump- mieć pełną twarz to be full in the faceⅡ adj. 1. (wypełniony wewnątrz) [cegła, drewno] solid 2. Bot. [kwiat] double Ⅲ pełen adj. praed. [naczynie, autobus, restauracja, lodówka] full; (zatłoczony) [pociąg, autobus, teatr] packed- szklanka pełna po brzegi a glass full to the brim- kubek pełen/wiadro pełne wody a cupful/a bucketful of water- pełen/pełna smutku sorrowful, mournful- pełen/pełna uwielbienia/gracji/żalu worshipful/graceful/regretful- był pełen/była pełna podziwu dla Roberta he/she was full of admiration for Robert- artykuł jest pełen błędów the article is full of errors□ koń pełnej krwi thoroughbred (horse)- klacz pełnej krwi a thoroughbred mare- konie pełnej krwi bloodstock- hodowla koni pełnej krwi bloodstock industryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > peł|ny
-
19 we|jść
pf — w|chodzić impf (wejdę, wejdziesz, wszedł, weszła, weszli — wchodzę) vi 1. (znaleźć się) to enter, to come/go in- wejść do domu tylnymi drzwiami to enter a house by the back door- proszę wejść (please) come in!- no wchodź! come on in!- piłka weszła do bramki the ball went into the goal- rakieta weszła na orbitę the rocket went into orbit- gwóźdź łatwo wszedł w deskę the nail went smoothly into the plank- klucz z trudem wchodził do zamka the key didn’t want to go in the lock- otwórz okno, żeby weszło trochę świeżego powietrza open the window to let a bit of fresh air in- wejść pod kołdrę/łóżko to get under the bedclothes/bed- wejść na pokład statku to board a ship- wejść do łóżka/samochodu to get into bed/into a car- wejść w kałużę to walk into a puddle2. (do góry) to go up; (wspiąć się) to climb- wejść na piętro/strych to go upstairs/up to the attic- wejść na drzewo/mur to climb a tree/wall- wejść na drabinę a. po drabinie to climb (up) a ladder- wejść na szczyt to reach the summit- jak tam wszedłeś? how did you get up there?3. przen. (znaleźć się w jakiejś sytuacji) to enter- wejść na rynek [firma] to enter the market- wejść z kimś w spółkę to go into partnership a. enter a partnership with sb- wejść z kimś w sojusz to enter an alliance with sb- wejść z kimś w konflikt to come into conflict with sb- wejść w interes pot. to go into a. enter business- chcesz w to wejść? are you interested?- wejść do firmy to join a. enter a firm- wejść do zarządu towarzystwa to get onto the board of a society- wejść do parlamentu [poseł] to enter parliament- wejść w rolę to enter a role także przen.- szybko weszła w rolę gospodyni domowej/kobiety interesu she quickly got used to the role of housewife/a woman of business- wejść w stan nieważkości to enter a state of zero gravity- wejść do finału/półfinału Sport [zawodnik, drużyna] to get through to a. reach the final/semi-final- wejść w kłus/galop [koń] to break into a trot/gallop- wejść w posiadanie czegoś książk. to come into possession of sth- wejść w reakcję/w związek Chem. to react/combine- wchodzimy w nową erę we’re entering a new era4. (zmieścić się) to fit a. go into- moja stopa nie wejdzie w ten but my foot’s too big for this shoe- do tego pudełka wchodzi 30 piłek this box holds 30 balls5. (być częścią) w skład zestawu wchodzą trzy krzesła i stół the set consists of three chairs and a table 6. przen. (zacząć badać) to enter, to go into- wchodzić w szczegóły to go a. enter into details- nie będę już wchodzić w to, dlaczego to zrobiłem I won’t go into why I did it7. Komput. (skorzystać) (z bazy danych) to access; (z menu, katalogu) to open- wszedł do Internetu/na stronę WWW he went on(to) the Internet/entered a web page8. (przy stosunku) [mężczyzna] to enter vt, to penetrate vt- niech ci to nie wejdzie w nałóg! don’t make a habit of it!- wejść na ekrany/scenę pot. (zacząć być granym) to come out, to open- wejść do historii książk. to go down in history- wejdzie do historii jako wielki mąż stanu he will go down in history as a great statesman- wejść do literatury książk. to enter the (literary) canon- wejść w życie pot. (o młodych) to start one’s adult life; książk. [ustawa] to come into effect a. force- wyrzucą go drzwiami, a on wchodzi oknem ≈ shut the door on him and he comes in through the window pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > we|jść
-
20 żyrafi
adj. [szyja, galop] giraffe’sThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > żyrafi
- 1
- 2
См. также в других словарях:
galop — galop … Dictionnaire des rimes
galop — [ galo ] n. m. • galos plur. 1080; de galoper 1 ♦ Allure la plus rapide que prend naturellement le cheval (et certains équidés) lancé et faisant une suite de bonds accomplis en trois temps (battues). Cheval qui prend le galop. Cheval qui part au… … Encyclopédie Universelle
galop — GALOP. s. m. Allure du cheval qui court. Aller le galop. le petit galop. le grand galop. n allons qu au petit galop. mettre un cheval au galop. ils sont venus au galop. son cheval prit le galop, se mit au galop. ce cheval a le galop leger, le… … Dictionnaire de l'Académie française
galop — GALÓP, galopuri, s.n. 1. Mersul cel mai rapid al calului, alcătuit dintr o succesiune de salturi. 2. Dans foarte rapid, cu mişcări în doi timpi şi cu un ritm sacadat; melodie după care se execută acest dans. – Din fr. galop, it. galoppo. Trimis… … Dicționar Român
galop — gàlop m DEFINICIJA 1. najbrže kretanje konja u trku [jahati u galopu] 2. glazb. pov. brzi društveni ples iz 19. stoljeća, popularan u Engleskoj i Francuskoj 3. pren. vrlo brzo kretanje ili odvijanje [u galopu] ETIMOLOGIJA fr. galop ← fran. *wala… … Hrvatski jezični portal
galop — galóp prv. Mẽtai jaũ ei̇̃na galóp … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
galop — (Del fr. galop). 1. m. Danza húngara, usada también en otros pueblos. 2. Música de este baile … Diccionario de la lengua española
galop — [gal′əp; ] Fr [ gȧ lō′] n. [Fr: see GALLOP] 1. a lively round dance in 2/4 time 2. music for this vi. to dance a galop … English World dictionary
Galop — Gal op, n. [F.] (Mus.) A kind of lively dance, in 2 4 time; also, the music to the dance. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
gàlop — m 1. {{001f}}najbrže kretanje konja u trku [jahati u ∼u] 2. {{001f}}glazb. pov. brzi društveni ples iz 19. stoljeća, popularan u Engleskoj i Francuskoj 3. {{001f}}pren. vrlo brzo kretanje ili odvijanje [u ∼u] ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
galop — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. galoppie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybki bieg konia lub innego czworonoga skokami, w czasie którego wszystkie nogi jednocześnie odrywają się od ziemi : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień